Arrêté ministériel relatif à la comptabilité des ressources matérielles appartenant à l'Etat | Ministerieel besluit betreffende de comptabiliteit van de aan de Staat toebehorende material resources |
---|---|
MINISTERE DE LA DEFENSE 27 AVRIL 2006. - Arrêté ministériel relatif à la comptabilité des ressources matérielles appartenant à l'Etat Le Ministre de la Défense, Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées par arrêté | MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 27 APRIL 2006. - Ministerieel besluit betreffende de comptabiliteit van de aan de Staat toebehorende material resources De Minister van Landsverdediging, Gelet op de bij koninklijk besluit van 17 juli 1991 samengeordende |
royal du 17 juillet 1991 et modifiées par les lois du 24 décembre | wetten op de rijkscomptabiliteit, gewijzigd bij de wetten van 24 |
1993, 3 avril 1995, 19 juillet 1996, 10 juin 1998, 5 septembre 2001, | december 1993, 3 april 1995, 19 juli 1996, 10 juni 1998, 5 september |
24 décembre 2002 et 22 mai 2003 et par l'arrêté royal du 20 juillet | 2001, 24 december 2002 en 22 mei 2003 en bij het koninklijk besluit |
2000; | van 20 juli 2000; |
Vu l'arrêté royal du 21 décembre 2001 déterminant la structure | Gelet op het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot bepaling van |
générale du Ministère de la Défense nationale et fixant les | de algemene structuur van het Ministerie van Landsverdediging en tot |
attributions de certaines autorités, modifié par les arrêtés royaux du | vastlegging van de bevoegdheden van bepaalde autoriteiten, gewijzigd |
23 décembre 2002, 27 mars 2003 et 5 février 2004; | door de koninklijke besluiten van 23 december 2002, 27 maart 2003 en 5 |
februari 2004; | |
Vu l'arrêté ministériel du 29 octobre 1974 relatif à la comptabilité | Gelet op het ministerieel besluit van 29 oktober 1974 betreffende de |
des approvisionnements non attribués emmagasinés dans des | comptabiliteit van de bevoorradingsgoederen opgeslagen in instellingen |
établissements des Forces armées; | van de Krijgsmacht; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 décembre 2005, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 5 december 2005, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Les établissements de la Défense qui comportent |
Artikel 1.De instellingen van Defensie waar rekenplichtigen van de |
l'institution d'agents comptables des ressources matérielles non | niet toegewezen material resources worden aangesteld, zijn de centrale |
attribuées, sont les établissements centraux de distribution et de | instellingen voor distributie en herstelling die in de bij dit besluit |
réparation désignés au tableau en annexe A du présent arrêté. | gevoegde tabel in bijlage A zijn aangeduid. |
Le Chef de la Défense peut apporter à ce tableau les modifications | De Chef Defensie mag in deze tabel wijzigingen aanbrengen |
résultant d'un changement d'appellation d'un des établissements visés. | overeenkomstig de verandering van de benaming van een vernoemde instelling. |
Art. 2.Dans chaque établissement mentionné à l'annexe A du présent |
Art. 2.In elke instelling, vermeld in bijlage A, wordt een |
arrêté, il est institué un comptable des ressources matérielles non | rekenplichtige van de aldaar opgeslagen niet toegewezen material |
attribuées qui y sont entreposées. | resources aangesteld. |
Art. 3.Le montant du cautionnement à fournir par les comptables régis |
Art. 3.De borgtocht die moet worden gestort door de rekenplichtigen |
par le présent arrêté est fixé à 25 EUR. | voor wie dit besluit geldt bedraagt 25 EUR. |
Art. 4.Dans chaque établissement mentionné en annexe A du présent |
Art. 4.In elke instelling, vermeld in bijlage A, wordt de commandant |
arrêté, le commandant est chargé de la surveillance des comptables des | belast met het toezicht over de rekenplichtigen van de niet toegewezen |
ressources matérielles non attribuées. | material resources. |
Pour l'exécution de cette mission, ces autorités sont dénommées « | Voor de uitvoering van deze opdracht worden deze autoriteiten « |
autorités de surveillance ». | toezichtsautoriteiten » genoemd. |
Art. 5.Les autorités de surveillance vérifient et, s'il échet, |
Art. 5.Voor de overmaking aan het Rekenhof zien de |
approuvent le compte général de la gestion de chaque comptable des | toezichtsautoriteiten de algemene rekening van het beheer na van de |
ressources matérielles non attribuées avant sa transmission à la Cour | rekenplichtige van de niet toegewezen material resources en keuren zij |
des comptes. | deze goed zo het past. |
Art. 6.Lorsqu'un dommage a été causé à des ressources matérielles non |
Art. 6.Wanneer aan niet toegewezen material resources schade is |
veroorzaakt, brengen de genoemde autoriteiten vermeld in de tabel in | |
attribuées, les autorités désignées au tableau en annexe B à cet | bijlage B van dit besluit, in het kader van hun onderscheiden |
arrêté émettent, dans le cadre de leurs attributions respectives, | ambtsbevoegdheden, na onderzoek en op verslag en advies van de |
après enquête et sur rapport et avis des chefs intéressés, un dernier | betrokken chefs, een laatste gemotiveerd advies uit over de dossiers |
avis motivé sur le dossier d'enquête à soumettre à la Cour des | van onderzoek die aan het Rekenhof moeten worden voorgelegd; deze |
comptes; cette compétence d'avis s'exerce dans la limite des sommes | bevoegdheid tot het uitbrengen van advies wordt uitgeoefend binnen de |
représentant le montant global du préjudice causé à l'Etat fixées en | grenzen van de tegenover hun functies bepaalde sommen die het totale |
regard de leur fonction. | bedrag vormen van de schade die aan de Staat werd berokkend. |
Art. 7.L'arrêté ministériel n° 28266 du 29 octobre 1974 relatif à la |
Art. 7.Het ministerieel besluit nr. 28266 van 29 oktober 1974 |
comptabilité des approvisionnements non attribués emmagasinés dans des | betreffende de comptabiliteit van de material resources opgeslagen in |
établissements de la Défense est abrogé. | instellingen van Defensie, wordt opgeheven. |
Art. 8.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er juin 2006. |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 juni 2006. |
Bruxelles, 27 avril 2006. | Brussel, 27 april 2006. |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
Annexe A | Bijlage A |
Liste des établissements de la Défense où des comptables des | Lijst van de instellingen van Defensie waar rekenplichtigen van de |
ressources matérielles non attribuées sont institués | niet toegewezen material resources worden aangesteld |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |
Annexe B | Bijlage B |
Tableau des compétences d'avis | Tabel adviesbevoegdheden |
Pour la consultation du tableau, voir image | Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld |