← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en chirurgie orthopédique "
| Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des médecins, porteurs du titre professionnel particulier de médecin spécialiste en chirurgie orthopédique | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere beroepstitel van geneesheer-specialist in de orthopedische heelkunde |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
| ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
| 27 JUIN 2013. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de | 27 JUNI 2013. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden |
| la commission d'agrément des médecins, porteurs du titre professionnel | van de erkenningscommissie van artsen, houders van een bijzondere |
| particulier de médecin spécialiste en chirurgie orthopédique | beroepstitel van geneesheer-specialist in de orthopedische heelkunde |
| La Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
| Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
| équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
| compétence d'avis, l'article 2, modifié par la loi du 17 juillet 1997 | bevoegdheid, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997 en |
| et l'article 2bis, inséré par la loi du 17 juillet 1997 et modifié par | artikel 2bis, ingevoegd bij de wet van 17 juli 1997 en gewijzigd bij |
| la loi du 3 mai 2003; | de wet van 3 mei 2003; |
| Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agrément | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
| des médecins spécialistes et des médecins généralistes, l'article 7, | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van |
| modifié par la loi du 10 décembre 2008 et par l'arrêté royal du 28 | huisartsen, artikel 7, gewijzigd bij de wet van 10 december 2008 en |
| juin 2011; | bij het koninklijk besluit van 28 juni 2011; |
| Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst |
| professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, | van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de |
| en ce compris l'art dentaire, l'article 1er, modifié en dernier lieu | geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde, artikel 1, laatst |
| par l'arrêté royal du 15 septembre 2006; | gewijzigd bij het koninklijk besluit van 15 september 2006; |
| Vu l'arrêté ministériel du 18 juillet 1979 fixant les critères | Gelet op het ministerieel besluit van 18 juli 1979 tot vaststelling |
| spéciaux d'agréation des médecins spécialistes, des maîtres de stage | van de bijzondere criteria voor de erkenning van |
| et des services de stage en pour les spécialités de la chirurgie, de | geneesheren-specialisten, stagemeesters en stagediensten voor de |
| la neurochirurgie, de la chirurgie plastique, de l'urologie et de | specialiteiten van heelkunde, neurochirurgie, plastische heelkunde, |
| l'orthopédie, modifié par l'arrêté ministériel du 12 décembre 2002; | urologie en orthopedie, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 12 |
| Considérant qu'au regard des dispositions de la loi du 20 juillet 1990 | december 2002; Overwegende dat, ten aanzien van de wet van 20 juli 1990 ter |
| visant à promouvoir la présence équilibrée d'hommes et de femmes dans | bevordering van de evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen in |
| les organes possédant une compétence d'avis, la commission d'agrément | organen met adviserende bevoegdheid, de erkenningscommissie van de |
| des médecins spécialistes en chirurgie orthopédique ne compte pas | geneesheren-specialisten in de orthopedische heelkunde niet genoeg |
| suffisamment de membres féminins; | vrouwelijke leden telt; |
| Considérant qu'il est impossible pour les universités et les | Overwegende dat het voor de universiteiten en de beroepsorganisaties |
| associations professionnelles de proposer un nombre suffisant de | onmogelijk is om een voldoend aantal vrouwelijke kandidaten voor te |
| membres féminins, | dragen, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
| membres de la Chambre d'expression néerlandaise de la commission | Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van |
| d'agrément des médecins spécialistes en chirurgie orthopédique : | geneesheren-specialisten in de orthopedische heelkunde : |
| 1° sur la proposition des Facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende |
| : | artsen : |
| Bellemans, Johan, Aarschot; | Bellemans, Johan, Aarschot; |
| Degreef, Ilse, Boutersem; | Degreef, Ilse, Boutersem; |
| Scheerlinck, Thierry, Wilrijk; | Scheerlinck, Thierry, Wilrijk; |
| Pouliart, Nicole, Antwerpen; | Pouliart, Nicole, Antwerpen; |
| Victor, Jan, Brugge; | Victor, Jan, Brugge; |
| Poffyn, Bart, Merelbeke; | Poffyn, Bart, Merelbeke; |
| Somville, Johan, Boortmeerbeek; | Somville, Johan, Boortmeerbeek; |
| Van Bouwel, Saskia, Stabroek; | Van Bouwel, Saskia, Stabroek; |
| 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
| Dereymaeker, Greta, Oud-Heverlee; | Dereymaeker, Greta, Oud-Heverlee; |
| Buedts, Kristian, Etterbeek; | Buedts, Kristian, Etterbeek; |
| Van Dooren, Jacques, Schilde; | Van Dooren, Jacques, Schilde; |
| Renson, Luc, Sint-Truiden; | Renson, Luc, Sint-Truiden; |
| Verstreken, Frederik, Schoten; | Verstreken, Frederik, Schoten; |
| Vandekerckhove, Bruno, Brugge; | Vandekerckhove, Bruno, Brugge; |
| Steenwerckx, Anny, Lubbeek; | Steenwerckx, Anny, Lubbeek; |
| Thibaut, Robrecht, Ekeren. | Thibaut, Robrecht, Ekeren. |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de |
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
| la Chambre d'expression française de la commission d'agrément des | Franstalige kamer van de erkenningscommissie van |
| médecins spécialistes en chirurgie orthopédique : | geneesheren-specialisten in de orthopedische heelkunde : |
| 1° sur la proposition des Facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de Faculteiten van geneeskunde, de volgende |
| : | artsen : |
| Gillet, Philippe, Neuville-en-Condroz; | Gillet, Philippe, Neuville-en-Condroz; |
| Magotteaux, Jacques, Libramont-Chevigny; | Magotteaux, Jacques, Libramont-Chevigny; |
| Delloye, Christian, Wezembeek-Oppem; | Delloye, Christian, Wezembeek-Oppem; |
| Mousny, Maryline, Watermael-Boitsfort; | Mousny, Maryline, Watermaal-Bosvoorde; |
| Hinsenkamp, Maurice, Bruxelles; | Hinsenkamp, Maurice, Brussel; |
| Delince, Philippe, Lasne; | Delince, Philippe, Lasne; |
| 2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
| Allington, Nanni, Cheratte; | Allington, Nanni, Cheratte; |
| El Banna, Sabri Ali, Montigny-le-Tilleul; | El Banna, Sabri Ali, Montigny-le-Tilleul; |
| Munting, Evrard, Grez-Doiceau; | Munting, Evrard, Grez-Doiceau; |
| Lokietek, Wladyslaw, Court-Saint-Etienne; | Lokietek, Wladyslaw, Court-Saint-Etienne; |
| Szpalski, Marek, Uccle; | Szpalski, Marek, Ukkel; |
| Hutsebaut, Kathleen, Anderlecht. | Hutsebaut, Kathleen, Anderlecht. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
| au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
| Bruxelles, le 27 juin 2013. | Brussel, 27 juni 2013. |
| Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |