← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination de membres du Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux "
Arrêté ministériel portant nomination de membres du Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux | Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de "Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux" |
---|---|
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE | WAALSE OVERHEIDSDIENST |
27 DECEMBRE 2010. - Arrêté ministériel portant nomination de membres | 27 DECEMBER 2010. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden |
du Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et | van de "Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux |
et végétaux" (Raad van het Begrotingsfonds voor de kwaliteit van | |
végétaux | dierlijke en plantaardige producten) |
Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de | De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, |
la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, | Natuur, Bossen en Erfgoed, |
Vu le décret-programme du 18 décembre 2003 portant diverses mesures en | Gelet op het programmadecreet van 18 december 2003 houdende |
matière de fiscalité régionale, de trésorerie et de dette, | verschillende maatregelen inzake gewestelijke fiscaliteit, thesaurie |
d'organisation des marchés de l'énergie, d'environnement, | en schuld, organisatie van de energiemarkten, leefmilieu, landbouw, |
d'agriculture, de pouvoirs locaux et subordonnés, de patrimoine et de | plaatselijke en ondergeschikte besturen, erfgoed, huisvesting en |
logement et de Fonction publique, l'article 43, alinéa 2; | ambtenarenzaken, inzonderheid op artikel 43, tweede lid; |
Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes | Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de |
et de femmes dans les organes consultatifs; | evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 relatif au Conseil | adviesorganen; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 |
du Fonds budgétaire de la qualité des produits animaux et végétaux, | betreffende de "Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits |
modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2009; | animaux et végétaux", gewijzigd bij besluit van de Waalse Regering van 29 oktober 2009; |
Vu les propositions du secteur professionnel concerné; | Gelet op de voorstellen van betrokken beroepssector; |
Overwegende dat de samenstelling van de Raad van het Fonds bij besluit | |
Considérant que l'arrêté du Gouvernement wallon du 29 octobre 2009 a | van de Waalse Regering van 29 oktober 2009 werd uitgebreid door de |
complété la composition du Conseil du Fonds en y ajoutant un | toevoeging van een vertegenwoordiger van de slachthuizen en dat dus |
représentant des abattoirs et qu'il convient de nommer un membre | een gewoon lid en een plaatsvervangend lid voor die sector aangewezen |
effectif et un membre suppléant pour ce secteur; | moeten worden; |
Considérant que les nominations portées par le présent arrêté | Overwegende dat bij de benoemingen waarop dit besluit betrekking werd |
permettent de respecter la règle selon laquelle deux tiers au maximum | voldaan aan de regel op grond waarvan hoogstens twee derde van de |
des membres d'un organe consultatif sont du même sexe, | leden van een adviesorgaan van hetzelfde geslacht zijn, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont désignés comme membres du Conseil conformément aux |
Artikel 1.De volgende personen worden overeenkomstig de artikelen 3 |
articles 3 et 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 avril 2007 | en 4 van het besluit van de Waalse Regering van 19 april 2007 |
relatif au Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits | betreffende de "Conseil du Fonds budgétaire de la qualité des produits |
animaux et végétaux : | animaux et végétaux" als lid van de Raad aangewezen : |
Organisation | Organisatie |
Membre effectif | Gewoon lid |
Membre suppléant | Plaatsvervangend lid |
Abattoirs (article 3, 13°) | Slachthuizen (artikel 3, 13°) |
M. Patrick Schifflers | De heer Patrick Schifflers |
Mme Diane Vanhentenrijk | Mevr. Diane Vanhentenrijk |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Namur, le 27 décembre 2010. | Namen, 27 december 2010. |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |