Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/04/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif au remboursement de certains frais exceptionnels encourus par le militaire "
Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif au remboursement de certains frais exceptionnels encourus par le militaire Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende de terugbetaling van bepaalde buitengewone kosten opgelopen door de militair
MINISTERE DE LA DEFENSE MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
28 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté 28 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het
royal du 27 avril 2007 relatif au remboursement de certains frais koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende de terugbetaling van
exceptionnels encourus par le militaire bepaalde buitengewone kosten opgelopen door de militair
Le Ministre de la Défense, De Minister van Landsverdediging,
Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van
militaires, notamment l'article 10ter, inséré par la loi du 27 mars 2003; de militairen, inzonderheid op artikel 10ter, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003;
Vu l'arrêté royal du 27 avril 2007 relatif au remboursement de Gelet op het koninklijk besluit van 27 april 2007 betreffende de
certains frais exceptionnels encourus par le militaire, notamment terugbetaling van bepaalde buitengewone kosten opgelopen door de
l'article 3; militair, inzonderheid op artikel 3;
Vu l'arrêté ministériel du 2 décembre 1991 relatif à la délégation de Gelet op het ministerieel besluit van 2 december 1991 betreffende het
certains pouvoirs du ministre de la Défense nationale à des autorités overdragen van sommige bevoegdheden van de minister van
de l'état-major général en matière de procédure de projet de textes Landsverdediging aan overheden van de generale staf inzake de
légaux et réglementaires, du contentieux et du statut pécuniaire, de ontwerpprocedure van wettelijke en reglementaire teksten, de
la comptabilité de l'Etat, des créances, de la livraison de données geschillen- en de bezoldigingsregeling, de Staatscomptabiliteit, de
matriculaires et de la signature d'actes administratifs, notamment schuldvorderingen, het afleveren van stamboekgegevens en het
l'article 3, § 1er; ondertekenen van administratieve akten, inzonderheid op artikel 3, § 1;
Vu l'avis n° 42.411/4 du Conseil d'Etat, donné le 26 mars 2007, en Gelet op het advies nr. 42.411/4 van de Raad van State, gegeven op 26
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, il y a lieu

Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder «

d'entendre par « l'arrêté royal » : l'arrêté royal du 27 avril 2007 het koninklijk besluit » : het koninklijk besluit van 27 april 2007
relatif au remboursement de certains frais exceptionnels encourus par betreffende de terugbetaling van bepaalde buitengewone kosten
le militaire. opgelopen door de militair.

Art. 2.Les montants visés au présent arrêté sont liés au régime de

Art. 2.De in dit besluit bedoelde bedragen worden gekoppeld aan de

mobilité applicable aux traitements du personnel des services publics mobiliteitsregeling toepasselijk op de wedden van het personeel der
fédéraux. Ils sont liés à l'indice-pivot 138,01. federale overheidsdiensten. Ze worden gekoppeld aan het spilindexcijfer 138,01.

Art. 3.En application de l'article 3, § 2, alinéa 1er, 1°, de

Art. 3.In toepassing van artikel 3, § 2, eerste lid, 1°, van het

l'arrêté royal, le chef de corps peut autoriser, dans les limites koninklijk besluit, kan de korpscommandant, binnen de grenzen bepaald
fixées par l'arrêté royal, le remboursement : in het koninklijk besluit, de terugbetaling toelaten van :
1° des frais exceptionnels de logement dont le montant n'excède pas 50 1° de buitengewone logementskosten waarvan het bedrag 50 EUR per
EUR par nuitée et par militaire;
2° des frais exceptionnels de transport dont le montant n'excède pas overnachting en per militair niet overschrijdt;
50 EUR par jour et par militaire. 2° de buitengewone transportkosten waarvan het bedrag 50 EUR per dag
en per militair niet overschrijdt.

