← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling van het bedrag bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in psychiatrische verzorgingstehuizen. |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
27 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du | 27 APRIL 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
10 juillet 1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de | ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling van het bedrag |
la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités | bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de verplichte |
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins psychiatriques | gecoördineerd op 14 juli 1994, in psychiatrische verzorgingstehuizen. |
Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, | De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, |
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et | Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor |
indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 37, § | geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli |
12, alinéa 1er, modifié par la loi du 20 décembre 1995; | 1994, inzonderheid op artikel 37, § 12, eerste lid, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995; |
Vu l'arrêté ministériel du 10 juillet 1990 fixant l'intervention visée | Gelet op het ministerieel besluit van 10 juli 1990 tot vaststelling |
à l'article 37, § 12, de la loi relative à l'assurance obligatoire | van het bedrag bedoeld in artikel 37, § 12, van de wet betreffende de |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, | |
soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994 dans les | gecoördineerd op 14 juli 1994, in psychiatrische verzorgingstehuizen, |
maisons de soins psychiatriques, modifié par les arrêtés ministériels | gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 15 januari 1993, 30 |
du 15 janvier 1993, 30 octobre 1996, 1er octobre 2001, 25 février 2005; | oktober 1996, 1 oktober 2001, 25 februari 2005; |
Vu la proposition du Comité de l'assurance soins de santé de | Gelet op het voorstel van het Comité van de verzekering voor |
geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en | |
l'Institut national d'assurance maladie invalidité, émise le 17 | invaliditeitsverzekering, uitgebracht op 17 juli 2006; |
juillet 2006; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 août 2006; | Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 augustus 2006; |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 5 décembre 2006; | Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 5 |
december 2006; | |
Vu l'avis 42.338/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 mars 2007, en | Gelet op het advies 42.338/1 van de Raad van State, gegeven op 21 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois | maart 2007, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de |
coordonnées sur le Conseil d'Etat, | gecoördineerde wetten op de Raad van State, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.÷ l'article 1er, de l'arrêté ministériel du 10 juillet |
Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 10 juli 1990 |
1990 fixant l'intervention visée à l'article 37, § 12, de la loi | tot vaststelling van het bedrag bedoeld in artikel 37, § 12, van de |
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, | wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige |
coordonnée le 14 juillet 1994, dans les maisons de soins | verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, in de |
psychiatriques, modifié par les arrêtés ministériels du 1er octobre | psychiatrische verzorgingstehuizen, gewijzigd bij de ministriële |
2001, 25 février 2005 sont apportées les modifications suivantes. | besluiten van 1 oktober 2001 en 25 februari 2005 worden de volgende |
wijzigingen aangebracht. | |
1) au § 1er, les mots « fixée à partir du 1er janvier 2002 à 52,58 | 1) in § 1 worden de woorden « vanaf 1 januari 2002 vastgesteld op |
euros » sont remplacés par les mots « 59,21 euros »; | 52,58 euro » vervangen door de woorden « 59,21 euro »; |
2) au § 2, les mots « fixée à partir du 1er janvier 2002 à 57,41 euros | 2) in § 2 worden de woorden « vanaf 1 januari 2002 vastgesteld op |
» sont remplacés par les mots « 64,65 euros »; | 57,41 euro » vervangen door de woorden « 64,65 euro ». |
3) au § 3, les mots « 1,51 euros » sont remplacés par les mots « 1,70 | 3) in § 3 worden de woorden « 1,51 euro » vervangen door de woorden « |
euro »; | 1,70 euro ». |
4) au § 5, le mot « majorés » » est remplacé par le mot « adaptés »; | 4) in § 5 wordt het woord « verhoogd » vervangen door het woord « |
aangepast ». | |
5) un § 6 est inséré, qui est rédigé comme suit : | 5) een § 6 luidend als volgt wordt toegevoegd : |
« § 6. Pour la couverture de la prime d'attractivité, les montants | « § 6. Voor de dekking van de attractiviteitspremie worden de bedragen |
zoals bedoeld in § 1 verhoogd met 0,46 euro van 1 juli 2006 tot 31 | |
tels que visés au § 1er sont majorés de 0,46 euro du 1er juillet 2006 | december 2006 (inclusief een inhaalbedrag voor 2006), met 0,51 euro |
au 31 décembre 2006 (y compris un montant de rattrapage pour 2006), de | |
0,51 euro du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2007, de 0,71 euro du 1er | van 1 januari 2007 tot 31 december 2007, met 0,71 euro van 1 januari |
janvier 2008 au 31 décembre 2008 et de 0,79 euro à partir du 1er | 2008 tot 31 december 2008 en met 0,79 euro vanaf 1 januari 2009. |
janvier 2009. Pour la couverture de la prime d'attractivité, les montants tels que | Voor de dekking van de attractiviteitspremie worden de bedragen zoals |
visés au § 2 sont majorés de 0,50 euro du 1er juillet 2006 au 31 | bedoeld in § 2 verhoogd met 0,50 euro van 1 juli 2006 tot 31 december |
décembre 2006 (y compris un montant de rattrapage pour 2006), de 0,55 | 2006 (inclusief een inhaalbedrag voor 2006), met 0,55 euro van 1 |
euro du 1er janvier 2007 au 31 décembre 2007, de 0,77 euro du 1er | januari 2007 tot 31 december 2007, met 0,77 euro van 1 januari 2008 |
janvier 2008 au 31 décembre 2008 et de 0,85 euro à partir du 1er | tot 31 december 2008 en met 0,85 euro vanaf 1 januari 2009 ». |
janvier 2009. » Art. 2.L'article 1erbis du même arrêté, inséré par l'arrêté |
Art. 2.Artikel 1bis van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het |
ministériel du 1 octobre 2001 est remplacé par la disposition suivante : | ministerieel besluit van 1 oktober 2001, wordt vervangen als volgt : |
« Art. 1bis.Les montants visés à l'article 1er sont liés à l'indice |
De in artikel 1 bedoelde bedragen zijn gekoppeld aan het |
pivot 102,10 (base 2004 = 100) et sont adaptés conformément aux | spilindexcijfer 102,10 (basis 2004 = 100) en worden aangepast |
dispositions de la loi du 1er mars 1977 organisant un régime de | overeenkomstig de bepalingen van de wet van 1 maart 1977 houdende |
inrichting van een stelsel waarbij sommige uitgaven in de | |
liaison à l'indice des prix à la consommation du Royaume de certaines | overheidssector aan het indexcijfer van de consumptieprijzen van het |
dépenses dans le secteur public. | Rijk worden gekoppeld. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juillet 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juli 2006. |
Bruxelles, le 27 avril 2007. | Brussel, 27 april 2007. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |