Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/04/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'Ethnologie. - Extrait "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'Ethnologie. - Extrait Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie. - Uittreksel
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
28 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 28 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
28 juin 2012 nommant les membres du Conseil d'Ethnologie. - Extrait ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van de leden van
de Raad voor etnologie. - Uittreksel
La Ministre de la Culture, De Minister van Cultuur,
Vu le décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances Gelet op het decreet van 10 april 2003 betreffende de werking van de
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, l'article 3, § 1er et § 2, adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, artikel
remplacé par le décret du 20 juillet 2005, l'article 3, § 4, remplacé 3, § 1 en § 2, vervangen bij het decreet van 20 juli 2005, artikel 3,
par le décret du 1er février 2008, et l'article 8 modifié par le § 4, vervangen bij het decreet van 1 februari 2008, en artikel 8,
décret du 20 juillet 2005 et complété par le décret du 10 novembre gewijzigd bij het decreet van 20 juli 2005 en aangevuld bij het
2011 ; decreet van 10 november 2011;
Vu le décret du 11 janvier 2008 portant ratification de l'arrêté du Gelet op het decreet van 11 januari 2008 houdende bekrachtiging van
Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 instituant les het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23 juni 2006
missions, la composition et les aspects essentiels de fonctionnement tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de belangrijkste
d'instances d'avis tombant dans le champ d'application du décret du 10 aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen onder het
avril 2003 relatif au fonctionnement des instances d'avis oeuvrant toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003 betreffende de
dans le secteur culturel ; werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele
Vu le décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une représentation sector; Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 23 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 23
instituant les missions, la composition et les aspects essentiels de juni 2006 tot bepaling van de opdrachten, de samenstelling en de
fonctionnement d'instances d'avis tombant dans le champ d'application belangrijkste aspecten van de werking van adviesinstanties die vallen
du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement des instances onder het toepassingsgebied van het decreet van 10 april 2003
betreffende de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn
d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le titre Ier modifié par les binnen de culturele sector, titel I, gewijzigd bij de decreten van 10
décrets du 10 novembre 2011 et 17 juillet 2013, et l'article 12; november 2011 en 17 juli 2013, en artikel 12;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 30 juin 2006 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 30
portant exécution du décret du 10 avril 2003 relatif au fonctionnement juni 2006 tot uitvoering van het decreet van 10 april 2003 betreffende
des instances d'avis oeuvrant dans le secteur culturel, le chapitre II ; de werking van de adviesinstanties die werkzaam zijn binnen de culturele sector, hoofdstuk II;
Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 juin 2014 Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19
portant exécution du décret du 3 avril 2014 visant à promouvoir une juni 2014 houdende uitvoering van het decreet van 3 april 2014 tot
représentation équilibrée des hommes et des femmes dans les organes bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en
consultatifs ; vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté ministériel du 28 juin 2012 nommant les membres du Conseil Gelet op het ministerieel besluit van 28 juni 2012 tot benoeming van
d'Ethnologie modifié par les arrêtés ministériels du 24 juillet 2013 de leden van de Raad voor etnologie, gewijzigd bij de ministeriële
et du 29 septembre 2015 ; besluiten van 24 juli 2013 en 29 september 2015;
Considérant l'appel complémentaire aux candidatures publié au Moniteur Gelet op de aanvullende oproep tot kandidaten, bekendgemaakt in het
belge le 21 octobre 2015 ; Belgisch Staatsblad op 21 oktober 2015;
Considérant la démission d'Audrey Vankeerberghen en date du 23 Gelet op het ontslag van Audrey Vankeerberghen op 23 september 2015;
septembre 2015 ; Overwegende dat het mandaat van plaatsvervangend lid van Jacky Legge,
Considérant que par la démission d'Audrey Vankeerberghen, le mandat de ten gevolge van het ontslag van Audrey Vankeerberghen, werkend is
suppléant de Jacky Legge est devenu effectif dans la catégorie des geworden in de categorie van deskundige die het bewijs levert van zijn
experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience en ethnologie ; bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van etnologie;
Considérant qu'il convient par ailleurs de pourvoir à la désignation de : Overwegende dat overigens moet worden voorzien in de benoeming van :
- d'un membre effectif représentant de tendances idéologiques et - één werkend lid dat de ideologische en filosofische strekkingen
philosophiques CDH; vertegenwoordigt CDH;
- d'un membre suppléant représentant de tendances idéologiques et - één plaatsvervangend lid dat de ideologische en filosofische
philosophiques CDH ; strekkingen vertegenwoordigt CDH;
- d'un membre suppléant représentant de tendances idéologiques et - één plaatsvervangend lid dat de ideologische en filosofische
philosophiques PS ; strekkingen vertegenwoordigt PS;
- d'au moins un membre suppléant expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience en ethnologie ; - d'au moins deux membres suppléants experts justifiant d'une compétence ou d'une expérience en arts et traditions populaires ; - d'un membre suppléant expert justifiant d'une compétence ou d'une expérience en sciences et technologies de l'information et de la documentation dans le domaine de l'ethnologie ; - d'un membre effectif représentant d'une organisation représentative des utilisateurs agréée - d'un membre suppléant représentant d'une organisation représentative des utilisateurs agréée, (...) - minstens één plaatsvervangend deskundig lid dat het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van etnologie; - minstens twee plaatsvervangende deskundige leden die het bewijs leveren van hun bevoegdheid of hun ervaring op het gebied van volkskunsten en volksgebruiken; - één plaatsvervangend deskundig lid dat het bewijs levert van zijn bevoegdheid of zijn ervaring op het gebied van de wetenschappen en technologieën inzake informatie en documentatie in verband met etnologie; - één werkend lid dat een erkende representatieve gebruikersorganisatie vertegenwoordigt; - één plaatsvervangend lid dat een erkende representatieve gebruikersorganisatie vertegenwoordigt,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 1er § 1er de l'arrêté ministériel du 28 juin

Artikel 1.In artikel 1, § 1, van het ministerieel besluit van 28 juni

2012 nommant les membres du Conseil d'ethnologie, sont apportées les 2012 tot benoeming van de leden van de Raad voor etnologie, worden de
modifications suivantes : volgende wijzigingen aangebracht :
1° Au 1°, les mots « - M LEGGE Jacky » remplacent par « - Mme 1° In 1°, vervangen de woorden "De heer LEGGE Jacky" door de woorden
VANKEERBERGHEN Audrey » "Mevr. VANKEERBERGHEN Audrey".
2° Au point 4° est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit: 2° In punt 4°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt :
« - M LENSEN Jean-Pierre au titre de représentant du CDH ». "De heer LENSEN Jean-Pierre, als vertegenwoordiger van CDH".

Art. 2.A l'article 2 du même arrêté sont apportées les modifications

Art. 2.In artikel 2 van hetzelfde besluit worden de volgende

suivantes : wijzigingen aangebracht :
1° Au § 1er, 3°, est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit : 1° In § 1, 3°, wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend al volgt :
« - Mme QUOILIN Cécile » ; "Mevr. QUOILIN Cécile";
2° Au § 2 est ajouté un quatrième tiret rédigé comme suit : 2° In § 2 wordt een vierde streepje toegevoegd, luidend als volgt :
« - M HALIN Cédric au titre de représentant du CDH ». "de heer HALIN Cédric als vertegenwoordiger van CDH".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à la date de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 28 avril 2016. Brussel, 28 april 2016.
Alda GREOLI Alda GREOLI
^