← Retour vers "Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché de la table à langer Asia Estraibile Cam, de type : C 936 "
Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de la mise sur le marché de la table à langer Asia Estraibile Cam, de type : C 936 | Ministerieel besluit houdende intrekking en verbod van het op de markt brengen van de luiertafel Asia Estraibile Cam, type : C 936 |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE |
27 AVRIL 2009. - Arrêté ministériel portant retrait et interdiction de | 27 APRIL 2009. - Ministerieel besluit houdende intrekking en verbod |
la mise sur le marché de la table à langer Asia Estraibile Cam, de | van het op de markt brengen van de luiertafel Asia Estraibile Cam, |
type : C 936 | type : C 936 |
Le Ministre du Climat et de l'Energie, | De Minister van Klimaat en Energie, |
Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des produits et des | Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van |
services, l'article 2, modifié par la loi du 18 décembre 2002, et | producten en diensten, artikel 2, gewijzigd bij de wet van 18 december |
l'article 4, remplacé par la loi du 4 avril 2001 et modifié par la loi | 2002, en artikel 4, vervangen bij de wet van 4 april 2001 en gewijzigd |
du 18 décembre 2002; | bij de wet van 18 december 2002; |
Considérant que ce produit doit être sûr pour les bébés; | Overwegende dat dit product veilig moet zijn voor baby's; |
Considérant que la table à langer a été testée suivant la norme EN | Overwegende dat de luiertafel getest werd volgens de norm EN 12221-1 : |
12221-1 : 1999 (E) qui se rapporte aux exigences de sécurité; | 1999 (E) die betrekking heeft op de veiligheidseisen; |
Considérant que la liste des composants et des outils est manquante, | Overwegende dat de lijst van componenten en werktuigen ontbreekt, wat |
ce qui peut conduire à un mauvais montage; | tot een verkeerde montage kan leiden; |
Considérant que la table à langer est vendue dans la région de langue | Overwegende dat de luiertafel verkocht wordt in het Nederlandstalig |
néerlandaise où toutes les instructions doivent être disponibles en | landsgedeelte waar alle instructies in het Nederlandse voorhanden |
néerlandais et que ni la mention de l'âge ni les avertissements de | moeten zijn en dat noch de leeftijd noch de veiligheidswaarschuwingen |
sécurité n'existent dans cette langue, ce qui peut conduire à une | in het Nederlands vermeld zijn, wat tot een gevaarlijk gebruik kan |
utilisation dangereuse; | leiden; |
Considérant que cette table à langer doit par conséquent être | Overwegende dat deze luiertafel bijgevolg als een gevaarlijk product |
considérée comme un produit dangereux; | moet beschouwd worden; |
Considérant que, conformément à l'article 4 de la loi du 9 février | Overwegende dat, in overeenstemming met het artikel 4 van de wet van 9 |
1994 relative à la sécurité des produits et des services, la firme | februari 1994 betreffende de veiligheid van producten en diensten, de |
CAM, le producteur de ce produit, a été informée par lettre | firma CAM, de producent van dit product, ingelicht werd over de |
recommandée des non-conformités de son produit les 2 juin 2008 et 16 | niet-conformiteiten van haar product, bij aangetekende brieven van 2 |
septembre 2008; | juni 2008 en 16 september 2008; |
Considérant que ces lettres tiennent lieu de consultation au sens de | Overwegende dat deze brieven als raadplegingen dienen in de zin van |
l'article 4, § 2, de la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité | het artikel 4, § 2, van de wet van 9 februari 1994 betreffende de |
des produits et des services; | veiligheid van producten en diensten; |
Considérant que le producteur n'a pas réagi à ces lettres; | Overwegende dat de producent op deze brieven niet heeft gereageerd; |
Considérant qu'il est donc nécessaire, dans l'intérêt de la sécurité | Overwegende dat het, in het belang van de veiligheid van de consument, |
du consommateur, d'éviter que ce produit ne se retrouve sur le marché | belangrijk is om te voorkomen dat dit product op de Belgische markt |
belge, | terechtkomt, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.La mise sur le marché de la table à langer Asia |
Artikel 1.Het op de markt brengen van de luiertafel Asia Estraibile |
Estraibile Cam, de type C 936, est interdite. | Cam, type C 936, is verboden. |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
Art. 2.Het product bedoeld in artikel 1 moet uit de handel worden |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
au Moniteur belge. | Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. |
Bruxelles, le 27 avril 2009. | Brussel, 27 april 2009. |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |