Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 27/08/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2013 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 18 décembre 2013 portant des mesures complémentaires temporaires de conservation des réserves de poisson en mer Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 18 december 2013 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee
AUTORITE FLAMANDE VLAAMSE OVERHEID
Agriculture et Pêche Landbouw en Visserij
27 AOUT 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 27 AUGUSTUS 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
18 décembre 2013 portant des mesures complémentaires temporaires de ministerieel besluit van 18 december 2013 houdende tijdelijke
conservation des réserves de poisson en mer aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden in zee
La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
Vu le décret du 28 juin 2013 relatif à la politique de l'agriculture Gelet op het decreet van 28 juni 2013 betreffende het landbouw- en
et de la pêche ; visserijbeleid;
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 décembre 2005 instituant une Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 16 december 2005 tot
licence de pêche et portant des mesures temporaires pour l'exécution de instelling van een visvergunning en houdende tijdelijke maatregelen
du régime communautaire relatif à la conservation et à l'exploitation voor de uitvoering van de communautaire regeling inzake de
durable des ressources halieutiques, modifié par l'arrêté du instandhouding en de duurzame exploitatie van de visbestanden,
Gouvernement flamand du 22 juillet 2011, notamment l'article 18 ; gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 juli 2011, artikel 18;
Vu l'arrêté ministériel du 18 décembre 2013 portant des mesures Gelet op het ministerieel besluit van 18 december 2013 houdende
complémentaires de conservation des réserves de poisson en mer, tijdelijke aanvullende maatregelen tot het behoud van de visbestanden
modifiés par les arrêtés ministériels des 6 février 2014, 11 avril in zee, gewijzigd bij de minsteriele besluiten van 6 februari 2014, 11
2014, 15 mai 2014 et 20 juin 2014 ; april 2014, 15 mei 2014 en 20 juni 2014;
Vu le Règlement (UE) n° 43/2014 du Conseil du 20 janvier 2014 Gelet op de verordening (EU) nr. 43/2014 van de Raad van 20 januari
établissant, pour 2014, les possibilités de pêche pour certains stocks 2014 tot vaststelling voor 2014, van de vangstmogelijkheden voor
halieutiques ou groupes de stocks halieutiques dans les eaux de l'UE sommige visbestanden en groepen visbestanden in de EU-wateren en, voor
EU-vaartuigen, in bepaalde niet-EU wateren;
et, pour les navires de l'UE, dans certaines eaux n'appartenant pas à l'UE ; Gelet op verordening (EG) nr. 1342/2008 van de Raad van 18 december
Vu le Règlement (CE) n° 1342/2008 du Conseil du 18 décembre 2008 2008 tot vaststelling van een lange termijnplan voor
établissant un plan à long terme pour les stocks de cabillaud et les kabeljauwbestanden en de bevissing van deze bestanden, en tot
pêcheries exploitant ces stocks et abrogeant le Règlement (CE) n° intrekking van verordening (EG) nr. 423/2004;
423/2004 ; Vu le Règlement (CE) n° 388/2006 du Conseil du 23 février 2006 Gelet op verordening (EG) nr. 388/2006 van de Raad van 23 februari
établissant un plan pluriannuel pour l'exploitation durable de la 2006 tot vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame
ressource de la sole dans le Golfe de Gascogne ; exploitatie van het tongbestand in de Golf van Biskaje;
Vu le Règlement (CE) n° 509/2007 du Conseil du 7 mai 2007 établissant Gelet op verordening (EG) nr. 509/2007 van de Raad van 7 mei 2007 tot
un plan pluriannuel pour l'exploitation durable du stock de sole dans vaststelling van een meerjarenplan voor de duurzame exploitatie van
la Manche occidentale ; het tongbestand in het westelijk Kanaal;
Vu le Règlement (CE) n° 676/2007 du Conseil du 11 juin 2007 Gelet op verordening (EG) nr. 676/2007 van de Raad van 11 juni 2007
établissant un plan pluriannuel de gestion pour les pêcheries tot vaststelling van een beheersplan voor de bevissing van de schol-
exploitant des stocks de plie et de sole en mer du Nord ; en tongbestanden in de Noordzee;
Vu le Règlement (CE) n° 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 Gelet op verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september
2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om
établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen
et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non règlementée, te gaan en te beëindigen, tot wijziging van Verordeningen (EEG) nr.
