Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2005 portant désignation des membres des commissions de gestion des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 maart 2005 tot aanwijzing van de leden van de beheerscommissies van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 27 JUIN 2005. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2005 portant désignation des membres des commissions de gestion des établissements scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée Le Ministre de la Politique scientifique, Vu l'arrêté royal n° 504 du 31 décembre 1986 constituant en services de l'Etat à gestion séparée, les établissements scientifiques de l'Etat qui relèvent du Ministre qui a la Politique scientifique dans | PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 27 JUNI 2005. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 maart 2005 tot aanwijzing van de leden van de beheerscommissies van de wetenschappelijke instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer De Minister van Wetenschapsbeleid, Gelet op het koninklijk besluit nr. 504 van 31 december 1986 waarbij de onder de voor het Wetenschapsbeleid bevoegde Minister ressorte-rende wetenschappelijke instellingen van de Staat opgericht worden als Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, gewijzigd bij de |
ses attri-butions, modifié par la loi-programme (I) du 24 décembre | programmawet (I) van 24 december 2002; |
2002; Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques | Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling |
applicables à la gestion financière et matérielle des établissements | van de organieke voorschriften die van toepassing zijn op het |
scientifiques de l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique | financieel en materieel beheer van de wetenschappelijke instellingen |
scientifique dans ses attributions, en tant que services de l'Etat à | van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid |
het Wetenschapsbeleid behoort, als Staatsdiensten met afzonderlijk | |
gestion séparée, notamment les articles 1er, 3 et 6, § 1er; | beheer, inzonderheid op de artikelen 1, 3 en 6, § 1; |
Vu l'arrêté ministériel du 1er mars 2005 portant désignation des | Gelet op het ministerieel besluit van 1 maart 2005 tot aanwijzing van |
membres des commissions de gestion des établissements scientifiques de | de leden van de beheerscommissies van de wetenschappelijke |
l'Etat relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses | instellingen van de Staat die ressorteren onder de Minister tot wiens |
bevoegdheid het Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als | |
attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée, | Staatsdiensten met afzonderlijk beheer, inzonderheid op de artikelen |
notamment les articles 1er, B, 5°, 2, B, 5°, 3, B, 5°, 4, B, 5°, 5, B, | 1, B, 5°, 2, B, 5°, 3, B, 5°, 4, B, 5°, 5, B, 5°, 8, B, 5°, 9, B, 5° |
5°, 8, B, 5°, 9, B, 5° et 10, B, 5°; | en 10, B, 5°; |
Considérant que de nouveaux directeurs généraux sont entrés en | Overwegende dat op 2 mei 2005 nieuwe algemeen directeurs in functie |
fonction au sein des établissements scientifiques fédéraux, le 2 mai | zijn getreden in de federale wetenschappelijke instellingen; |
2005; Considérant ce fait, il y a lieu d'adapter la représentation du | Overwegende dit feit, is het noodzakelijk de vertegenwoordiging aan te |
personnel scientifique dirigeant de certains établissements au sein | passen van het leidinggevend wetenschappelijk personeel van sommige |
des commissions de gestion des services de l'Etat à gestion séparée; | instellingen in de beheerscommissies van de Staatsdiensten met afzonderlijk beheer; |
Vu la liste de candidats établie par les chefs des établissements | Gelet op de lijst van de kandidaten opgesteld door de hoofden van de |
scientifiques concernés; | betrokken wetenschappelijke instellingen; |
Considérant que les commissions de gestion des services de l'Etat à | Overwegende dat de beheerscommissies van de Staatsdiensten met |
gestion séparée qui appartiennent à un même pôle doivent avoir une | afzonderlijk beheer die tot eenzelfde pool behoren op dezelfde manier |
composition identifique, | samengesteld moeten zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans les articles 1er, B, 5° et 2, B, 5°, de l'arrêté |
Artikel 1.In de artikelen 1, B, 5° en 2, B, 5°, van het ministerieel |
ministériel du 1er mars 2005 portant désignation des membres des | besluit van 1 maart 2005 tot aanwijzing van de leden van de |
commissions de gestion des établissements scientifiques de l'Etat | beheerscommissies van de wetenschappelijke instellingen van de Staat |
relevant du Ministre qui a la Politique scientifique dans ses | die ressorteren onder de Minister tot wiens bevoegdheid het |
attributions, érigés en services de l'Etat à gestion séparée, les | Wetenschapsbeleid behoort, opgericht als Staatsdiensten met |
mentions : « M. F. de Callataÿ, Chef de département à la Bibliothèque | afzonderlijk beheer, worden de vermeldingen : « De heer F. de |
Callataÿ, Departementshoofd bij de Koninklijke Bibliotheek van België | |
royale de Belgique » y sont chaque fois remplacées par les mentions : | » erin telkens vervangen door de vermeldingen : « De heer M. Van |
« M. M. Van Droogenbroeck, Chef de section à la Bibliothèque royale de | Droogenbroeck, Afdelingshoofd bij de Koninklijke Bibliotheek van |
Belgique ». | België ». |
Art. 2.Dans les articles 3, B, 5°, 4, B, 5° et 5, B, 5°, du même |
Art. 2.In de artikelen 3, B, 5°, 4, B, 5° en 5, B, 5°, van hetzelfde |
arrêté, les mentions « Mme V. Bücken, Chef de département f.f. aux | besluit, worden de vermeldingen « Mevrouw V. Bücken, Wd. |
Departementshoofd bij de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van | |
Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique » y sont chaque fois | België » erin telkens vervangen door de vermeldingen « De heer F. |
remplacées par les mentions « M. F. Leen, Chef de département aux | Leen, Departementshoofd bij de Koninklijke Musea voor Schone Kunsten |
Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique ». | van België ». |
Art. 3.Dans les articles 8, B, 5°, 9, B, 5° et 10, B, 5°, du même |
Art. 3.In de artikelen 8, B, 5°, 9, B, 5° en 10, B, 5°, van hetzelfde |
arrêté, les mentions « M. A. Scherer, Chef de département à l'Institut | besluit, worden de vermeldingen « De heer A. Scherer, |
d'Aéronomie spatiale de Belgique » y sont chaque fois remplacées par | Departementshoofd bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie » |
les mentions « M. M. Roth, Chef de section à l'Institut d'Aéronomie | erin telkens vervangen door de vermeldingen « De heer M. Roth, |
spatiale de Belgique ». | Afdelingshoofd bij het Belgisch Instituut voor Ruimte-aëronomie ». |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 2005. |
Art. 4.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2005. |
Art. 5.Le Président du Service public fédéral de programmation |
Art. 5.De Voorzitter van de Programmatorische federale |
Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté. | overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit |
Bruxelles, le 27 juin 2005. | besluit. Brussel, 27 juni 2005. |
M. VERWILGHEN | M. VERWILGHEN |