Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/04/1998
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dates de début et de fin de l'opération « Alba » pour le détachement « Belmeddet » déployé dans le cadre de l'« AMPF » en Albanie, afin de renforcer l'appui médical à l'échelon « Force » dans les environs de Tirana et fixant les dates de fin d'opération « Unprofor », « Sharp Vigilance », « Minurso » et « Untaes » "
Arrêté ministériel fixant les dates de début et de fin de l'opération « Alba » pour le détachement « Belmeddet » déployé dans le cadre de l'« AMPF » en Albanie, afin de renforcer l'appui médical à l'échelon « Force » dans les environs de Tirana et fixant les dates de fin d'opération « Unprofor », « Sharp Vigilance », « Minurso » et « Untaes » Ministerieel besluit tot vaststelling van de aanvangs- en de einddata van de operatie « Alba » voor het detachement « Belmeddet » ontplooid in Albanië in de schoot van de « AMPF » teneinde de medische voorzieningen van het echelon « Force » in de omgeving van Tirana te versterken en tot vaststelling van de einddata van de operaties « Unprofor », « Sharp Vigilance », « Minurso » en « Untaes »
MINISTERE DES FINANCES ET MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE MINISTERIE VAN FINANCIEN EN MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING
28 AVRIL 1998. - Arrêté ministériel fixant les dates de début et de 28 APRIL 1998. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de
fin de l'opération « Alba » pour le détachement « Belmeddet » déployé aanvangs- en de einddata van de operatie « Alba » voor het detachement
dans le cadre de l'« AMPF » en Albanie, afin de renforcer l'appui « Belmeddet » ontplooid in Albanië in de schoot van de « AMPF »
médical à l'échelon « Force » dans les environs de Tirana et fixant teneinde de medische voorzieningen van het echelon « Force » in de
omgeving van Tirana te versterken en tot vaststelling van de einddata
les dates de fin d'opération « Unprofor », « Sharp Vigilance », « van de operaties « Unprofor », « Sharp Vigilance », « Minurso » en «
Minurso » et « Untaes » Untaes »
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
Le Ministre de la Défense nationale, De Minister van Landsverdediging,
Vu la loi du 30 mai 1951 autorisant le Roi à étendre certaines Gelet op de wet van 30 mei 1951 waarbij de Koning ertoe gemachtigd
wordt sommige in oorlogs- of mobilisatietijd toepasselijke
dispositions applicables en temps de guerre ou de mobilisation aux beschikkingen eveneens van toepassing te verklaren op de leden van de
membres des forces belges affectés à l'exécution de mesures décidées Belgische strijdkrachten, belast met de uitvoering van door de
par le Conseil de Sécurité des Nations Unies; Veiligheidsraad der Verenigde Naties getroffen maatregelen;
Vu l'arrêté royal du 7 juillet 1992 rendant applicable aux membres Gelet op het koninklijk besluit van 7 juli 1992 waarbij het voordeel
d'un contigent belge participant à des opérations décidées par le van de bedragen van de vergoedingspensioenen voorzien voor de
Conseil de sécurité des Nations-Unies le bénéfice des taux de pensions oorlogsinvaliden toepasselijk wordt gesteld op de leden van een
Belgisch contingent dat deelneemt aan operaties die beslist werden
de réparation prévus pour les invalides de guerre, notamment l'article door de Veiligheidsraad der Verenigde Naties, inzonderheid het artikel
4; 4;
Vu l'arrêté royal du 19 août 1992 rendant applicable aux gendarmes Gelet op het koninklijk besluit van 19 augustus 1992 waarbij het
accompagnant un contingent belge participant à des opérations décidées voordeel van de bedragen van de vergoedingspensioenen voorzien voor de
par le Conseil de Sécurité des Nations-Unies le bénéfice des taux de oorlogsinvaliden toepasselijk wordt gesteld op de rijkswachters die
een Belgisch contingent vergezellen dat deelneemt aan operaties die
pensions de réparation prévus pour les invalides de guerre. beslist werden door de Veiligheidsraad der Verenigde Naties.
Vu l'arrêté ministériel du 6 novembre 1992 fixant la date de début de Gelet op het ministerieel besluit van 6 november 1992 tot vaststelling
l'opération « Unprofor » dans l'ex-Yougoslavie; van de aanvangsdatum van de operatie « Unprofor » in ex-Yoegoslavië;
Vu l'arrêté ministériel du 22 décembre 1992 fixant la date de début de Gelet op het ministerieel besluit van 22 december 1992 tot
l'opération « Sharp Vigilance » de surveillance et contrôle du trafic vaststelling van de aanvangsdatum van de operatie « Sharp Vigilance »
maritime susceptible de se rendre dans l'ex-Yougoslavie; ter bewaking en controle van het scheepvaartverkeer met ex-Yoegoslavië
als waarschijnlijke bestemming;
Vu l'arrêté ministériel du 12 octobre 1993 fixant la date de début de Gelet op het ministerieel besluit van 12 oktober 1993 tot vaststelling
l'opération « Minurso » ayant pour but de superviser le cessez-le-feu van de aanvangsdatum van de operatie « Minurso » die tot doel heeft
et le référendum d'auto-détermination dans le Sahara occidental; toe te zien op het staakt-het-vuren en het referendum tot
zelfbeschikking in de Westelijke Sahara;
Vu l'arrêté ministériel du 26 juin 1996 fixant la dates de début des Gelet op het ministerieel besluit van 26 juni 1996 tot vaststelling
opérations « Shouthern Breeze II », « Ifor » et « Untaes » et les van de aanvangsdata van de operaties « Southern Breeze II », « Ifor »
dates de fin des opérations « Unosom », « Unamir », « Columbus », « en « Untaes » en tot vaststelling van de einddata van de operaties «
Uncro » et « Southern Breeze II »; Unosom », « Unamir », « Columbus », « Uncro » en « Southern Breeze II
Vu le protocole du comité de négociation du personnel militaire des »; Gelet op het protocol van het onderhandelingscomité van het militair
Forces armées clôturé le 5 août 1997; personeel van de Krijgsmacht, afgesloten op 5 augustus 1997;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten van de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er, modifié en dernier lieu par la loi du 4 1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, laatst gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996;
août 1996; Vu l'urgence motivée par les récents événements en Albanie, Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de recente gebeurtenissen in Albanië,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Les militaires belges qui, suite à la résolution n° 1.101