modifiant les Règlements (CEE) n° 2847/93, (CE) n° 1936/2001 et (CE) 2847/93, (EG) nr. 1936/2001 en (EG) nr. 601/2004 en tot intrekking van
n° 601/2004 et abrogeant les Règlements (CE) n° 1093/94 et (CE) n° Verordeningen (EG) nr. 1093/94 en (EG) nr. 1447/1999;
1447/1999 ; Vu le Règlement (CE) n° 1224/2009 du Conseil du 20 novembre 2009 Gelet op verordening (EG) nr. 1224/2009 van de Raad van 20 november
instituant un régime communautaire de contrôle afin d'assurer le 2009 tot vaststelling van een communautaire controleregeling die de
respect des règles de la politique commune de la pêche, modifiant les naleving van de regels van het gemeenschappelijk visserijbeleid moet
garanderen, tot wijziging van Verordeningen (EG) nr. 847/96, (EG) nr.
Règlements (CE) n° 847/96, (CE) n° 2371/2002, (CE) n° 811/2004, (CE) 2371/2002, (EG) nr. 811/2004, (EG) nr. 768/2005, (EG) nr. 2115/2005,
n° 768/2005, (CE) n° 2115/2005, (CE) n° 2166/2005, (CE) n° 388/2006, (EG) nr. 2166/2005, (EG) nr. 388/2006, (EG) nr. 509/2007, (EG) nr.
(CE) n° 509/2007 2847/93, (CE) n° 676/2007, (CE) n° 1098/2007, (CE) n° 676/2007, (EG) nr. 1098/2007, (EG) nr. 1300/2008, (EG) nr. 1342/2008
1300/2008, (CE) n° 1342/2008 et abrogeant les Règlements (CE) n° en tot intrekking van Verordeningen (EEG) nr. 2847/93, (EG) nr.
2847/93, (CE) n° 1627/94 et (CE) n° 1966/2006 ; 1627/94 en (EG) nr. 1966/2006;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
notamment l'article 3, § 1er ; 1973, artikel 3, § 1;
Vu l'urgence ; Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Considérant que pour l'année 2014 des limitations de captures pour la Overwegende het feit dat voor het jaar 2014 vangstbeperkingen moeten
pêche doivent être fixées afin d'étaler les débarquements, il est worden vastgesteld om de aanvoer te spreiden, en er bijgevolg zonder
nécessaire, en conséquence, de prendre sans retard des mesures de verwijl behoudsmaatregelen moeten worden getroffen om de door de EU
conservation afin de ne pas dépasser les quantités autorisées par la UE ; toegestane vangsten niet te overschrijden;
Considérant l'avis que la commission des quotas a formulé lors de sa Overwegende het advies van de quotacommissie op haar zitting van 5
séance du 5 août 2014 ; augustus 2014 heeft geformuleerd;
Considérant que pour les limitations de captures pour la pêche de Overwegende dat de vangstbeperkingen voor de tongvisserij in de
soles dans les zones-c.i.e.m. VIIa l'on doit constater que le quota ICES-gebieden VIIa moeten worden vastgesteld dat het initieel quotum
initial a été réduit de 73 % en 2013 et 36 % en 2014 ; in 2013 met 73% en in 2014 nogmaals met 36% is afgenomen;
Considérant que trois navires de pêche ont pêché en 2012 au total 130 Overwegende dat drie vaartuigen in 2012 te samen 130 ton tong Ierse
tonnes de soles de la Mer d'Irlande, tandis que la flotte entier a pêché 222 tonnes de soles ; Zee hebben opgevist, terwijl de gehele vloot er 222 tong heeft gevangen;
Considérant que pendant la période 2011-2012 26 navires de pêche ont Overwegende dat gedurende 2011-2012 26 vaartuigen in de Ierse Zee
pêché en Mer d'Irlande et que de ce chiffre 19 navires ont été actifs gevist hebben en dat hiervan 19 vaartuigen minstens 15 zeedagen in
en Mer d'Irlande pendant au moins 15 jours de navigation durant la période 1 janvier 2011 - 31 décembre 2012 ; VIIa actief waren in de periode 1 januari 2011 - 31 december 2012;
Considérant que la pêche à la sole dans la Mer d'Irlande n'est plus Overwegende dat een verderzetting van wetenschappelijke monitoring van
rentable à cause des quotas restrictifs ; de gerichte tongvisserij in de Ierse Zee noodzakelijk is;
Considérant que l'acces à la Mer d'Irlande est important pour la Overwegende dat een rendabele tongvisserij in de huidige context in de
réalisation des prises d'autres espèces une réglementation avec des Ierse Zee niet meer mogelijk is;
prises accessoires de sole est quand même souhaitable ; Overwegende dat de toegang tot de Ierse Zee belangrijk is voor de
Considérant qu'il est nécessaire de continuer le suivi scientifique de verwezenlijking van de vangsten van andere soorten, waarbij een
