Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 28/08/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel n° 4 portant retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement "
Arrêté ministériel n° 4 portant retrait d'agréation d'entreprises pratiquant la location-financement Ministerieel besluit nr. 4 tot intrekking van erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
28 AOUT 2001. - Arrêté ministériel n° 4 portant retrait d'agréation 28 AUGUSTUS 2001. - Ministerieel besluit nr. 4 tot intrekking van
d'entreprises pratiquant la location-financement erkenning van ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut Gelet op het koninklijk besluit n° 55 van 10 november 1967 tot
juridique des entreprises pratiquant la location-financement, modifié regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd
par la loi du 11 février 1994, notamment l'article 2; in financieringshuur, gewijzigd door de wet van 11 februari 1994,
inzonderheid op artikel 2;
Vu l'arrêté ministériel du 23 février 1968 déterminant les conditions Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 1968 tot bepaling
d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement et van de voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd
notamment les articles 2, 1°, b) et 2, 2°, a); in financieringshuur, en inzonderheid op de artikelen 2, 1°, b) en 2, 2°, a);
Considérant que les sociétés visées dans le présent arrêté ne Overwegende dat de in het huidige besluit bedoelde vennootschappen
satisfont plus aux conditions requises par les dispositions niet meer aan de voorwaarden gesteld door de voornoemde reglementaire
réglementaires précitées; bepalingen beantwoorden;
Considérant que les sociétés visées dans le présent arrêté ont été Overwegende dat de in het huidige besluit bedoelde vennootschappen per
informées par lettre recommandée qu'elles ne disposent plus de l'actif aangetekende brief op de hoogte werden gebracht dat ze niet meer
beschikken over het beschikbaar of realiseerbaar netto-actief van 5
net effectif, disponible ou réalisable de 5.000.000 fr réservé aux 000 000 fr dat voor de verrichtingen van financieringshuur
opérations de financement requis aux article 2, 1°, b) et 2, 2°, a), voorbehouden blijft, vereist in artikelen 2, 1°, b) en 2, 2°, a), van
de l'arrêté ministériel du 23 février 1968 et qu'elles n'ont pu het ministerieel besluit van 23 februari 1968 en dat ze het bewijs
apporter la preuve qu'elles possèdent toujours effectivement l'actif niet hebben kunnen leveren dat ze nog steeds daadwerkelijk het
net précité, voornoemde netto-actief bezitten,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'agréation des sociétés nommément désignées ci-après est

Artikel 1.De erkenning van de hierna aangeduide vennootschappen wordt

retirée car elles ne disposent plus de l'actif net effectif disponible ingetrokken omdat zij niet meer over het beschikbaar of realiseerbaar
ou réalisable de 5 000 000 fr, requis à l'article 2, 1°, b), de netto-actief van 5 000 000 fr beschikken vereist in artikel 2, 1°, b),
l'arrêté ministériel du 23 février 1968 déterminant les conditions van het ministerieel besluit van 23 februari 1968 tot bepaling van de
d'agréation des entreprises pratiquant la location-financement : voorwaarden tot erkenning van de ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.L'agréation de la société nommément désignée ci-après est

Art. 2.De erkenning van de hierna aangeduide vennootschap wordt

retirée car elle ne pratique plus d'opérations visées à l'article 2 de ingetrokken omdat ze geen activiteiten meer uitoefent bedoeld in
l'arrêté royal n° 55 du 10 novembre 1967 organisant le statut artikel 2 van het koninklijk besluit nr.55 van 10 november 1967 tot
juridique des entreprises pratiquant la location-financement : regeling van het juridisch statuut der ondernemingen gespecialiseerd in financieringshuur :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 28 août 2001.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 28 augustus 2001.

Bruxelles, le 28 aout 2001. Brussel, 28 augustus 2001.
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
^