Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/04/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling van het bedrag bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in psychiatrische verzorgingstehuizen.
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
27 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 27 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling van het bedrag
la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques gecoördineerd op 14 juli 1994, in psychiatrische verzorgingstehuizen.
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
12, alinéa 1er, modifié par la loi du 20 décembre 1995; 1994, inzonderheid op artikel 37, § 12, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995;
Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling
à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire van het bedrag bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 dans les gecoördineerd op 14 juli 1994, in psychiatrische verzorgingstehuizen,
maisons de soins psychiatriques, modifié par les arrêtés ministériels gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 15 januari 1993, 30
du 15 janvier 1993, 30 octobre 1996, 1er octobre 2001, 25 février 2005; oktober 1996, 1 oktober 2001, 25 februari 2005;
Vu la proposition du Comité de l'assurance soins de santé de Gelet op het voorstel van het Comité van de verzekering voor
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en
l'Institut national d'assurance maladie invalidité, émise le 17 invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 17 juli 2006;
juillet 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 août 2006; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 augustus 2006;
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 décembre 2006; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5
december 2006;
Vu l'avis 42.338/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 mars 2007, en Gelet op het advies 42.338/1 van de Raad van State, gegeven op 21
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
coordonnées sur le Conseil d'Etat, gecoördineerde wetten op de Raad van State,
Arrête : Besluit :

Article 1er.÷ l'article 1er, de l'arrêté ministériel du 10 juillet

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 10 juli 1990

1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi tot vaststelling van het bedrag bedoeld in artikel 37, § 12, van de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige
coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de
psychiatriques, modifié par les arrêtés ministériels du 1er octobre psychiatrische verzorgingstehuizen, gewijzigd bij de ministriële
2001, 25 février 2005 sont apportées les modifications suivantes. besluiten van 1 oktober 2001 en 25 februari 2005 worden de volgende
wijzigingen aangebracht.
1) au § 1er, les mots « fixée à partir du 1er janvier 2002 à 52,58 1) in § 1 worden de woorden « vanaf 1 januari 2002 vastgesteld op
euros » sont remplacés par les mots « 59,21 euros »; 52,58 euro » vervangen door de woorden « 59,21 euro »;
2) au § 2, les mots « fixée à partir du 1er janvier 2002 à 57,41 euros 2) in § 2 worden de woorden « vanaf 1 januari 2002 vastgesteld op
» sont remplacés par les mots « 64,65 euros »; 57,41 euro » vervangen door de woorden « 64,65 euro ».
3) au § 3, les mots « 1,51 euros » sont remplacés par les mots « 1,70 3) in § 3 worden de woorden « 1,51 euro » vervangen door de woorden «
euro »; 1,70 euro ».
4) au § 5, le mot « majorés » » est remplacé par le mot « adaptés »; 4) in § 5 wordt het woord « verhoogd » vervangen door het woord «
aangepast ».
5) un § 6 est inséré, qui est rédigé comme suit : 5) een § 6 luidend als volgt wordt toegevoegd :
« § 6. Pour la couverture de la prime d'attractivité, les montants « § 6. Voor de dekking van de attractiviteitspremie worden de bedragen
zoals bedoeld in § 1 verhoogd met 0,46 euro van 1 juli 2006 tot 31
tels que visés au § 1er sont majorés de 0,46 euro du 1er juillet 2006 december 2006 (inclusief een inhaalbedrag voor 2006), met 0,51 euro
au 31 décembre 2006 (y compris un montant de rattrapage pour 2006), de
0,51 euro du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2007, de 0,71 euro du 1er van 1 januari 2007 tot 31 december 2007, met 0,71 euro van 1 januari
janvier 2008 au 31 décembre 2008 et de 0,79 euro à partir du 1er 2008 tot 31 december 2008 en met 0,79 euro vanaf 1 januari 2009.
janvier 2009. Pour la couverture de la prime d'attractivité, les montants tels que Voor de dekking van de attractiviteitspremie worden de bedragen zoals
visés au § 2 sont majorés de 0,50 euro du 1er juillet 2006 au 31 bedoeld in § 2 verhoogd met 0,50 euro van 1 juli 2006 tot 31 december
décembre 2006 (y compris un montant de rattrapage pour 2006), de 0,55 2006 (inclusief een inhaalbedrag voor 2006), met 0,55 euro van 1
euro du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2007, de 0,77 euro du 1er januari 2007 tot 31 december 2007, met 0,77 euro van 1 januari 2008
janvier 2008 au 31 décembre 2008 et de 0,85 euro à partir du 1er tot 31 december 2008 en met 0,85 euro vanaf 1 januari 2009 ».
janvier 2009. »

Art. 2.L'article 1erbis du même arrêté, inséré par l'arrêté

Art. 2.Artikel 1bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het

ministériel du 1 octobre 2001 est remplacé par la disposition suivante : ministerieel besluit van 1 oktober 2001, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 1bis.Les montants visés à l'article 1er sont liés à l'indice

De in artikel 1 bedoelde bedragen zijn gekoppeld aan het
pivot 102,10 (base 2004 = 100) et sont adaptés conformément aux spilindexcijfer 102,10 (basis 2004 = 100) en worden aangepast
dispositions de la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de overeenkomstig de bepalingen van de wet van 1 maart 1977 houdende
inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de
liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het
dépenses dans le secteur public. Rijk worden gekoppeld.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2006.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2006.

Bruxelles, le 27 avril 2007. Brussel, 27 april 2007.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^