Arrêté ministériel portant redistribution des moyens pour les projets spécifiques supplémentaires visés à l'article 7, § 3, de l'arrêté royal du 10 septembre 2009 portant des mesures de promotion de la participation sociale et l'épanouissement culturel et sportif des usagers des services des centres publics d'action sociale | Ministerieel besluit houdende herverdeling van de middelen voor specifieke bijkomende projecten bedoeld in artikel 7, § 3, van het koninklijk besluit van 10 september 2009 houdende maatregelen ter bevordering van de maatschappelijke participatie en de culturele en sportieve ontplooiing van de gebruikers van de dienstverlening van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE ET SERVICE PUBLIC FEDERAL DE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID EN PROGRAMMATORISCHE |
PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, |
ECONOMIE SOCIALE | ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE |
27 NOVEMBRE 2009. - Arrêté ministériel portant redistribution des | 27 NOVEMBER 2009. - Ministerieel besluit houdende herverdeling van de |
moyens pour les projets spécifiques supplémentaires visés à l'article | middelen voor specifieke bijkomende projecten bedoeld in artikel 7, § |
7, § 3, de l'arrêté royal du 10 septembre 2009 portant des mesures de | 3, van het koninklijk besluit van 10 september 2009 houdende |
promotion de la participation sociale et l'épanouissement culturel et | maatregelen ter bevordering van de maatschappelijke participatie en de |
culturele en sportieve ontplooiing van de gebruikers van de | |
sportif des usagers des services des centres publics d'action sociale | dienstverlening van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn |
Le Ministre de l'Intégration sociale, | De Minister van Maatschappelijke Integratie, |
Vu la loi du 13 janvier 2009 contenant le budget général des dépenses | Gelet op de wet van 13 januari 2009 houdende de algemene |
pour l'année budgétaire 2009, notamment l'article 2.44.4; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2009, inzonderheid op |
artikel 2.44.4; | |
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par l'arrêté | Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd in het |
royal du 17 juillet 1991, notamment les articles 55 à 58; | Koninklijk Besluit van 17 juli 1991, inzonderheid op artikelen 55 tot 58; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire; | administratieve en begrotingscontrole; |
Vu l'arrêté royal du 10 septembre 2009 portant des mesures de | Gelet op het koninklijk besluit van 10 september 2009 houdende |
promotion de la participation sociale et l'épanouissement culturel et | maatregelen ter bevordering van de maatschappelijke participatie en de |
culturele en sportieve ontplooiing van de gebruikers van de | |
sportif des usagers des services des centres publics d'action sociale, | dienstverlening van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, |
notamment l'article 7; | inzonderheid op artikel 7; |
Considérant qu'un montant de 28.960,00 euros n'a pas été réclamé par | Overwegende dat een bedrag van 28.960,00 euro niet is opgevraagd bij |
le biais des décisions de principe visées à cet article; | wege van de in dit artikel bedoelde principebeslissingen; |
Vu l'avis de l'Inspection des Finances rendu le 26 novembre 2009, | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 26 november 2009, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Un montant de 28.947,08 euro en provenance du crédit |
Artikel 1.Een bedrag van 28.947,08 euro, afkomstig van het krediet |
inscrit au budget général des dépenses pour l'année 2009, sous section | ingeschreven op de algemene uitgavenbegroting voor het jaar 2009, |
44, division organique 55, allocation de base 11.43.00.01, engagé sous | sectie 44, organisatieafdeling 55, basisallocatie 11.43.00.01, |
le numéro 09.80.00245 dénommé ci-après les moyens supplémentaires, est | vastgelegd onder het nummer 09.80.00245, hierna genoemd de bijkomende |
