Arrêté ministériel portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 2000 | Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2000 |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR |
28 AVRIL 2000. - Arrêté ministériel portant émission de valeurs | 28 APRIL 2000. - Ministerieel besluit houdende uitgifte van speciale |
postales spéciales au cours de l'année 2000 | postwaarden in de loop van het jaar 2000 |
Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et | De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en |
Participations publiques, | Participaties, |
Vu l'arrêté royal du 25 mars 1999 portant émission de valeurs postales | Gelet op het koninklijk besluit van 25 maart 1999, houdende uitgifte |
spéciales au cours de l'année 2000, notamment l'article 19, | van speciale postwaarden in de loop van het jaar 2000, inzonderheid artikel 19, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les deux timbres-poste spéciaux avec surtaxe, chacun à la |
Artikel 1.De twee speciale postzegels met toeslag, elk ter waarde van |
valeur de 17 BEF + 4 BEF 0,42 euro + 0,10 euro , ainsi que le feuillet | 17 BEF + 4 BEF 0,42 euro + 0,10 euro , evenals het speciale blaadje |
spécial comprenant un timbre-poste spécial avec surtaxe à la valeur de | |
30 BEF + 7 BEF 0,74 euro + 0,17 euro et le timbre-poste spécial, sans | met toeslag ter waarde van 30 BEF + 7 BEF 0,74 euro + 0,17 euro , en |
surtaxe à la valeur de 17 BEF 0,42 euro , constituant l'émission | de speciale postzegel zonder toeslag van 17 BEF 0,42 euro die de |
dénommée « SPORT » seront imprimés en polychromie par le procédé de | uitgifte genaamd « SPORT » vormen, zullen worden gedrukt in |
l'héliogravure. | polychromie door middel van het rasterdiepdrukprocédé. |
Art. 2.Les timbres-poste et le feuillet avec surtaxe seront vendus à |
Art. 2.De postzegels en het blaadje met toeslag zullen vanaf 8 mei |
partir du 8 mai 2000 jusqu'au 30 juin 2000 dans tous les bureaux de | tot en met 30 juni 2000 in al de postkantoren van het Rijk, tot en met |
poste du Royaume, du 8 mai 2000 jusqu'au 31 juillet 2000 dans les | 31 juli 2000 voor de postkantoren met filatelieloket en tot en met 31 |
bureaux de poste avec guichet philatélique et jusqu'au 31 mai 2001 à | mei 2001 bij de Directie "Postzegels & Filatelie", Verkoop te koop |
la Direction Timbres-poste & Philatélie - Vente. Le timbre-poste sans | worden aangeboden. De postzegel zonder toeslag wordt verkocht vanaf 8 |
surtaxe sera vendu à partir du 8 mai 2000 dans tous les bureaux de | mei 2000 in al de postkantoren van het Rijk. |
poste du Royaume. | |
Art. 3.Les timbres-poste et le feuillet seront toutefois vendus par |
Art. 3.De postzegels en het blaadje zullen nochtans bij voorrang |
priorité et exclusivement dans les bureaux de poste provisoires | worden verkocht uitsluitend door de op volgende adressen ingerichte |
installés aux adresses suivantes : | voorlopige postkantoren : |
- les 6 et 7 mai 2000, de 10 à 17 heures, au : | - op 6 en 7 mei 2000, van 10 tot 17 uur, in het : |
Foyer communal Place Arthur Lacroix 1 | Foyer communal Place Arthur Lacroix 1 |
5030 Gembloux | 5030 Gembloux |
- le 5 mai 2000 de 13 à 18 heures, et les 6 et 7 mai 2000 de 10 à 18 | - op 5 mei 2000 van 13 tot 18 u, en op 6 en 7 mei 2000 van 10 tot 18 |
heures lors du Salon international du timbre-poste « PHILEURO » qui se | uur op het Internationaal Postzegelsalon « Phileuro » dat doorgaat in |
tiendra au : | het : |
Parc des Expositions | Tentoonstellingspark |
Palais 10 | Paleis 10 |
Heysel | Heizel |
1020 Bruxelles | 1020 Brussel |
Art. 4.Les valeurs postales susvisées pourront servir, à leur valeur |
Art. 4.De voormelde postwaarden zullen net als de gewone postzegels |
nominale, à l'affranchissement en services intérieur et international, | tegen hun nominale waarde voor frankering in binnen- en buitenlandse |
au même titre que les valeurs postales ordinaires. | dienst mogen worden gebruikt.. |
Art. 5.L'Administrateur délégué de LA POSTE est chargé de l'exécution |
Art. 5.De Gedelegeerd Bestuurder van DE POST is met de uitvoering van |
du présent arrêté. | dit besluit belast. |
Bruxelles, le 28 avril 2000. | Brussel, 28 april 2000. |
R. DAEMS | R. DAEMS |