Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/04/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'un formulaire de déclaration des débiteurs de la rémunération proportionnelle visée à l'article 60 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins "
Arrêté ministériel portant agrément d'un formulaire de déclaration des débiteurs de la rémunération proportionnelle visée à l'article 60 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins Ministerieel besluit houdende goedkeuring van een aangifteformulier van de vergoedingsplichtigen van de evenredige vergoeding bedoeld in artikel 60 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
28 AVRIL 2006. - Arrêté ministériel portant agrément d'un formulaire 28 APRIL 2006. - Ministerieel besluit houdende goedkeuring van een
de déclaration des débiteurs de la rémunération proportionnelle visée aangifteformulier van de vergoedingsplichtigen van de evenredige
à l'article 60 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et vergoeding bedoeld in artikel 60 van de wet van 30 juni 1994
aux droits voisins betreffende het auteursrecht en de naburige rechten
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits Gelet op de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de
voisins, notamment les articles 59 à 61; naburige rechten, inzonderheid op de artikelen 59 tot 61;
Vu l'arrêté royal du 30 octobre 1997 relatif à la rémunération des Gelet op het koninklijk besluit van 30 oktober 1997 betreffende de
auteurs et des éditeurs pour la copie dans un but privé ou didactique vergoeding verschuldigd aan auteurs en uitgevers voor het kopiëren
des oeuvres fixées sur un support graphique ou analogue, notamment voor privé-gebruik of didactisch gebruik van werken die op grafische
of op soortgelijke wijze zijn vastgelegd, inzonderheid op artikel 18,
l'article 18, § 1er, alinéa 3; § 1, derde lid;
Considérant que l'article 60 de la loi précitée du 30 juin 1994 prévoit qu'une rémunération proportionnelle, déterminée en fonction du nombre de copies réalisées, est due par les personnes physiques ou morales qui réalisent des copies d'oeuvres, ou, le cas échéant, à la décharge des premières, par celles qui tiennent à titre onéreux ou gratuit un appareil de reproduction à la disposition d'autrui; Considérant que l'article 16 de l'arrêté royal précité du 30 octobre 1997 impose aux débiteurs de la rémunération visée à l'article 60 de la loi précitée du 30 juin 1994 de déclarer certains renseignements à la société de gestion des droits; Considérant qu'en vertu de l'article 18, § 1er, alinéas 1er et 2 de l'arrêté royal précité du 30 octobre 1997, les formulaires de déclaration qui peuvent être différenciés selon la qualité des débiteurs doivent contenir des mentions minimales; Considérant que les formulaires de déclaration doivent être agréés par Overwegende dat in artikel 60 van voornoemde wet van 30 juni 1994 is bepaald dat de natuurlijke personen of de rechtspersonen die kopieën van werken vervaardigen, een vergoeding moeten betalen die evenredig is aan het aantal vervaardigde kopieën of, desgevallend, met décharge van eerstgenoemden, zij die onder bezwarende titel of gratis een reproductieapparaat ter beschikking stellen van anderen; Overwegende dat de vergoedingsplichtigen van de vergoeding bedoeld in artikel 60 van voornoemde wet van 30 juni 1994, krachtens artikel 16 van voornoemd koninklijk besluit van 30 oktober 1997 bij de beheersvennootschap aangifte moeten doen van bepaalde inlichtingen; Overwegende dat de aangifteformulieren, die kunnen verschillen naar
le Ministre de l'Economie et qu'ils seront agréés s'ils contiennent gelang van de hoedanigheid van de vergoedingsplichtigen, op grond van
les mentions minimales visées à l'article 18 de l'arrêté royal précité artikel 18, § 1, eerste lid en tweede lid, van voornoemde koninklijk
du 30 octobre 1997; Considérant que les formulaires de déclaration fournis par la société de gestion des droits contiennent les mentions visées à l'article 18 de l'arrêté royal précité du 30 octobre 1997, Arrête :

Article 1er.Le formulaire de déclaration de la rémunération

besluit van 30 oktober 1997, ten minste bepaalde gegevens moeten bevatten; Overwegende dat de aangifteformulieren door de Minister van Economie moeten worden goedgekeurd en zulks geschiedt indien zij tenminste de gegevens bedoeld in artikel 18 van voornoemd koninklijk besluit van 30 oktober 1997 bevatten; Overwegende dat de aangifteformulieren uitgereikt door de beheersvennootschappen de gegevens bevatten die zijn bedoeld in artikel 18 van voornoemd koninklijk besluit van 30 oktober 1997, Besluit :

Artikel 1.Het aangifteformulier inzake de evenredige vergoeding

proportionnelle visée à l'article 60 de la loi du 30 juin 1994 bedoeld in artikel 60 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het
relative au droit d'auteur et aux droits voisins, annexé au présent auteursrecht en de naburige rechten, bijgevoegd bij dit besluit, wordt
arrêté, est agréé. goedgekeurd.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 28 avril 2006. Brussel, 28 april 2006.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
Vu pour être annexé à l'arrêté ministeriel du 28 avril 2006 portant Gezien om te worden gevoegd bij ministerieel besluit van 28 april 2006
agrément d'un formulaire de déclaration des débiteurs de la houdende goedkeuring van het aangifteformulier van de evenredige
rémunération proportionnelle visée à l'article 60 de la loi du 30 juin vergoeding bedoeld in artikel 60 van de wet van 30 juni 1994
1004 relative au droit d'auteur et aux droits voisins. betreffende het auteursrecht en de naburige rechten.
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
^