← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Musées et autres institutions muséales. - Extrait "
| Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Musées et autres institutions muséales. - Extrait | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor musea en andere museale instellingen. - Uittreksel |
|---|---|
| MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
| 28 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 28 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
| 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil des Musées et autres | ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van |
| institutions muséales. - Extrait | de Raad voor musea en andere museale instellingen. - Uittreksel |
| La Ministre de la Culture, | De Minister van Cultuur, |
| Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, | adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel |
| remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé | 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3, |
| par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le | § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8, |
| décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre | gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het |
| 2011 ; | decreet van 10 november 2011; |
| Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du | Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van |
| Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les | het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006 |
| missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement | tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste |
| d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 | aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het |
| avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant | toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de |
| dans le secteur culturel ; | werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele |
| Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation | sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
| équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 |
| instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de | juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de |
| fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application | belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen |
| du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances | onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 |
| betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn | |
| d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les | binnen de culturele sector, titel I, gewijzigd bij de decreten van 10 |
| décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, et l'article 16; | november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 16; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30 |
| portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement | juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende |
| des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II ; | de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II; |
| Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 | Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 |
| portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une | juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot |
| représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes | bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en |
| consultatifs ; | vrouwen in de adviesorganen; |
| Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil | Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van |
| des Musées et autres institutions muséales modifié par l'arrêté du 29 septembre 2015 ; | de leden van de Raad voor musea en andere museale instellingen, gewijzigd bij het besluit van 29 september 2015; |
| Considérant l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur | Gelet op de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het |
| belge le 21 octobre 2015 ; | Belgisch Staatsblad op 21 oktober 2015; |
| Considérant qu'il convient par ailleurs de pourvoir à la désignation de : | Overwegende dat overigens moet worden voorzien in de benoeming van : |
| 1° - au moins un membre suppléant au mandat d'expert justifiant d'une | 1° minstens één plaatsvervangend lid, als deskundige dat het bewijs |
| compétence ou d'une expérience dans le domaine des musées, compétents | levert van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van musea, |
| dans l'un des domaines suivants : beaux-arts et arts appliqués - | bevoegd op één van de volgende gebieden : schone kunsten en toegepaste |
| histoire et archéologie - sciences, techniques et sciences naturelles | kunsten - geschiedenis en archeologie -wetenschappen, technieken en |
| - ethnographie - musées spécialisés ou régionaux - muséologie - | natuurwetenschappen - etnografie - gespecialiseerde of gewestelijke |
| médiation pédagogique ; | musea - museologie - pedagogische bemiddeling; |
| 2° - deux membres suppléants au titre de représentants de tendances | 2° twee plaatsvervangende leden, als vertegenwoordigers van |
| idéologiques et philosophiques, l'un se revendiquant du cdH et l'autre | ideologische en filosofische strekkingen, het ene van cDH en het |
| d'Ecolo ; | andere van Ecolo; |
| 3° - deux membres effectifs et deux membres suppléants au titre | 3° twee werkende leden en twee plaatsvervangende leden, als |
| d'experts issus d'une association ayant pour objet social au moins la | deskundigen afkomstig uit een vereniging die tot maatschappelijk doel |
| défense des usagers ou d'une catégorie d'usagers, | heeft ten minste de gebruikers of een categorie van gebruikers te verdedigen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 1er, § 1er, 2° de l'arrêté du 28 juin 2012 |
Artikel 1.Artikel 1, § 1, 2° van het ministerieel besluit van 28 juni |
| nommant les membres du Conseil des Musées et autres institutions | 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor musea en andere |
| muséales est complété par un quatrième tiret rédigé comme suit : | museale instellingen wordt aangevuld met een vierde streepje, luidend als volgt : |
| « - Dominique WARNOTTE ; ». | "- Dominique WARNOTTE;". |
Art. 2.Les modifications suivantes sont apportées à l'article 2 du |
Art. 2.De volgende wijzigingen worden in artikel 2 van hetzelfde |
| même arrêté : | besluit aangebracht : |
| 1° au § 1er, le 1° est modifié comme suit : | "1° in § 1, wordt 1° gewijzigd als volgt : |
| - Les termes « , compétent dans le domaine de la médiation pédagogique | - De woorden ",bevoegd op het gebied van pedagogische bemiddeling" |
| » sont supprimés ; | worden geschrapt; |
| - Un quatrième et un cinquième tirets sont insérés, rédigés comme suit | - Er worden een vierde lid en een vijfde lid ingevoegd, luidend als |
| : | volgt : |
| « - Annie GRZESKOWIAK ; | - "- Annie GRZESKOWIAK"; |
| - Pierre LIERNEUX ; » | - - Pierre LIERNEUX;" |
| 2° au même § , le 2° est complété par un quatrième tiret rédigé comme | 2° in dezelfde § , wordt 2° aangevuld met een vierde lid, luidend als |
| suit : | volgt : |
| - « - David GUILARDIAN ; » | -"- David GUILARDIAN;" |
| 3 le § 2 est complété par un troisième et un quatrième tirets rédigés | 3° § 2 wordt aangevuld met een derde lid en een vierde lid, luidend |
| comme suit : | als volgt : |
| « - M. HERMAN Luc au titre de représentant du Centre Démocrate | "- De heer HERMAN Luc, als vertegenwoordiger van het "centre démocrate |
| Humaniste ; | humaniste"; |
| - M. LAUWERS Philippe au titre de représentant d'Ecolo ; ». | - De heer LAUWERS Philippe, als vertegenwoordiger van Ecolo;". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
| Bruxelles, le 28 avril 2016. | Brussel, 28 april 2016. |
| Alda GREOLI | Alda GREOLI |