Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/10/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel octroyant aux provinces les subventions dans le cadre de la formation relative au projet médiation de quartier "
Arrêté ministériel octroyant aux provinces les subventions dans le cadre de la formation relative au projet médiation de quartier Ministerieel besluit tot toekenning aan de provincies van de subsidies in het kader van de opleiding betreffende het project buurtbemiddeling
SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 27 OCTOBRE 2010. - Arrêté ministériel octroyant aux provinces les subventions dans le cadre de la formation relative au projet médiation de quartier Le Ministre de l'Intérieur, FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 27 OKTOBER 2010. - Ministerieel besluit tot toekenning aan de provincies van de subsidies in het kader van de opleiding betreffende het project buurtbemiddeling De Minister van Binnenlandse Zaken,
Vu la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales, l'article Gelet op de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen, artikel
69, alinéa 1er, 3e, 2e tiret, modifié par les lois des 21 décembre 69, eerste lid, 3°, tweede streepje, gewijzigd bij de wetten van 21
1994, 25 mai 1999 et 22 décembre 2003; december 1994, 25 mei 1999 en 22 december 2003;
Vu l'arrêté royal du 21 février 2010 relatif à l'introduction, au Gelet op het koninklijk besluit van 21 februari 2010 betreffende de
suivi et à l'évaluation du projet médiation de quartier, l'article 12; invoering, opvolging en evaluatie van het project buurtbemiddeling,
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 septembre 2010; artikel 12; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27
Considérant l'arrêté ministériel du 26 février 2010 octroyant les september 2010; Overwegende het ministerieel besluit van 26 februari 2010 tot
subventions et la coordination fédérale, dans le cadre du projet toekenning van de subsidies en de federale coördinatie in het kader
médiation de quartier; van het project buurtbemiddeling;
Considérant que la province, avec sa plus grande accessibilité et ses Overwegende dat de provincie vanwege haar grotere toegankelijkheid en
structures existantes, est le niveau d'organisation idéal pour les haar reeds bestaande structuren het ideaal organisatieniveau voor de
formations prévues en médiation de quartier, voorziene opleiding buurtbemiddeling uitmaakt,
Arrête : Besluit :
CHAPITRE Ier. - Formation en médiation de quartier HOOFDSTUK I. - Opleiding in buurtbemiddeling

Article 1er.Le SPF Intérieur fait appel aux provinces afin

Artikel 1.De FOD Binnenlandse Zaken doet een beroep op de provincies

d'organiser la formation prévue à l'article 12 de l'arrêté royal du 21 om de opleiding te organiseren voorzien in artikel 12 van het
février 2010 relatif à l'introduction, au suivi et à l'évaluation du koninklijk besluit van 21 februari 2010 betreffende de invoering,
projet médiation de quartier pour les volontaires et les coordinateurs opvolging en evaluatie van het project buurtbemiddeling, voor de
vrijwilligers en de lokale coördinatoren van de gemeenten die op het
locaux des communes inscrites dans le projet et reprises à l'annexe 1re project hebben ingeschreven en werden opgenomen in bijlage 1 van het
de l'arrêté ministériel du 26 février 2010 octroyant les subventions ministerieel besluit van 26 februari 2010 tot toekenning van de
et la coordination fédérale, dans le cadre du projet médiation de subsidies en de federale coördinatie in het kader van het project
quartier. buurtbemiddeling.
CHAPITRE II. - Répartition des subventions HOOFDSTUK II. - Verdeling van de subsidies

Art. 2.Le Ministre de l'Intérieur octroie à chaque province une

Art. 2.De Minister van Binnenlandse Zaken kent aan elke provincie een

subvention calculée sur la base d'un pourcentage obtenu en fonction subsidie toe die berekend wordt op basis van een percentage verkregen
des critères suivants : in functie van de volgende criteria :
1° le nombre de volontaires attribués aux communes conformément à l'article 1er de l'arrêté ministériel du 26 février 2010 octroyant les subventions et la coordination fédérale, dans le cadre du projet médiation de quartier; 2° le nombre de coordinateurs locaux désignés dans ces communes pour coordonner la réalisation du projet. La répartition des subventions accordées aux provinces pour l'année 2010 s'établit conformément au tableau repris en annexe. Les subventions seront versées intégralement aux provinces après la publication de cet arrêté. CHAPITRE III. - Conditions d'octroi et d'utilisation des subventions 1° het aantal vrijwilligers toegekend aan de gemeenten overeenkomstig artikel 1 van het ministerieel besluit van 26 februari 2010 tot toekenning van de subsidies en de federale coördinatie in het kader van het project buurtbemiddeling; 2° het aantal lokale coördinatoren die binnen deze gemeenten aangewezen werden voor de coördinatie van het te realiseren project. De verdeling van de subsidies die toegekend worden aan de provincies voor het jaar 2010, wordt overeenkomstig de als bijlage gevoegde tabel verricht. De subsidies zullen integraal gestort worden aan de provincies na bekendmaking van dit besluit. HOOFDSTUK III. - Toekenningsvoorwaarden en gebruiksvoorwaarden van de subsidies

