Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/11/2017
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les rétributions pour la délivrance de renseignements, certificats, copies et extraits par l'Administration générale de la Documentation patrimoniale en exécution du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et du Code des droits de succession "
Arrêté ministériel fixant les rétributions pour la délivrance de renseignements, certificats, copies et extraits par l'Administration générale de la Documentation patrimoniale en exécution du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et du Code des droits de succession Ministerieel besluit tot vaststelling van de retributies voor het verstrekken van inlichtingen, getuigschriften, kopieën en uittreksels door de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie in uitvoering van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en van het Wetboek der successierechten
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 27 NOVEMBRE 2017. - Arrêté ministériel fixant les rétributions pour la délivrance de renseignements, certificats, copies et extraits par l'Administration générale de la Documentation patrimoniale en exécution du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe et du Code des droits de succession Le Ministre des Finances, Vu le Code des droits de succession, en particulier les articles 92, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 27 NOVEMBER 2017. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de retributies voor het verstrekken van inlichtingen, getuigschriften, kopieën en uittreksels door de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie in uitvoering van het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten en van het Wetboek der successierechten De Minister van Financiën, Gelet op het Wetboek der successierechten, inzonderheid op de
143 à 146 et 160; artikelen 92, 143 tot 146 en 160;
Vu le Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe, en Gelet op het Wetboek der registratie-, hypotheek- en griffierechten,
particulier l'article 236; inzonderheid op artikel 236;
Vu l'arrêté ministériel du 20 juin 2002 fixant les rétributions dues Gelet op het ministerieel besluit van 20 juni 2002 tot vaststelling
aux receveurs de l'enregistrement pour la délivrance de van de retributies verschuldigd aan de ontvangers van de registratie
renseignements, certificats, copies et extraits; voor het verstrekken van inlichtingen, getuigschriften, afschriften en uittreksels;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 janvier 2017; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16
Après vérification par le Ministre du Budget, donné le 6 novembre januari 2017; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 6 november 2017;
2017; Considérant qu'il est indiqué, en vue de la simplification Overwegende dat met het oog op de administratieve vereenvoudiging en
administrative et pour une meilleure transparence de la structure ter verhoging van de transparantie van de tariefstructuur, het
tarifaire, d'adapter les tarifs dus pour l'obtention de aangewezen is de tarieven verschuldigd voor het bekomen van
renseignements, certificats, extraits et copies de la documentation inlichtingen, getuigschriften, uittreksels en kopieën uit de
reçus sur base du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de documentatie verkregen op grond van het Wetboek der registratie-,
greffe et sur base du Code des droits de succession, hypotheek- en griffierechten en het Wetboek der successierechten, aan te passen,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Les rétributions dues pour la délivrance de

