Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/04/2013
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés "
Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
27 AVRIL 2013. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des 27 APRIL 2013. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel
tabacs manufacturés van gefabriceerde tabak
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van
manufacturés (1), article 3; gefabriceerde tabak (1), artikel 3;
Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2012 relatif au régime fiscal des Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2012 betreffende het
tabacs manufacturés (2); fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (2);
Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het
tabacs manufacturés (3) ainsi que le tableau des signes fiscaux pour fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3) en de tabel van de fiscale
tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het
l'arrêté ministériel du 29 janvier 2013 (4); laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 januari 2013 (4);
Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse
belgo-luxembourgeoise; Economische Unie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 avril 2013; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 26 avril 2013; april 2013; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 26 april 2013;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (5), Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 (6) et 1973 (5), artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 (6) en
modifié par la loi du 4 août 1996 (7); gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (7);
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale
principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het
tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel ministerieel besluit van 29 januari 2013, aan te passen overeenkomstig
du 29 janvier 2013, conformément au prescrit de l'article 21 de de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel besluit van 1
l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak,
tabacs manufacturés, à la suite de demandes introduites par les en dit ingevolge de ingediende verzoeken door de marktdeelnemers met
opérateurs économiques en vue d'incorporer certaines classes de prix het oog op het invoegen van bepaalde prijsklassen in deze tabel; dat
dans ledit tableau; que lessignes fiscaux correspondant à ces de met deze nieuwe prijsklassen overeenstemmende fiscale kentekens zo
nouvelles classes de prix doivent être mis le plus rapidement possible vlug mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van de
à la disposition des opérateurs économiques en tabacs manufacturés; marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze voorwaarden,
que, dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak zonder
manufacturés doit être adapté sans délai, uitstel moet worden aangepast,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994

Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994

relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés, modifié en dernier betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, het laatst
lieu par l'arrêté ministériel du 25 octobre 2012, est remplacé par ce gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 oktober 2012, wordt
qui suit : vervangen als volgt :
«

Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un

«

Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een

rectangle et les dimensions suivantes : rechthoek met de volgende afmetingen :
Destination Destination
Longueur-Largeur Longueur-Largeur
(en mm) (en mm)
Bestemming Bestemming
Lengte-Breedte Lengte-Breedte
(in mm) (in mm)
Cigares vendus à la pièce Cigares vendus à la pièce
75 75
12 12
Stuksgewijs verkochte sigaren Stuksgewijs verkochte sigaren
75 75
12 12
Cigares logés en enballages de : Cigares logés en enballages de :
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 et 250 pièces 100, 150 et 250 pièces
340 340
17 17
Sigaren in verpakkingen van : 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, Sigaren in verpakkingen van : 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18,
20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 en 250 stuks 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 en 250 stuks
340 340
17 17
Cigarettes logées en enballages de : Cigarettes logées en enballages de :
19, 20, 24, 25, 29 et 30 pièces 19, 20, 24, 25, 29 et 30 pièces
172 172
14 14
Sigaretten in verpakkingen van : Sigaretten in verpakkingen van :
19, 20, 24, 25, 29 en 30 stuks 19, 20, 24, 25, 29 en 30 stuks
172 172
14 14
50 et 100 pièces 50 et 100 pièces
262 262
14 14
50 en 100 stuks 50 en 100 stuks
262 262
14 14
Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres
tabacs à fumer logés en anballages de : tabacs à fumer logés en anballages de :
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g, 70 g, 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g, 70 g,
75 g, 80 g, 85 g et 90 g 75 g, 80 g, 85 g et 90 g
172 172
14 14
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere
soorten rooktabak in verpakkingen van : 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, soorten rooktabak in verpakkingen van : 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g,
40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g, 70 g, 75 g, 80 g, 85 g en 90 g 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g, 70 g, 75 g, 80 g, 85 g en 90 g
172 172
14 14
100 g, 110 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g et 160 g 100 g, 110 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g et 160 g
262 262
14 14
100 g, 110 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g en 160 g 100 g, 110 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g en 160 g
262 262
14 14
170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 230 g, 250 g, 275 g, 300 g, 170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 230 g, 250 g, 275 g, 300 g,
350 g, 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 550 g, 600 g, 650 g 350 g, 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 550 g, 600 g, 650 g
et 1000 g et 1000 g
340 340
17. ». 17. ».
170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 230 g, 250 g, 275 g, 300 g, 170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 230 g, 250 g, 275 g, 300 g,
350 g, 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 550 g, 600 g, 650 g 350 g, 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 550 g, 600 g, 650 g
en 1000 g en 1000 g
340 340
17. ». 17. ».