Art. 3.Pour bénéficier de cette subvention, les provinces doivent

Art. 3.Om van deze subsidie te kunnen genieten, moeten de provincies

remplir au 30 juin 2011, les conditions suivantes : op 30 juni 2011 aan de volgende voorwaarden voldoen :
1° Organiser la formation sur la base du programme de formation établi 1° De opleiding uitwerken op basis van het door de FOD Binnenlandse
par le SPF Intérieur et en se référant au manuel méthodologique « Zaken opgestelde opleidingsprogramma en verwijzende naar de
methodologische handleiding « buurtbemiddeling », die uitgegeven werd
médiation de quartier » édité par le SPF Intérieur; door de FOD Binnenlandse Zaken;
2° Transmettre au SPF Intérieur le programme de la formation et tout 2° Het opleidingsprogramma en het gebruikt didactisch materiaal
support didactique utilisé; doorsturen naar de FOD Binnenlandse Zaken;
3° Transmettre au SPF Intérieur, et ce dans un délai de quinze jours 3° Aan de FOD Binnenlandse Zaken, en dit binnen een termijn van
ouvrables suivant la fin de la formation, une liste nominative et vijftien werkdagen na afsluiten van de opleiding, een volledige
complète des personnes ayant suivi la formation ainsi que le nombre namenlijst overmaken met alle personen die de opleiding gevolgd
d'heures de formation effectivement suivies; hebben, alsook het aantal effectief gevolgde uren opleiding;
4° Transmettre au SPF Intérieur la déclaration de créance reprenant 4° Een schuldvordering doorsturen naar de FOD Binnenlandse Zaken met
les frais imputés sur la subvention. daarop de kosten die op de subsidie verhaald worden.

Art. 4.Si le montant de la subvention octroyée n'a pas été totalement

Art. 4.Als het bedrag van de toegekende subsidie niet volledig

épuisé après que les volontaires et coordinateurs locaux engagés dans uitgeput werd nadat de voor het project ingezette vrijwilligers en
le projet ont suivi la formation, le solde pourra être utilisé coördinatoren de opleiding gevolgd hebben, kan het saldo tot 31
jusqu'au 31 décembre 2011 aux fins suivantes : december 2011 voor volgende doeleinden gebruikt worden :
1° L'organisation, à l'attention des volontaires déjà initiés, d'une 1° De organisatie van een meer diepgaande opleiding omtrent
formation plus approfondie en médiation de quartier ou portant sur une buurtbemiddeling of over een onderwerp dat aan deze methode verwant
thématique liée à cette méthode; is, ter attentie van de reeds ingewijde vrijwilligers;
2° L'organisation de la formation de base en médiation de quartier 2° De organisatie van de basisopleiding buurtbemiddeling voor alle
pour toutes personnes non engagées dans le cadre du projet qui personen die niet in het kader van het project ingezet worden maar
seraient amenées à réaliser des médiations de quartier. toch buurtbemiddelingen verrichten.
En cas d'organisation de ces formations, les conditions prévues à In geval van organisatie van deze opleidingen, zijn de voorwaarden
l'article 3, 2°, 3° et 4° sont d'application. bepaald in artikel 3, 2°, 3°en 4° van toepassing.
CHAPITRE IV. - Modalités de paiement HOOFDSTUK IV. - Betalingswijze

Art. 5.Les subventions sont accordées sous réserve du respect des

Art. 5.De subsidies worden toegekend onder voorbehoud van de naleving

conditions prévues aux articles 3 et 4. Le non-respect de ces van de voorwaarden bepaald in de artikelen 3 en 4. De niet-naleving
dispositions donne lieu à la récupération de l'entièreté ou d'une van deze bepalingen leidt tot de terugvordering van de volledige of
partie de la somme. gedeeltelijke som.
CHAPITRE IV. - Disposition finale HOOFDSTUK IV. - Eindbepaling

Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le 16 novembre 2010.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 16 november 2010.

Bruxelles, le 27 octobre 2010. Brussel, 27 oktober 2010.
Mme A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
ANNEXE : Montants des subventions octroyées aux provinces dans le BIJLAGE : Bedragen van de aan de provincies toegekende subsidies in
cadre de la formation du projet médiation de quartier het kader van de opleiding buurtbemiddeling
Provincie/Province Provincie/Province
Aantal op te leiden vrijwilligers - Nombre de volontaires à former Aantal op te leiden vrijwilligers - Nombre de volontaires à former
Aantal op te leiden lokale coördinatoren Aantal op te leiden lokale coördinatoren
- Nombre de coordinateurs locaux à former - Nombre de coordinateurs locaux à former
Bedrag - Montant Bedrag - Montant
Antwerpen Antwerpen
16 16
10 10
euro 19.697 euro 19.697
Brabant wallon Brabant wallon
2 2
1 1
euro 2.273 euro 2.273
Brussel Brussel
7 7
3 3
euro 7.576 euro 7.576
Hainaut Hainaut
11 11
6 6
euro 12.879 euro 12.879
Liège Liège
20 20
12 12
euro 24.242 euro 24.242
Limburg Limburg
11 11
8 8
euro 14.394 euro 14.394
Luxembourg Luxembourg
5 5
4 4
euro 6.818 euro 6.818
Namur Namur
7 7
5 5
euro 9.091 euro 9.091
Oost-Vlaanderen Oost-Vlaanderen
11 11
7 7
euro 13.636 euro 13.636
Vlaams-Brabant Vlaams-Brabant
21 21
16 16
euro 28.030 euro 28.030
West-Vlaanderen West-Vlaanderen
9 9
6 6
euro 11.364 euro 11.364
Totaal/Total Totaal/Total
120 120
78 78
euro 150.000,00 euro 150.000,00
Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 27 oktober 2010. Gezien om gevoegd te worden bij ons besluit van 27 oktober 2010.
De Minister van Binnenlandse Zaken, De Minister van Binnenlandse Zaken,
Mevr. A. TURTELBOOM Mevr. A. TURTELBOOM
Vu pour être annexé à notre arrêté du 27 octobre 2010.
La Ministre de l'Intérieur,
Mme A. TURTELBOOM
^