Artikel 1.De Belgische militairen die, als gevolg van de resolutie

du 28 mars 1997 du Conseil de Sécurité des Nations Unies et à la nr. 1.101 van 28 maart 1997 van de Veiligheidsraad der Verenigde
décision du gouvernement belge prise en séance du Conseil des Naties en de beslissing van de Belgische regering genomen tijdens de
Ministres du 3 juin 1997, font partie du détachement médical belge zitting van de Ministerraad van 3 juni 1997, deelnemen aan het
BELMEDDET déployé dans le cadre de l'AMPF (opération ALBA) en Albanie, Belgisch medisch detachement BELMEDDET ontplooid in de schoot van de
afin de renforcer l'appui médical de l'échelon Force dans les environs AMPF (operatie ALBA) in Albanië, teneinde de medische voorzieningen
de Tirana, tombent sous l'application de l'arrêté royal du 7 juillet van het echelon Force in de omgeving van Tirana te versterken, vallen
1992 rendant applicable aux membres d'un contingent belge participant onder de toepassing van het koninklijk besluit van 7 juli 1992 waarbij
à des opérations décidées par le Conseil de sécurité des Nations-Unies het voordeel van de bedragen van de vergoedingspensioenen voorzien
le bénéfice des taux de pensions de réparation prévus pour les voor de oorlogsinvaliden toepasselijk wordt gesteld op de leden van
een Belgisch contingent dat deelneemt aan operaties die beslist werden
invalides de guerre. door de Veiligheidsraad der Verenigde Naties.

Art. 2.Pour l'application de l'article 4 de l'arrêté royal précité,

Art. 2.Voor de toepassing van artikel 4 van het voormelde koninklijk

la date de début de l'opération est fixée au 7 juin 1997 et la date de besluit wordt de aanvangsdatum van de operatie vastgelegd op 7 juni
fin au 27 juillet 1997. 1997 en de einddatum op 27 juli 1997.

Art. 3.Pour les opérations suivantes, la date de fin de l'opération est fixée au :

Art. 3.Voor de volgende operaties wordt de einddatum vastgesteld op :

1° 15 décembre 1994 pour l'opération « UNPROFOR »; 1° 15 december 1994 voor de operatie « UNPROFOR »;
2° 15 février 1995 pour l'opération « SHARP VIGILANCE »; 2° 15 februari 1995 voor de operatie « SHARP VIGILANCE »;
3° 30 avril 1996 pour l'opération « MINURSO »; 3° 30 april 1996 voor de operatie « MINURSO »;
4° 4 mars 1998 pour l'opération « UNTAES ». 4° 4 maart 1998 voor de operatie « UNTAES ».
Bruxelles, le 28 avril 1998. Brussel, 28 april 1998.
Le Ministre des Pensions, De Minister van Pensioenen,
M. COLLA M. COLLA
Le Ministre de la Défense nationale, De Minister van Landsverdediging,
J.P. PONCELET J.P. PONCELET
^