Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/02/2025
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques"
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et climatiques Ministerieel besluit tot wijziging vanhet ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering vanhet besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen
27 FEVRIER 2025. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 27 FEBRUARI 2025. - Ministerieel besluit tot wijziging vanhet
du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering vanhet
février 2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023 betreffende de
climatiques steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen
La Ministre de l'Agriculture, De Minister van Landbouw,
Vu le règlement (UE) n° 2021/2115 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2115 van het Europees Parlement en
du 2 décembre 2021 établissant des règles régissant l'aide aux plans de Raad van 2 december 2021 tot vaststelling van voorschriften inzake
stratégiques devant être établis par les Etats membres dans le cadre steun voor de strategische plannen die de lidstaten in het kader van
de la politique agricole commune (plans stratégiques relevant de la het gemeenschappelijk landbouwbeleid opstellen (strategische
PAC) et financés par le Fonds européen agricole de garantie (FEAGA) et GLB-plannen) en die uit het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) en
par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader), het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) worden
et abrogeant les règlements (UE) n° 1305/2013 et (UE) n° 1307/2013 ; gefinancierd, en tot intrekking van Verordeningen (EU) nr. 1305/2013
en (EU) nr. 1307/2013;
Vu le règlement (UE) n° 2021/2116 du Parlement européen et du Conseil Gelet op Verordening (EU) nr. 2021/2116 van het Europees Parlement en
du 2 décembre 2021 relatif au financement, à la gestion et au suivi de de Raad van 2 december 2021 inzake de financiering, het beheer en de
la politique agricole commune et abrogeant le règlement (UE) n° monitoring van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en tot intrekking
1306/2013 ; van Verordening (EU) nr. 1306/2013;
Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4, D.241, D.242, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.4, D.241, D.242,
alinéas 1er et 2, D.243, D.249, alinéas 1er et 2, 3°, et D.251 ; eerste en tweede lid, D.243, D.249, eerste en tweede lid, 3°, en
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide D.251; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023
aux mesures agro-environnementales et climatiques, les articles 4, 11, § 3, et 12 ; betreffende de steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen, inzonderheid op de artikelen 4, 11, § 3 en 12;
Vu l'arrêté ministériel du 23 février 2023 exécutant l'arrêté du Gelet op het ministerieel besluit van 23 februari 2023 tot uitvoering
Gouvernement wallon du 23 février 2023 relatif à l'aide aux mesures van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023
agro-environnementales et climatiques ; betreffende de steun voor agromilieu- en klimaatmaatregelen;
Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité Gelet op het overleg tussen de Gewestregeringen en de federale
fédérale, intervenue le 19 septembre 2024 ; overheid op 19 september 2024;
Vu le rapport du 21 octobre 2024 établi conformément à l'article 3, Gelet op het rapport van 21 oktober 2024, opgemaakt overeenkomstig
2°, du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering
résolutions de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties
de septembre 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie
des politiques régionales ; van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 28 octobre 2024 ; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 28
oktober 2024;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 novembre 2024 ; Gelet de instemming van de Minister van Begroting, gegeven op 25
november 2024;
Vu l'avis n° 77.326/4 du Conseil d'Etat, donné le 10 février 2025, en Gelet op advies 77.326/4 van de Raad van State, gegeven op 10 februari
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le 2025, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 4, § 2, de l'arrêté ministériel du 23

Artikel 1.In artikel 4, § 2, van het ministerieel besluit van 23

février 2023 exécutant l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février
2023 relatif à l'aide aux mesures agro-environnementales et februari 2023 tot uitvoering van het besluit van de Waalse Regering
climatiques, l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : van 23 februari 2023 betreffende de steun voor agromilieu- en
« Aucun pâturage n'a lieu sur une prairie naturelle avant trois klimaatmaatregelen, wordt het tweede lid vervangen als volgt:
semaines à compter de la dernière intervention. ». "Op een natuurlijke weide mag niet worden gegraasd tot drie weken na de laatste interventie. ".

Art. 2.Dans l'article 6, § 3, du même arrêté, modifié par l'arrêté

Art. 2.In artikel 6, § 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het

ministériel du 12 janvier 2024, l'alinéa 2 est abrogé. ministerieel besluit van 12 januari 2024, wordt het tweede lid opgeheven.