Artikel 1.De retributies verschuldigd voor het verstrekken van

renseignements, certificats, copies et extraits en application des inlichtingen, getuigschriften, kopieën en uittreksels in uitvoering
articles 90, 143 à 146 et 160 du Code des Droits de succession et de van de artikelen 90, 143 tot 146 en 160 van het Wetboek der
l'article 236 du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de successierechten en van artikel 236 van het Wetboek der registratie-,
greffe sont fixés comme suit : hypotheek- en griffierechten, worden vastgesteld als volgt :
1° pour la communication des titres de propriété enregistrés et les 1° voor het meedelen van de geregistreerde eigendomstitels en de
gekende rechtsovergangen door overlijden die aan de basis liggen van
transmissions connues pour cause de décès qui sont à la base de la de actuele zakenrechtelijke eigendomstoestand van een in België
situation patrimoniale réelle d'un bien immobilier sis en Belgique : gelegen onroerend goed :
a) limitée aux titres les plus récents : 15,00 EUR; a) beperkt tot de meeste recentste titels : 15,00 EUR;
b) pour une vue d'ensemble des titres qui ont déterminé la situation b) voor een overzicht van de titels die de zakenrechtelijke
patrimoniale réelle du bien pendant les 30 dernières années : 45,00 eigendomstoestand van het goed hebben bepaald gedurende de laatste 30
EUR; jaar : 45,00 EUR;
2° pour la remise d'une copie ou extrait d'un acte sous seing privé 2° voor de afgifte van een kopie of uittreksel van een geregistreerde
enregistré dont un double repose dans la documentation de onderhandse akte waarvan een dubbel berust in de documentatie van de
l'administration : 10,00 EUR; administratie : 10,00 EUR;
3° pour la remise d'une copie ou extrait des registres de formalité de 3° voor de afgifte van een kopie of uittreksel uit de
l'enregistrement : 5 EUR; formaliteitsregisters van de registratie : 5 EUR;
4° pour la remise d'une copie ou extrait d'une déclaration de 4° voor de afgifte van een kopie of uittreksel uit een
succession : successieaangifte :
a) sur requête des intéressés en nom direct, de leurs héritiers ou a) op verzoek van de betrokkenen in rechtstreekse naam, van hun
ayants droit : gratuit; erfgenamen of rechthebbenden : kosteloos;
b) sur requête d'un tiers mandaté par le juge de paix : 10 EUR; b) op verzoek van een door de vrederechter gemachtigde derde : 10 EUR;
5° pour la remise d'une copie ou extrait d'une déclaration concernant 5° voor de afgifte van een kopie of uittreksel uit een aangifte inzake
la taxe annuelle compensatoire aux droits de succession : de jaarlijkse taks tot vergoeding van de successierechten :
a) sur requête de l'association sans but lucratif ou de la fondation a) op verzoek van de rechtstreeks betrokken vereniging zonder
privée directement intéressée : gratuit; winstoogmerk of private stichting : kosteloos;
b) sur requête d'un tiers mandaté par le juge de paix : 10 EUR; b) op verzoek van een door de vrederechter gemachtigde derde : 10 EUR;
6° pour la recherche, dans le cadre d'une communauté liquidée pour 6° voor het opzoeken in het kader van een door overlijden ontbonden
cause de décès, des récompenses qui concernent le conjoint décédé, huwgemeenschap, van de vergoedingen die de overleden echtgenoot
selon l'apparition de celles-ci dans des contrats et des déclarations betreffen, zoals deze blijken uit geregistreerde overeenkomsten en
enregistrés relatifs à des biens immeubles : verklaringen betreffende onroerende goederen :
a) sans résultat : 15,00 EUR; a) zonder resultaat : 15,00 EUR;
b) avec résultat : 45,00 EUR; b) met resultaat : 45,00 EUR;
7° voor de afgifte van het attest dat melding maakt van de uit hoofde
7° pour la remise de l'attestation, visée à l'art. 90 du Code des van een successieaangifte verschuldigde sommen, bedoeld in art. 90 van
droits de succession, faisant connaître les sommes dues en raison
d'une déclaration de succession : gratuit; het Wetboek der successierechten : kosteloos;

Art. 2.Les rétributions établies par le présent arrêté sont adaptées

Art. 2.De retributies vastgesteld bij dit besluit worden vanaf 1

tous les trois ans à partir du 1er janvier 2018 à l'indice des prix à januari 2018 om de drie jaar aangepast aan het indexcijfer der
la consommation par la formule suivante : rétribution de base consumptieprijzen door de volgende formule : basisretributie
multipliée par le nouveau chiffre d'index et divisée par l'index vermenigvuldigd met het nieuwe indexcijfer en gedeeld door het
originel. aanvangsindexcijfer.
Les rétributions de base sont celles fixées à l'article 1. De basisretributies zijn deze vastgesteld bij het artikel 1.
Le nouveau chiffre d'index est l'index des prix à la consommation pour Het nieuwe indexcijfer is het indexcijfer der consumptieprijzen voor
le mois de novembre qui précède chaque adaptation des rétributions. de maand november voorafgaand aan elke aanpassing van de retributies.
Le résultat obtenu suite à l'indexation des rétributions fixées à Het resultaat verkregen ingevolge de indexering van de retributies
l'article 1 est arrondi aux 5,00 EUR supérieurs ou inférieurs selon bepaald in artikel 1 wordt afgerond op de hogere of lagere 5,00 EUR,
que le résultat de l'indexation aboutit ou non à une augmentation de naargelang het resultaat van de indexering al dan niet leidt tot een
la rétribution de 2,50 EUR. verhoging van de retributie met 2,50 EUR.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2018.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2018.

Art. 4.L'arrêté ministériel du 20 juin 2002 fixant les rétributions

Art. 4.Het ministerieel besluit van 20 juni 2002 tot vaststelling van

dues aux receveurs de l'enregistrement pour la délivrance de de retributies verschuldigd aan de ontvangers van de registratie voor
renseignements, certificats, copies et extraits est abrogé. het verstrekken van inlichtingen, getuigschriften, afschriften en
uittreksels wordt opgeheven.
Bruxelles, le 27 novembre 2017. Brussel, 27 november 2017.
J. VAN OVERTVELDT J. VAN OVERTVELDT
^