Art. 4.§ 1er. En application de l'article 3, § 2, alinéa 1er, 2°, a),

Art. 4.§ 1. In toepassing van artikel 3, § 2, eerste lid, 2°, a), van

de l'arrêté royal, le directeur général human resources peut het koninklijk besluit, kan de directeur-generaal human resources,
autoriser, dans les limites fixées par l'arrêté royal, le binnen de grenzen bepaald in het koninklijk besluit, de terugbetaling
remboursement : toelaten van :
1° des frais exceptionnels de logement; 1° de buitengewone logementskosten;
2° des frais exceptionnels de transport; 2° de buitengewone transportkosten;
3° des frais exceptionnels encourus du fait d'un retour d'urgence pour 3° de buitengewone kosten opgelopen door een dringende terugroeping
motifs familiaux ou sociaux impératifs. wegens dwingende familiale of sociale redenen.
En application de l'article 3, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal, le In toepassing van het artikel 3, § 2, tweede lid, van het koninklijk
directeur général human resources peut conférer mission de signature à besluit, kan de directeur-generaal human resources opdracht van
un chef de division ou de section de sa direction générale. handtekening verlenen aan een divisie- of sectiechef van zijn algemene directie.
§ 2. En application de l'article 3, § 2, alinéa 1er, 2°, b), de § 2. In toepassing van artikel 3, § 2, eerste lid, 2°, b), van het
l'arrêté royal, le directeur général human resources peut autoriser, koninklijk besluit, kan de directeur-generaal human resources, binnen
dans les limites fixées par l'arrêté royal, le remboursement des frais de grenzen bepaald in het koninklijk besluit, de terugbetaling
exceptionnels encourus pour l'enseignement des enfants du militaire toelaten van de buitengewone kosten opgelopen voor het onderwijs van
pendant une période de service à l'étranger. de kinderen van de militair gedurende een dienstperiode in het

Art. 5.§ 1er. Toute autorisation de remboursement de frais

buitenland.

Art. 5.§ 1. Iedere toelating tot terugbetaling van uitzonderlijke

exceptionnels donnée par une autorité visée au présent arrêté doit kosten gegeven door een overheid bedoeld in dit besluit moet
être justifiée et formellement motivée en opportunité et ne peut être gerechtvaardigd en formeel in opportuniteit gemotiveerd worden en kan
prise qu'en application de directives règlementaires. alleen genomen worden in toepassing van reglementaire richtlijnen.
§ 2. Trimestriellement, le chef de corps transmet un relevé détaillé § 2. Driemaandelijks maakt de korpscommandant een gedetailleerd
des frais visés à l'article 3 au sous-chef d'état-major ou au overzicht van de kosten bedoeld in artikel 3 over aan de onderstafchef
directeur général dont il dépend hiérarchiquement, ou, pour les of directeur-generaal waarvan hij hiërarchisch afhangt, of, voor de
services du chef de la défense et du vice-chef de la défense ainsi que diensten van de chef defensie en de vice-chef defensie alsook voor de
pour les services qui ne dépendent pas directement d'un sous-chef diensten die niet direct afhangen van een onderstafchef of
d'état-major ou d'un directeur général, au vice-chef de la défense. directeur-generaal, aan de vice-chef defensie. Deze overheden zien na
Ces autorités vérifient ou font vérifier si ces frais sont opportuns of laten nazien of deze kosten opportuun en gemotiveerd zijn.
et motivés. Les autorisations de remboursement de frais exceptionnels accordées De toelatingen tot terugbetaling van uitzonderlijke kosten toegestaan
par le chef de division ou de section visé à l'article 4, § 1er, door de divisie- of sectiechef bedoeld in artikel 4, § 1, tweede lid,
alinéa 2, sont transmises sous le couvert du directeur général human worden overgemaakt onder couvert van de directeur-generaal human
resources, qui en vérifie l'opportunité et la motivation. resources, die er de opportuniteit en de motivatie van naziet.
Une copie des autorisations de remboursement des frais exceptionnels Een kopij van de toelatingen tot terugbetaling van de uitzonderlijke
autorisés par le directeur général human resources en application de kosten toegestaan door de directeur-generaal human resources in
l'article 4, § 1er, alinéa 1er, et § 2, est transmise au ministre de toepassing van artikel 4, § 1, eerste lid, en § 2, wordt overgemaakt
la Défense. aan de minister van Landsverdediging.

Art. 6.A l'article 3, § 1er, de l'arrêté ministériel du 2 décembre

Art. 6.In artikel 3, § 1, van het ministerieel besluit van 2 december

1991 relatif à la délégation de certains pouvoirs du ministre de la 1991 betreffende het overdragen van sommige bevoegdheden van de
minister van Landsverdediging aan overheden van de generale staf
Défense nationale à des autorités de l'état-major général en matière inzake de ontwerpprocedure van wettelijke en reglementaire teksten, de
de procédure de projet de textes légaux et réglementaires, du geschillen- en de bezoldigingsregeling, de Staatscomptabiliteit, de
contentieux et du statut pécuniaire, de la comptabilité de l'Etat, des schuldvorderingen, het afleveren van stamboekgegevens en het
créances, de la livraison de données matriculaires et de la signature ondertekenen van administratieve akten, worden de bepalingen onder 1°,
d'actes administratifs, les 1°, 4°, 5°, 6°, 8°, 9°, 10°, 12°, 13°, 4°, 5°, 6°, 8°, 9°, 10°, 12°, 13°, 15°, 16° en 18°, opgeheven.
15°, 16° et 18°, sont abrogés.

Art. 7.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2007.

Art. 7.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2007.

Bruxelles, le 28 avril 2007. Brussel, 28 april 2007.
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
^