Art. 3.Dans l'article 7, alinéa 2, du même arrêté, remplacé par

Art. 3.In artikel 7, tweede lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij

l'arrêté ministériel du 12 janvier 2024, le 2° est abrogé. het ministerieel besluit van 12 januari 2024, wordt punt 2° opgeheven.

Art. 4.A l'article 11 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 4.In artikel 11 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, modifié par l'arrêté ministériel du 12 janvier 1° in het eerste lid, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 12
2024, les mots « 2.000 euros » sont remplacés par les mots « 1.800 januari 2024, worden de woorden "2.000 euro" vervangen door de woorden
euros » ; "1.800 euro";
2° l'alinéa 2, inséré par l'arrêté ministériel du 12 janvier 2024, est 2° het tweede lid, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 12
abrogé. januari 2024, wordt opgeheven.

Art. 5.A l'article 12, § 1er, du même arrêté, les modifications

Art. 5.In artikel 12, § 1, van hetzelfde besluit, worden de volgende

suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° l'alinéa 1er, 7°, est complété par les mots «, sauf exception 1° het eerste lid, 7°, wordt aangevuld met de woorden "tenzij een
dûment spécifiée et justifiée par l'expert ; » uitzondering door de deskundige naar behoren wordt gespecificeerd en
gemotiveerd;"
2° dans l'alinéa 2, inséré par l'arrêté ministériel du 12 janvier 2° in het tweede lid, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 12
2024, le mot « une » est inséré entre les mots « peut constituer » et januari 2024, wordt, in de Franse versie, het woord "une" ingevoegd
les mots « parcelle aménagée ». tussen de woorden "peut constituer" en de woorden "parcelle aménagée".

Art. 6.Dans l'article 16, alinéa 2, du même arrêté, modifié par

Art. 6.In artikel 16, tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd

l'arrêté ministériel du 12 janvier 2024, le 3° est complété par les bij het ministerieel besluit van 12 januari 2024, wordt het punt 3°
mots « au 1er janvier de l'année concernée ; ». aangevuld met de woorden "op 1 januari van het lopende jaar;".

Art. 7.A l'article 17 du même arrêté, les modifications suivantes

Art. 7.In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de volgende

sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, les mots « 2400 euros » sont remplacés par les 1° in het eerste lid, worden de woorden "2400 euro" vervangen door de
mots « 1600 euros » ; woorden "1600 euro";
2° dans l'alinéa 2, inséré par l'arrêté ministériel du 12 janvier 2° in het tweede lid, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 12
2024, le 2° est abrogé. januari 2024, wordt punt 2° opgeheven.

Art. 8.A l'article 18, § 1er, du même arrêté, les modifications

Art. 8.In artikel 18, § 1, van hetzelfde besluit, worden de volgende

suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
1° dans l'alinéa 1er, 9°, a), inséré par l'arrêté ministériel du 12 1° in paragraaf 1, 9°, a), ingevoegd bij het ministerieel besluit van
janvier 2024 et remplacé par l'arrêté ministériel du 24 avril 2024, 12 januari 2024 en vervangen bij het ministerieel besluit van 24 april
les mots « dix mètres » sont remplacés par les mots « trois mètres » ; 2024, worden de woorden "tien meter" vervangen door de woorden "drie meter";
2° il est complété par un alinéa rédigé comme suit : 2° hij wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt:
« Pour l'application de l'alinéa 1er, 3°, l'on entend par « densités "Voor de toepassing van paragraaf 1, 3°, wordt onder "gebruikelijke
usuelles », la densité usuelle du semis des céréales ou des dichtheden" verstaan de gebruikelijke dichtheid van het zaaien van
légumineuses en culture pure déterminée en application de l'article 30 granen of peulvruchten in zuivere teelt bepaald in toepassing van
de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 février 2023. ». artikel 30 van het besluit van de Waalse Regering van 23 februari 2023. ".

Art. 9.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2025.

Art. 9.Dit besluit heeft uitwerking op 1 januari 2025.

Namur, le 27 février 2025. Namen, 27 februari 2025.
A-C. DALCQ A-C. DALCQ
^