Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/01/2022
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément d'une société coopérative "
Arrêté ministériel portant agrément d'une société coopérative Ministerieel besluit tot erkenning van een coöperatieve vennootschap
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE
27 JANVIER 2022. - Arrêté ministériel portant agrément d'une société 27 JANUARI 2022. - Ministerieel besluit tot erkenning van een
coopérative coöperatieve vennootschap
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national Gelet op de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale
de la Coopération, de l'Entrepreunariat social et de l'entreprise Raad voor Coöperatie, het Sociaal Ondernemerschap en de
Agricole, l'article 5, remplacé par la loi du 12 juillet 2013 et Landbouwonderneming, artikel 5, vervangen bij de wet van 12 juli 2013
modifié par la loi du 23 mars 2019 ; en gewijzigd bij de wet van 23 maart 2019;
Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1962 fixant les conditions d'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1962 tot vaststelling
van de voorwaarden tot erkenning van de groeperingen van coöperatieve
des groupements de sociétés coopératives et des sociétés coopératives, vennootschappen en van de coöperatieve vennootschappen, artikel 5,
l'article 5, remplacé par l'arrêté royal du 4 mai 2016, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 mei 2016,
Arrête : Besluit :

Artikel 1.Wordt erkend voor onbepaalde duur, met ingang van 1

Article 1er.Est agréée pour une durée indéterminée, avec effet au 1er

december 2021, de volgende coöperatieve vennootschap: NOORDLICHT CV
décembre 2021, la société coopérative suivante : Ondernemingsnummer/Numéro d'entreprise : 0739.798.412

Art. 2.L'agrément mentionné à l'article 1er reste valable pour autant

Art. 2.De erkenning vermeld in artikel 1 blijft geldig voor zover de

que la société coopérative concernée ne fasse pas l'objet d'une bedoelde coöperatieve vennootschap niet het voorwerp is van een
schrapping overeenkomstig het artikel 7 van het koninklijk besluit van
radiation en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 8 janvier 1962 8 januari 1962 tot vaststelling van de voorwaarden tot erkenning van
fixant les conditions d'agrément des groupements de sociétés de groeperingen van coöperatieve vennootschappen en van de
coopératives et des sociétés coopératives. coöperatieve vennootschappen.
Bruxelles, le 27 janvier 2022. Brussel, 27 januari 2022.
P.-Y. DERMAGNE P.-Y. DERMAGNE
^