← Retour vers "Arrêté ministériel instituant au Musée royal de l'Afrique centrale une commission des stages pour les agents d'expression française "
Arrêté ministériel instituant au Musée royal de l'Afrique centrale une commission des stages pour les agents d'expression française | Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika van België voor de Franstalige ambtenaren |
---|---|
SERVICES DU PREMIER MINISTRE 27 MARS 1999. - Arrêté ministériel instituant au Musée royal de l'Afrique centrale une commission des stages pour les agents d'expression française Le Ministre de la Politique scientifique, | DIENSTEN VAN DE EERSTE MINISTER 27 MAART 1999. - Ministerieel besluit tot instelling van een stagecommissie bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika van België voor de Franstalige ambtenaren De Minister van Wetenschapsbeleid, |
Vu l'arrêté royal du 16 juin 1970 fixant le statut du personnel | Gelet op het koninklijk besluit van 16 juni 1970 tot vaststelling van |
het statuut van het toegevoegd vorsingspersoneel en van het | |
adjoint à la recherche et du personnel de gestion des établissements | beheerspersoneel van de wetenschappelijke inrichtingen van de Staat, |
scientifiques de l'Etat, notamment l'article 18bis, | inzonderheid op artikel 18bis, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Il est institué au Musée royal de l'Afrique centrale une |
Artikel 1.Bij het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika wordt een |
commission des stages pour les agents d'expression française. | stagecommissie ingesteld voor de Franstalige ambtenaren. |
Art. 2.Sont désignés pour siéger au sein de la commission des stages |
Art. 2.Aangewezen worden om zitting te nemen in de stagecommissie |
visée à l'article 1er : | bedoeld in artikel 1 : |
a) en qualité de membre désigné par le Ministre : | a) als lid aangewezen door de Minister : |
. M. Klerckx, Jean; | . de heer Klerckx, Jean; |
b) en qualité de membres désignés par les organisations syndicales représentatives : | b) als leden aangewezen door de representatieve vakbondsorganisaties : |
- par la Centrale générale des Services publics : | - door de Algemene Centrale der Openbare Diensten : |
- membre effectif : | - lid : |
. M. Liegeois, Jean-Pol; | . de heer Liegeois, Jean-Pol; |
- membre suppléant : | - plaatsvervangend lid : |
. M. Lavreau, Johan; | . de heer Lavreau, Johan; |
- par la Centrale chrétienne des Services publics : | - door de Christelijke Centrale der Openbare Diensten : |
- membre effectif : | - lid : |
. M. Andre, Henri; | . de heer Andre, Henri; |
- membres suppléants : | - plaatsvervangende leden : |
. Mme Gilles, Evelyne; | . Mevr. Gilles, Evelyne; |
. Mme Reigniez, Chantal; | . Mevr. Reigniez, Chantal; |
c) le directeur de la formation du rôle linguistique français. | c) de vormingsdirecteur van de Franse taalrol. |
Art. 3.Sont désignés en qualité de présidents de la commission visée |
Art. 3.Aangewezen worden als voorzitters van de commissie bedoeld in |
à l'article 1er : | artikel 1 : |
- président effectif : | - voorzitter : |
. le Directeur; | . de Directeur; |
- président suppléant : | - plaatsvervangend voorzitter : |
. Mme De Lame, Danielle; | . Mevr. De Lame, Danielle. |
Bruxelles, le 27 mars 1999. | Brussel, 27 maart 1999. |
Y. YLIEFF | Y. YLIEFF |