Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/08/2015
← Retour vers "Arrêté ministériel désignant pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement la personne de confiance d'intégrité "
Arrêté ministériel désignant pour le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement la personne de confiance d'intégrité Ministerieel besluit tot aanstelling bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu van de vertrouwenspersoon integriteit
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
27 AOUT 2015. - Arrêté ministériel désignant pour le Service public 27 AUGUSTUS 2015. - Ministerieel besluit tot aanstelling bij de
fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
Environnement la personne de confiance d'intégrité Voedselketen en Leefmilieu van de vertrouwenspersoon integriteit
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une Gelet op de wet van 15 september 2013 betreffende de melding van een
atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative veronder-stelde integriteitsschending in de federale administratieve
fédérale par un membre de son personnel; overheden door haar personeelsleden;
Vu l'arrêté royal du 9 octobre 2014 portant exécution de l'article 3, Gelet op het koninklijk besluit van 9 oktober 2014 tot uitvoering van
§ 2 de la loi du 15 septembre 2013 relative à la dénonciation d'une artikel 3, § 2 van de wet van 15 september 2013 betreffende de melding
atteinte suspectée à l'intégrité au sein d'une autorité administrative van een veronderstelde integriteits-schending in de federale
fédérale par un membre de son personnel, article 6 § 2, administratieve overheden door haar personeelsleden, artikel 6 § 2,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont désignés comme personnes de confiance d'intégrité

Artikel 1.Worden aangesteld als vertrouwenspersonen integriteit bij

pour le service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de
alimentaire et Environnement pour une période de six ans, M. FIDLERS, Voedselketen en Leefmilieu, voor een periode van zes jaar, de heer
Guido, pour le rôle linguistique néerlandais et M. QUEWET, Alain, pour FIDLERS, Guido, voor de Nederlandse taalrol en de heer QUEWET, Alain,
le rôle linguistique français. voor de Franse taalrol.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 27 août 2005. Brussel, 27 augustus 2015.
Mme M. DE BLOCK Mevr. M. DE BLOCK
^