redistribué entre certains centres publics d'action sociale comme | middelen, wordt herverdeeld onder sommige openbare centra voor |
déterminé à l'annexe à cet arrêté. | maatschappelijk welzijn zoals bepaald in de bijlage aan dit besluit. |
Art. 2.Les moyens supplémentaires servent pour les frais de personnel |
Art. 2.De bijkomende middelen dienen voor personeels- en |
et de fonctionnement de projets spécifiques supplémentaires des | werkingskosten van bijzondere bijkomende projecten van de openbare |
centres publics d'action sociale afin de promouvoir la participation | centra voor maatschappelijk welzijn ter bevordering van de sociale |
sociale et l'épanouissement culturel et sportif des usagers de ses | participatie en de culturele en sportieve ontplooiing van de |
services. | gebruikers van hun dienstverlening. |
Les investissements et achats durables à partir de 500 euro HTVA ne | Investeringen en duurzame aankopen vanaf 500 euro excl. BTW kunnen in |
peuvent en aucun cas être pris en charge. | geen geval ten laste worden genomen. |
Ces projets sont exécutés pendant la durée de cet arrêté. | Deze projecten worden uitgevoerd binnen de looptijd van dit besluit. |
Pour l'exécution de ces projets, les centres peuvent conclure des | Voor de uitvoering van deze projecten kunnen de centra overeenkomsten |
conventions avec des experts externes. | met externe deskundigen afsluiten. |
Art. 3.Le paiement des moyens supplémentaires se passe en deux |
Art. 3.De betaling van de bijkomende middelen gebeurt in twee |
tranches. Une avance de cinquante pour cent est versée après publication de cet arrêté. Le solde est versé après l'introduction et approbation du rapport d'activité et comptable, d'une déclaration de créance et les pièces justificatives nécessaires. Art. 4.Toutes les déclarations de créance et pièces justificatives établies dans le cadre de cet arrêté, inclus le rapport d'activités et comptable, doivent être à la disposition du SPP Intégration sociale, Lutte contre la Pauvreté et Economie sociale au plus tard le 15 octobre 2010. |
schijven. Een voorschot van vijftig percent wordt uitgekeerd na afkondiging van dit besluit. Het saldo wordt gestort na indiening en goedkeuring van het activiteitenverslag en financieel rapport, het indienen van een schuldvordering en de nodige bewijsstukken. Art. 4.Alle schuldvorderingen en bewijsstukken die worden opgesteld in het kader van dit besluit, met inbegrip van het activiteitenverslag, moeten ten laatste op 15 oktober 2010 ter beschikking van de POD Maatschappelijk Integratie, Armoedebestrijding en Sociale Economie worden gesteld. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er novembre 2009 et |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 november 2009 en |
cessera d'être en vigueur le 30 septembre 2010. | treedt buiten werking op 30 september 2010. |
Bruxelles, le 27 novembre 2009. | Brussel, 27 november 2009. |
Le Secrétaire d'Etat à l'Intégration sociale, et à la Lutte contre la | De Staatssecretaris voor Maatschappelijke Integratie en |
Pauvreté, | Armoedebestrijding, |
Ph. COURARD | Ph. COURARD |
Annexe | Bijlage |
Bénéficiaire | Bénéficiaire |
Begunstigde | Begunstigde |
Montant (euros) | Montant (euros) |
Bedrag (euro) | Bedrag (euro) |
Projet | Projet |
Project | Project |
Dilbeek | Dilbeek |
2.447,08 | 2.447,08 |
Portrettenreeks | Portrettenreeks |
Ixelles | Ixelles |
9.700,00 | 9.700,00 |
Foyer Ixellois | Foyer Ixellois |
Braine-le-Comte | Braine-le-Comte |
2.000,00 | 2.000,00 |
Promotion sociale et l'épanouissement culturel | Promotion sociale et l'épanouissement culturel |
Chapelle-lez-Herlaimont | Chapelle-lez-Herlaimont |
8.000,00 | 8.000,00 |
L'épanouissement culturel | L'épanouissement culturel |
Ath | Ath |
6.800,00 | 6.800,00 |
Atelier d'expression | Atelier d'expression |
Total/Totaal | Total/Totaal |
28.947,08 | 28.947,08 |