Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/11/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 2015 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien couplé aux agriculteurs pour les bovins femelles viandeux, les vaches mixtes, les vaches laitières et les brebis "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 2015 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien couplé aux agriculteurs pour les bovins femelles viandeux, les vaches mixtes, les vaches laitières et les brebis Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 27 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 7 mai 2015 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien couplé aux agriculteurs pour les bovins femelles viandeux, les vaches mixtes, les vaches laitières et les brebis Le Ministre de l'Agriculture, WAALSE OVERHEIDSDIENST 27 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 7 mei 2015 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen De Minister van Landbouw,
Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 relatif au financement, à la gestion et au suivi van de Raad van 17 december 2013 inzake de financiering, het beheer en
de la politique agricole commune et abrogeant les règlements (CEE) n° de monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot
352/78, (CE) n° 165/94, (CE) n° 2799/98, (CE) n° 814/2000, (CE) n° intrekking van verordeningen (EEG) nr. 352/78, (EG) nr. 165/94, (EG)
1290/2005 et n° 485/2008 du Conseil; nr. 2799/98, (EG) nr. 814/2000, (EG) nr. 1290/2005 en nr. 485/2008 van
Vu le règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil de Raad; Gelet op verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en
du 17 décembre 2013 établissant les règles relatives aux paiements de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van voorschriften voor
rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de
directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot
relevant de la politique agricole commune et abrogeant le règlement intrekking van verordening (EG) nr. 637/2008 van de Raad en
(CE) n° 637/2008 du Conseil et le règlement (CE) n° 73/2009 du verordening (EG) nr. 73/2009 van de Raad;
Conseil; Vu le règlement délégué (UE) n° 639/2014 de la Commission du 11 mars Gelet op de gedelegeerde verordening (EU) nr. 639/2014 van de
Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van verordening (EU) nr.
2014 complétant le règlement (UE) n° 1307/2013 du Parlement européen 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van
et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het
en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid
la politique agricole commune et modifiant l'annexe X dudit règlement; en tot wijziging van bijlage X bij die verordening;
Vu le règlement délégué (UE) n° 640/2014 de la Commission du 11 mars Gelet op de gedelegeerde verordening (EU) nr. 640/2014 van de
Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr.
2014 complétant le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het
et du Conseil en ce qui concerne le système intégré de gestion et de geïntegreerd beheers- en controlesysteem, de voorwaarden voor
contrôle, les conditions relatives au refus ou au retrait des weigering of intrekking van betalingen en voor administratieve
paiements et les sanctions administratives applicables aux paiements sancties in het kader van rechtstreekse betalingen,
directs, le soutien au développement rural et à la conditionnalité; plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden;
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D. 11 à D.13, Gelet op het Waals landbouwwetboek, artikelen D.4, D. 11 tot D.13,
D.241 et D.242; D.241 en D.242;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot
couplé aux agriculteurs pour les bovins femelles viandeux, les vaches toekenning van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor
mixtes, les vaches laitières et les brebis, l'article 33, § 3, alinéa vrouwelijke vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen,
2; artikel 33, § 3, lid 2;
Vu l'arrêté ministériel du 7 mai 2015 exécutant l'arrêté du Gelet op het ministerieel besluit van 7 mei 2015 tot uitvoering van
Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien couplé aux het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning van
agriculteurs pour les bovins femelles viandeux, les vaches mixtes, les een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke
vaches laitières et les brebis; vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 15 septembre 2017; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 15 september 2017;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 21 novembre 2017; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 21
november 2017;
Vu le rapport du 17 octobre 2017 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 17 oktober 2017, opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de gewestelijke Regeringen en de federale
fédérale du 21 septembre 2017; overheid van 21 september 2017;
Vu l'avis 62.315/4 du Conseil d'Etat, donné le 14 novembre 2017, en Gelet op advies 62.315/4 van de Raad van State, gegeven op 14 november
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2017, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 7 mai 2015 exécutant

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 7 mei 2015 tot uitvoering

l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 mai 2015 octroyant un soutien van het besluit van de Waalse Regering van 7 mei 2015 tot toekenning
couplé aux agriculteurs pour les bovins femelles viandeux, les vaches van een gekoppelde steun aan de landbouwers voor vrouwelijke
mixtes, les vaches laitières et les brebis, sont insérés les articles vleesrunderen, gemengde koeien, melkkoeien en schapen, worden
11/1 et 11/2 rédigés comme suit : artikelen 11/1 en 11/2 ingevoegd, luidend als volgt :
" Art. 11/1. La règle de révision visée à l'article 33, § 3, alinéa 1er, "

Art. 11/1.De herzieningsregel bedoeld in artikel 33, § 3, lid 1, 3°,

3°, de l'arrêté, ne s'applique pas : van het besluit, is niet van toepassing op :
1° au nombre de référence attribué à l'article 33, § 1er, 3°, de 1° het referentie-aantal toegekend in artikel 33, § 1, 3°, van het
l'arrêté; besluit;
2° aux augmentations du nombre de référence prévues à l'article 33, § 2° de verhogingen van het referentie-aantal bedoeld in artikel 33, §
1er, 1° et 2°, et § 3, alinéa 1er, 2°, de l'arrêté. 1, 1° en 2°, en § 3, lid 1, 2°, van het besluit.

Art. 11/2.En application de l'article 33, § 3, alinéa 1er, 3°, de

Art. 11/2.Overeenkomstig artikel 33, § 3, lid 1, 3° van het besluit,

l'arrêté, la règle de diminution du nombre de référence n'aboutit pas mag de verlagingsregel van het referentie-aantal niet minder bedragen
au-dessous du nombre de référence de 10 pour les bovins femelles dan het referentie-aantal 10 voor de categorie vrouwelijke
viandeux. » vleesrunderen. "

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2017.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2017.

Namur, le 27 novembre 2017. Namen, 27 november 2017.
R. COLLIN R. COLLIN
^