← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés "
Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés | Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES | FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN |
27 JUIN 2012. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs | 27 JUNI 2012. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel |
manufacturés | van gefabriceerde tabak |
Le Ministre des Finances, | De Minister van Financiën, |
Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs | Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van |
manufacturés (1), article 3; | gefabriceerde tabak (1), artikel 3; |
Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des | Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het |
tabacs manufacturés (2) ainsi que le tableau des signes fiscaux pour | fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (2) en de tabel van de fiscale |
tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par | kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het |
l'arrêté ministériel du 27 avril 2012 (3); | laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 27 april 2012 (3); |
Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique | Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse |
belgo-luxembourgeoise; | Economische Unie; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 21 juin 2012; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 21 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 juin 2012; | juni 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 22 juni 2012; |
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (4), | Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari |
l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 (5) et | 1973 (4), artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 (5) en |
modifié par la loi du 4 août 1996 (6); | gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (6); |
Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a | Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat |
principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour | dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale |
tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel | kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het |
du 27 avril 2012, conformément au prescrit de l'article 21 de l'arrêté | ministerieel besluit van 27 april 2012, aan te passen overeenkomstig |
de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1 | |
ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs | augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak; |
manufacturés, à la suite de l'augmentation du taux d'accise pour les | en dit tengevolge van de verhoging van het accijnstarief voor |
cigarettes et pour le tabac à fumer destiné à rouler les cigarettes et | sigaretten en voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van |
autres tabacs à fumer comme prévu à l'article 39 de la loi-programme | sigaretten en andere soorten rooktabak zoals voorzien bij artikel 39 |
du 22 juin 2012 et à la suite de la décision du conclave budgétaire d'augmenter la bandelette minimum pour les cigarettes et pour le tabac à fumer destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer; qu'à la suite de demandes introduites par les opérateurs économiques, certaines classes de prix doivent être incorporées dans ledit tableau; que les signes fiscaux correspondant à ces nouvelles classes de prix doivent être mis le plus rapidement possible à la disposition des opérateurs économiques en tabacs manufacturés; que, dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés doit être adapté sans délai, | van de programmawet van 22 juni 2012 en tengevolge van de beslissing genomen tijdens het begrotingsconclaaf om de minimumzegel voor sigaretten en voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak te verhogen; dat ten gevolge van de ingediende verzoeken door de marktdeelnemers bepaalde prijsklassen ingevoegd moeten worden in deze tabel; dat de met deze nieuwe prijsklassen overeenstemmende fiscale kentekens zo vlug mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van de marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze voorwaarden, de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak zonder uitstel moet worden aangepast, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, |
Artikel 1.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde |
tabak, gevoegd in bijlage VIII bij het ministerieel besluit van 1 | |
joint à l'annexe VIII à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et | augustus 1994 en het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van |
modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 27 avril 2012, les | 27 april 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : |
modifications suivantes doivent être apportées : | |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Art. 2.Cet arrêté entre en vigueur le 1er juillet 2012. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 juli 2012. |
Bruxelles, le 27 juin 2012. | Brussel, 27 juni 2012. |
S. VANACKERE | S. VANACKERE |
_______ | _______ |
Notes | Nota's |
(1) Moniteur belge du 16 mai 1997; | (1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; |
(2) Moniteur belge du 22 août 1994; | (2) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994; |
(3) Moniteur belge du 30 avril 2012; | (3) Belgisch Staatsblad van 30 april 2012; |
(4) Moniteur belge du 21 mars 1973; | (4) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973; |
(5) Moniteur belge du 15 juillet 1989; | (5) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989; |
(6) Moniteur belge du 20 août 1996. | (6) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996. |