Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/02/2025
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 4 de l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide à l'agriculture biologique"
Arrêté ministériel modifiant l'article 4 de l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide à l'agriculture biologique Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 4 van het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de steun voor de biologische landbouw
27 FEVRIER 2025. - Arrêté ministériel modifiant l'article 4 de 27 FEBRUARI 2025. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 4
l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du van het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering van
Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide à het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de
l'agriculture biologique steun voor de biologische landbouw
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Vu le règlement (UE) n° 2021/2115 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2115 van het Europees Parlement en
du 2 décembre 2021 établissant des règles régissant l'aide aux plans de Raad van 2 december 2021 tot vaststelling van voorschriften inzake
stratégiques devant être établis par les Etats membres dans le cadre steun voor de strategische plannen die de Lidstaten in het kader van
de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la het gemeenschappelijk landbouwbeleid opstellen (strategische
PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et GLB-plannen) en die uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en
par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) worden
et abrogeant les règlements (UE) n° 1305/2013 et (UE) n° 1307/2013 ; gefinancierd, en tot intrekking van Verordeningen (EU) nr. 1305/2013
en (EU) nr. 1307/2013;
Vu le règlement (UE) n° 2021/2116 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2116 van het Europees Parlement en
du 2 décembre 2021 relatif au financement, à la gestion et au suivi de de Raad van 2 december 2021 inzake de financiering, het beheer en de
la politique agricole commune et abrogeant le règlement (UE) n° monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking
1306/2013 ; van Verordeningen (EU) nr. 1306/2013;
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.241, D.242, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.4, D.241, D.242,
alinéas 1er, D.249, alinéas 1er et 2, 4°, modifié par le décret du 17 eerste lid, D.249, eerste en tweede lid, 4°, gewijzigd bij het decreet
juillet 2018 et D. 251 ; van 17 juli 2918 en D.251;
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023
à l'agriculture biologique, l'article 11 ; betreffende de steun voor de biologische landbouw, artikel 11;
Vu l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering
Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide à van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023
l'agriculture biologique ; betreffende de steun voor de biologische landbouw;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale
fédérale, intervenue le 19 septembre 2024 ; overheid op 19 september 2024;
Vu le rapport du 21 octobre 2024 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 21 oktober 2024, opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van financiën, gegeven op 28
oktober 2024;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 novembre 2024 ; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 25
november 2024;
Vu l'avis n° 77.336/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2025, en Gelet op advies 77.336/4 van de Raad van State, gegeven op 10 februari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2025, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 4, de l'arrêté ministériel du 23 février

Artikel 1. In artikel 4 van het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot

2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 uitvoering van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023
relatif à l'aide à l'agriculture biologique, les modifications betreffende de steun voor de biologische landbouw, worden de volgende
suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° au paragraphe 1er, alinéa 1er, les modifications suivantes sont 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de volgende wijzigingen
apportées : aangebracht:
a) dans le 1°, les modifications suivantes sont apportées : a) in 1°, worden volgende wijzigingen aangebracht:
(1) au a), les mots « 220 euros » sont remplacés par les mots « 280 (1) in a), worden de woorden "220 euro" vervangen door de woorden "280
euros » ; euro";
(2) au b) les mots « 132 euros » sont remplacés par les mots « 168 (2) in b), worden de woorden "132 euro" vervangen door de woorden "168
euros » ; euro";
b) dans le 2°, les modifications suivantes sont apportées : b) in 2°, worden volgende wijzigingen aangebracht:
(1) au a), les mots « 420 euros » sont remplacés par les mots « 480 (1) in a), worden de woorden "420 euro" vervangen door de woorden "480
euros » ; euro";
(2) au b), les mots « 252 euros » sont remplacés par les mots « 288 (2) in b), worden de woorden "252 euro" vervangen door de woorden "288
euros » ; euro";
c) dans le 3°, les modifications suivantes sont apportées : c) in 3°, worden volgende wijzigingen aangebracht:
(1) au a), les mots « 1.250 euros » sont remplacés par les mots « (1) in a), worden de woorden "1.250 euro" vervangen door de woorden
1.310 euros » ; "1.310 euro";
(2) au b), les mots « 800 euros » sont remplacés par les mots « 860 (2) in b), worden de woorden "800 euro" vervangen door de woorden "860
euros » ; euro";
(3) au c), les mots « 420 euros » sont remplacés par les mots « 480 (3) in c), worden de woorden "420 euro" vervangen door de woorden "480
euros ». euro".
2° au paragraphe 3, les modifications suivantes sont apportées : 2° in paragraaf 3, worden de volgende wijzigingen aangebracht:
a) au 1°, les modifications suivantes sont apportées : a) in 1° worden de volgende wijzigingen aangebracht:
(1) au a), les mots « 40 euros » sont remplacés par les mots « 50 (1) in a), worden de woorden "40 euro" vervangen door de woorden "50
euros » ; euro";
(2) au b), les mots « 24 euros » sont remplacés par les mots « 30 (2) in b), worden de woorden "24 euro" vervangen door de woorden "30
euros » ; euro";
b) au le 2°, les mots « 40 euros » sont remplacés par les mots « 50 b) in 2°, worden de woorden "40 euro" vervangen door de woorden "50
euros ». euro".

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2025.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2025.

Namur, le 27 février 2025. Namen, 27 februari 2025.
A.-C. DALCQ A.-C. DALCQ
^