← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 56 sur la ligne ferroviaire n° 94, tronçon Ath - Tournai, situé à Leuze-en-Hainaut, à la hauteur de la borne kilométrique 65.186 "
| Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 56 sur la ligne ferroviaire n° 94, tronçon Ath - Tournai, situé à Leuze-en-Hainaut, à la hauteur de la borne kilométrique 65.186 | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 56 op de spoorlijn nr. 94, baanvak Aat - Doornik, gelegen te Leuze-en-Hainaut, ter hoogte van de kilometerpaal 65.186 |
|---|---|
| SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
| 27 JUIN 2013. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité | 27 JUNI 2013. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
| du passage à niveau n° 56 sur la ligne ferroviaire n° 94, tronçon Ath | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 56 op de spoorlijn nr. 94, |
| - Tournai, situé à Leuze-en-Hainaut, à la hauteur de la borne | baanvak Aat - Doornik, gelegen te Leuze-en-Hainaut, ter hoogte van de |
| kilométrique 65.186 | kilometerpaal 65.186 |
| Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, | De Staatssecretaris voor Mobiliteit, |
| Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
| police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
| 11 mars 1866; | wet van 11 maart 1866; |
| Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S. Holding en haar |
| sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et | verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
| modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
| Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
| le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
| Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
| sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
| 1er; | 1; |
| Vu l'arrêté ministériel n° A/1224 SI du 31 août 2005; | Gelet op het ministerieel besluit nr. A/1224 SI van 31 augustus 2005; |
| Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les | Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de |
| dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 56 sur | veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 56 |
| la ligne ferroviaire n° 94, tronçon Ath - Tournai, situé à | op de spoorlijn nr. 94, baanvak Aat - Doornik, gelegen te |
| Leuze-en-Hainaut, à la hauteur de la borne kilométrique 65.186; | Leuze-en-Hainaut, ter hoogte van de kilometerpaal 65.186; |
| Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité | Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in |
| conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en | overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit |
| tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et | van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen |
| ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, | van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, |
| Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le passage à niveau n° 56 sur la ligne ferroviaire n° 94, |
Artikel 1.De overweg nr. 56 op de spoorlijn nr. 94, baanvak Aat - |
| tronçon Ath - Tournai, situé à Leuze-en-Hainaut, à la hauteur de la | Doornik, gelegen te Leuze-en-Hainaut, ter hoogte van de kilometerpaal |
| borne kilométrique 65.186, est équipé des dispositifs de sécurité | 65.186, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen voorzien in |
| visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47 et 2° a) de l'arrêté | artikel 3, 1°, het verkeersbord A47 en 2° a) van het koninklijk |
| royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des | besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan |
| passages à niveau sur les voies ferrées. | overwegen op de spoorwegen. |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
| sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3°, 4°, 5° et 6° du même arrêté | veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3°, 4°, 5° en 6° |
| royal : | van hetzelfde koninklijk besluit : |
| 1) un système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à | 1) een systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de |
| niveau; | overweg; |
| 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; | 2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; |
| 3) un signal routier A47 : | 3) een verkeersbord A47 : |
| a) à gauche de la route, de part et d'autre du passage à niveau; | a) links van de weg, aan weerszijden van de overweg; |
| b) à droite de la route, côté N7 et orienté vers la rue Erna; | b) rechts van de weg, kant N7 en georiënteerd naar de « rue Erna »; |
| 4) sur chaque signal routier supplémentaire A47, un signal lumineux de | 4) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de |
| circulation d'interdiction de passage; | overgang verbiedt; |
| 5) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation | 5) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang |
| d'autorisation de passage. | toestaat. |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/1224 SI du 31 août 2005 est abrogé |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/1224 SI van 31 augustus 2005 |
| en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° | wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. |
| 56. | 56. |
| Bruxelles, le 27 juin 2013. | Brussel, 27 juni 2013. |
| M. WATHELET | M. WATHELET |