Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/06/2016
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif à certaines désignations au sein des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces "
Arrêté ministériel relatif à certaines désignations au sein des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces Ministerieel besluit betreffende sommige aanstellingen binnen het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 27 JUIN 2016. - Arrêté ministériel relatif à certaines désignations au sein des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces La Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique, PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 27 JUNI 2016. - Ministerieel besluit betreffende sommige aanstellingen binnen het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën De Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid,
Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 relatif au statut organique des Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het
établissements scientifiques fédéraux, l'article 7bis, § 1er, inséré statuut van de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 7bis,
par l'arrêté royal du 26 mai 1999; § 1, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 26 mei 1999;
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal précité Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van
du 20 avril 1965, l'article 21; het voornoemde koninklijk besluit van 20 april 1965, artikel 21;
Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling
scientifique des établissements scientifiques fédéraux, l'article van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale
61/1; wetenschappelijke instellingen, op artikel 61/1;
Vu l'arrêté royal du 13 avril 2008 relatif à l'exercice des fonctions Gelet op het koninklijk besluit van 13 april 2008 betreffende de
aanduiding en de uitoefening van de management-, staf- en
de management, d'encadrement et dirigeantes au sein des établissements leidinggevende functies in de federale wetenschappelijke instellingen,
scientifiques fédéraux, le chapitre 2; hoofdstuk 2;
Vu l'arrêté royal du 23 mai 2016 déterminant les modalités de Gelet op het koninklijk van 23 mei 2016 tot bepaling van de nadere
l'intégration du Centre d'Etudes et de Documentation Guerre et regels voor de integratie van het Studie- en Documentatiecentrum
Sociétés contemporaines (CEGESOMA) dans les Archives générales du Oorlog en Hedendaagse Maatschappij (CEGESOMA) in het Algemeen
Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces, l'article 4 et Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën, op artikel 4 en het
l'annexe; bijlage;
Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant un emploi de Overwegende dat het niet meer mogelijk is een betrekking van
chef de département ou de chef de section dans les établissements departements- of afdelingshoofd vacant te verklaren in de federale
scientifiques fédéraux; wetenschappelijke instellingen;
Considérant en outre que la réforme du statut du personnel Overwegende bovendien dat de hervorming van het statuut van het
scientifique des établissements scientifiques prévoit la suppression wetenschappelijk personeel van de wetenschappelijke instellingen
des fonctions dirigeantes de chef de département et de chef de voorziet in de afschaffing van de leidinggevende functies van
section; departementshoofd en afdelingshoofd;
Considérant qu'il y a lieu néanmoins de pouvoir permettre la Overwegende dat niettemin de continuïteit van de wetenschappelijke
continuité du service public scientifique et ainsi de pouvoir openbare dienstverlening mogelijk moet kunnen worden gemaakt en
commissionner des agents à la fonction intérimaire de chef de zodoende personeelsleden kunnen worden aangesteld in de tijdelijke
département pour assurer une présence minimale de membres au Conseil functie van departementshoofd om voor een minimale aanwezigheid van
de direction et aussi d'assurer l'application correcte des statuts du leden in de directieraad te zorgen en alsook om de juiste toepassing
personnel tels qu'ils sont actuellement d'application; te waarborgen van de personeelsstatuten zoals die nu van toepassing zijn;
Vu la proposition formulée par le Directeur général dans sa lettre du Gelet op het voorstel gedaan door de Algemeen Directeur in zijn brief
12 janvier 2016, van 12 januari 2016,
Arrête : Besluit :

Article 1er.MM. Eddy Put et Pierre-Alain Tallier, agents de la classe

Artikel 1.De heren Eddy Put en Pierre-Alain Tallier, ambtenaren van

SW3 aux Archives générales du Royaume, sont autorisés à y porter le de klasse SW3 in het Algemeen Rijksarchief, worden gemachtigd de titel
titre de chef de département a.i., à en exercer les prérogatives et van departementshoofd a.i. te dragen, de prerogatieven ervan uit te
sont adjoints au conseil de direction. oefenen aan de directieraad toegevoegd.

Art. 2.M. Rudi Van Doorslaer, chef de section aux Archives générales

Art. 2.De heer Rudi Van Doorslaer, afdelingshoofd bij het Algemeen

du Royaume, est autorisé à porter le titre de Directeur du CEGESOMA. Rijksarchief, wordt gemachtigd de titel van Directeur van het CEGESOMA te dragen.

Art. 3.Les agents visés à l'article 1er sont adjoints au conseil de

Art. 3.De personeelsleden bedoeld in artikel 1 worden toegevoegd aan

direction pour un mandat de deux ans. de directieraad voor een mandaat van twee jaar.

Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2016.

Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2016.

L'article 2 sera abrogé le 1er septembre 2016. Artikel 2 zal worden opgeheven op 1 september 2016.

Art. 5.Le Président du Service public fédéral de Programmation

Art. 5.De Voorzitter van de Programmatorische Federale

Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit
Bruxelles, le 27 juin 2016. besluit. Brussel, 27 juni 2016.
Elke SLEURS Elke SLEURS
^