← Retour vers "Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire CBR, qui relie les carrières des S.A. CBR et IMERYS de Lixhe à la ligne ferroviaire n° 24, tronçon Visé - Montzen, situé à Lixhe, sur la Rue des Trois Fermes "
Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire CBR, qui relie les carrières des S.A. CBR et IMERYS de Lixhe à la ligne ferroviaire n° 24, tronçon Visé - Montzen, situé à Lixhe, sur la Rue des Trois Fermes | Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting CBR, die de steengroeven van de N.V. CBR en IMERYS van Lixhe verbindt met de spoorlijn nr. 24, baanvak Wezet - Montzen, gelegen te Lixhe, op de "Rue des Trois Fermes" |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS | FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER |
Direction générale Politique de Mobilité durable et ferroviaire | Directoraat-generaal Duurzame Mobiliteit en Spoorbeleid |
27 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de | 27 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de |
sécurité du passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire CBR, | veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting |
qui relie les carrières des S.A. CBR et IMERYS de Lixhe à la ligne | CBR, die de steengroeven van de N.V. CBR en IMERYS van Lixhe verbindt |
ferroviaire n° 24, tronçon Visé - Montzen, situé à Lixhe, sur la Rue | met de spoorlijn nr. 24, baanvak Wezet - Montzen, gelegen te Lixhe, op |
des Trois Fermes | de "Rue des Trois Fermes" |
La Ministre de la Mobilité, | De Minister van Mobiliteit, |
Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de | Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de |
police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du | reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de |
11 mars 1866 ; | wet van 11 maart 1866; |
Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des | Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel |
Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août | van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 |
1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004 ; | augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober |
Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée | 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer |
le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er ; | gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; |
Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de | Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § |
1er ; | 1; |
Considérant qu'il est nécessaire d'équiper de dispositifs de sécurité | Overwegende dat het noodzakelijk is veiligheidsinrichtingen uit te |
le passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire CBR, qui | rusten ruisten aan de overweg nr. 2 op de spooraansluiting CBR, die de |
relie les carrières des S.A. CBR et IMERYS de Lixhe à la ligne | steengroeven van de N.V. CBR en IMERYS van Lixhe verbindt met de |
ferroviaire n° 24, tronçon Visé - Montzen, situé à Lixhe, sur la Rue | spoorlijn nr. 24, baanvak Wezet - Montzen, gelegen te Lixhe, op de |
des Trois Fermes, en tenant compte des caractéristiques de la | "Rue des Trois Fermes", rekening houdend met de kenmerkende |
circulation routière et ferroviaire ainsi que de la visibilité du | eigenschappen van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van |
passage à niveau visé, | bedoelde overweg, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire |
Artikel 1.De overweg nr. 2 op de spooraansluiting CBR, die de |
CBR, qui relie les carrières des S.A. CBR et IMERYS de Lixhe à la | steengroeven van de N.V. CBR en IMERYS van Lixhe verbindt met de |
ligne ferroviaire n° 24, tronçon Visé - Montzen, situé à Lixhe, sur la | spoorlijn nr. 24, baanvak Wezet - Montzen, gelegen te Lixhe, op de |
Rue des Trois Fermes, est équipé des dispositifs de sécurité visés à | "Rue des Trois Fermes", wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen |
l'article 3, 1°, le signal routier A45 et 2° a) de l'arrêté royal du | voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A45 en 2° a) van het |
11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de sécurité des passages à | koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de |
niveau sur les voies ferrées. | veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
sécurité visés à l'article 4, 3°, 4° et 5° du même arrêté royal : | veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 3°, 4° en 5° van |
hetzelfde koninklijk besluit: | |
1) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau, dispensé | 1) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg, vrijgesteld van |
de fonctionnement entre 21 heures et 7 heures ; | werking tussen 21 uur en 7 uur; |
2) un signal routier A45 à gauche de la route, de part et d'autre du | 2) een verkeersbord A45 links van de weg, aan weerszijden van de |
passage à niveau ; | overweg; |
3) sur chaque signal routier supplémentaire A45, un signal lumineux de | 3) op elk bijkomend verkeersbord A45, een verkeerslicht dat de |
circulation d'interdiction de passage. | overgang verbiedt. |
Bruxelles, le 27 janvier 2016. | Brussel, 27 januari 2016. |
Mme J. GALANT | Mevr. J. GALANT |