Art. 2.L'article 33, alinéa 1er, c), de l'arrêté ministériel du 1er

Art. 2.Artikel 33, lid 1, c), van het ministerieel besluit van 1

août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 25 octobre 2012, est remplacé par ce qui suit : augustus 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 oktober 2012, wordt vervangen als volgt :
« c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et « c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en
autres tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 2, 20, 25, 30, andere soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht
35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 100, 110, 120, 130, van 2, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90,
140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 250, 275, 300, 350, 100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230,
375, 400, 425, 450, 475, 500, 550, 600, 650 ou 1000 grammes. ». 250, 275, 300, 350, 375, 400, 425, 450, 475, 500, 550, 600, 650 of

Art. 3.L'article 60 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

1000 gram. ».

Art. 3.Artikel 60 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 25 octobre 2012, est het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 oktober 2012,
remplacé par ce qui suit : wordt vervangen als volgt :
«

Art. 60.Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids

«

Art. 60.Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 20, 25, 30, 35,

net, 2, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 100, 110, 120, 130, 140,
100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 250, 275, 300, 350, 375,
250, 275, 300, 350, 375, 400, 425, 450, 475, 500, 550, 600, 650 ou 400, 425, 450, 475, 500, 550, 600, 650 of 1000 gram bevatten. De
1000 grammes de tabac. Les dispositions des articles 54 à 57, sauf en bepalingen van de artikelen 54 tot 57 zijn, met uitzondering van de
ce qui concerne le 1er alinéa de l'article 54, sont applicables au eerste alinea van artikel 54, van toepassing op rooktabak van fijne
tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et aux autres snede voor het rollen van sigaretten en andere rooktabak. ».
tabacs à fumer. ».

Art. 4.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, joint

Art. 4.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

à l'annexe VIII à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et modifié en gevoegd in bijlage VIII bij het ministerieel besluit van 1 augustus
dernier lieu par l'arrêté ministériel du 29 janvier 2013, les 1994 en het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29
modifications suivantes doivent être apportées : januari 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
1° dans le barème fiscal « A. Cigares » les nouvelles classes de prix 1° in de belastingschaal « A. Sigaren » worden de volgende nieuwe
suivantes doivent être ajoutées : prijsklassen ingevoegd :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
3° dans le barème fiscal « C. Tabac à fumer destiné à rouler les 3° dans le barème fiscal « C. Tabac à fumer destiné à rouler les
cigarettes et autres tabacs à fumer » la nouvelle classe de prix cigarettes et autres tabacs à fumer » la nouvelle classe de prix
suivante doit être ajoutée : suivante doit être ajoutée :
3° in de belastingschaal « C. Rooktabak voor het rollen van sigaretten 3° in de belastingschaal « C. Rooktabak voor het rollen van sigaretten
en andere soorten rooktabak » wordt de volgende nieuwe prijsklasse en andere soorten rooktabak » wordt de volgende nieuwe prijsklasse
ingevoegd : ingevoegd :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.Cet arrêté entre en vigueur le 1er mai 2013.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 mei 2013.

Bruxelles, le 27 avril 2013. Brussel, 27 april 2013.
K. GEENS K. GEENS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Moniteur belge du 16 mai 1997; (1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997;
(2) Moniteur belge du 12 janvier 2012; (2) Belgisch Staatsblad van 12 januari 2012;
(3) Moniteur belge du 22 août 1994; (3) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994;
(4) Moniteur belge du 31 janvier 2013; (4) Belgisch Staatsblad van 31 januari 2013;
(5) Moniteur belge du 21 mars 1973; (5) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973;
(6) Moniteur belge du 15 juillet 1989; (6) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989;
(7) Moniteur belge du 20 août 1996. (7) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996.
^