Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/09/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel portant émission de nouvelles valeurs postales "
Arrêté ministériel portant émission de nouvelles valeurs postales Ministerieel besluit houdende uitgifte van nieuwe postwaarden
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 27 SEPTEMBRE 1999. - Arrêté ministériel portant émission de nouvelles valeurs postales Le Ministre des Télécommunications et des Entreprises et Participations publiques, Vu l'arrêté royal du 1er mars 1998, portant émission de valeurs postales spéciales au cours de l'année 1999, notamment l'article 6, Arrête :

Article 1er.Les deux timbres-poste spéciaux aux valeurs de 17 BEF

MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 27 SEPTEMBER 1999. - Ministerieel besluit houdende uitgifte van nieuwe postwaarden De Minister van Telecommunicatie en Overheidsbedrijven en Participaties, Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1998, houdende uitgifte van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1999, inzonderheid op artikel 6, Besluit :

Artikel 1.De twee speciale postzegels ter waarde van 17 BEF (0,42

(0,42 euro ), et 21 BEF (0,52 euro ) constituant l'émission commune euro ) en 21 BEF (O,52 euro ) die de gemeenschappelijke uitgifte met
avec la Suède, seront imprimés en polychromie par le procédé de la Zweden vormen, zullen gedrukt worden in polychromie door middel van
taille-douce et de l'héliogravure combinées. het gecombineerde staal- en rasterdiepdrukprocédé.

Art. 2.Le tirage de ces timbres-poste correspondra aux besoins du

Art. 2.De oplage van deze postzegels zal aan de behoeften van de

service. dienst beantwoorden.

Art. 3.Ces timbres-poste seront vendus à partir du 4 octobre 1999.

Art. 3.Deze postzegels worden verkocht vanaf 4 oktober 1999.

Art. 4.Les timbres-poste seront toutefois vendus par priorité du 30

Art. 4.De postzegels zullen nochtans bij voorrang verkocht worden op

septembre 1999 jusqu'au 3 octobre de 10 h à 17 h, exclusivement lors 30 september1999, van 10 tot 17 uur, op de Nationale Filatelistische
de l'Exposition Nationale Philatélique « Bruphila '99 » au Palais 2 du Tentoonstelling « Bruphila '99 » in Paleis 2 van de Heizel te 1020
Heysel à 1020 Bruxelles. Brussel.

Art. 5.L'Administrateur délégué de LA POSTE est chargé de l'exécution

Art. 5.De Gedelegeerd Bestuurder van DE POST is met de uitvoering van

du présent arrêté. dit besluit belast.
Bruxelles, le 27 septembre 1999. Brussel, 27 september 1999.
R. DAEMS R. DAEMS
^