la pêche à la sole en Mer d'Irlande, bijvangstregeling van tong gewenst is,
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 22, § 1er, de l'arrêté ministériel du 18

Artikel 1.Aan het artikel 22, § 1, van het ministerieel besluit van

18 december 2013 houdende tijdelijke aanvullende maatregelen tot het
décembre 2013 portant des mesures complémentaires de conservation des behoud van de visbestanden in zee, gewijzigd bij ministerieel besluit
réserves de poisson en mer, modifié par l'arrêté ministériel du 6 van 6 februari 2014, worden volgende wijzigingen aangebracht:
février 2014, sont apportées les modifications suivantes :
1° dans l'alinéa 2 le mot "sole" est remplacé par les mots "sole 1° in lid 2 wordt het woord "voorbehouden" vervangen door de woorden
pendant la période du 1er février 2014 jusqu'au 31 août 2014 inclus", "voorbehouden gedurende de periode 1 februari 2014 tot 31 augustus
2° un sizième, septième, huitième, neuvième et dixième alinéa sont 2014". 2° Een zesde, zevende, achtste, negende en tiende lid worden
ajoutés : toegevoegd:
"Un quota scientifique de 15 tonnes de sole VIIa est réservé pour la Er wordt een wetenschappelijk quotum voor de gerichte tongvisserij van
pêche dirigé vers la sole pendant la période du 1er septembre 2014 15 ton tong VIIa voorbehouden gedurende de periode 1 september 2014 -
jusqu'au 31 décembre 2014 inclus. 31 december 2014.
A partir du 1er septembre 2014 jusqu'au 31 décembre 2014 inclus, il In de periode van 1 september 2014 tot en met 31 december 2014 is het
est interdit dans la zone-c.i.e.m. VIIa que les captures totales de in het ICES-gebied VIIa voor een vissersvaartuig verboden een totale
soles réalisées par un navire de pêche dépassent une quantité égale à tongvangst in het desbetreffende ICES-gebied te realiseren die groter
1.000 kg dans la zone-c.i.e.m. en question. Si le quota disponible is dan 1.000 kg. Ingeval het beschikbare quotum voor de periode 1
pour la période 1er septembre 2014 jusqu'au 31 décembre 2014 diminué september - 31 december 2014 verminderd met het wetenschappelijk
avec le quota scientifique mentionné en alinéa six est épuisé, la
pêche à la sole VIIa sera interdite, sauf pour les voyages en mer quotum is benut, wordt de visserij op tong in VIIa in toepassing van
mentionnés en alinéa huit . dit lid gesloten.
En surplus la quantité de la sole VIIa attribué à l'alinéa 7, cinq Onverminderd de bepaling van lid 7 kunnen vijf vaartuigen een extra
navires peuvent reçevoir un extra quota de 3 tonnes de la sole VIIa quotum van 3 ton tong VIIa voor de gerichte tongvisserij gedurende één
pour la pêche dirigée vers la sole VIIa pendant un voyage en mer. zeereis bekomen. Dit volume wordt enkel beschikbaar gesteld indien
Cette quantité est disponible à condition que cette voyage en mer est deze zeereis door een bevoegde wetenschapper van het ILVO wordt
suivi à bord par un scientifique de l'ILVO. Le propriétaire du navire gevolgd. De reder maakt hiertoe tijdig een afspraak met het ILVO. De
arrange avec l'ILVO le suivi à bord scientifique. Les cinq navires vijf vaartuigen die hiervoor in aanmerking komen worden geselecteerd
sont selectionés parmi les navires de pêche à double gaule, pour uit de boomkorvaartuigen, waarvoor de reder schriftelijk een verzoek
lesquels le propriétaire a demandé son permission par écrit avant le
10 septembre 2014 au Service de pêche. voor 10 september 2014 bij de Dienst heeft ingediend.
Afin de limiter le nombre de navires jusqu'à cinq au maximum, un
critère objectif sera suivi, notamment les navires doivent avoir au De vaartuigen zullen weerhouden worden volgens volgend objectief criterium:
moins réaliser 15 jours de mer en VIIa pendant 2011-2012 et en surplus namelijk minstens 15 zeedagen gevist hebben in de Ierse Zee 2011-2012
ces navires ne sont pas mentionnés à l'alinéa 5. Les navires seront en niet worden vermeld in lid 5. De rangschikking van de vaartuigen
choisis d'après l'ordre descendante du nombre de jours de mer VIIa geschiedt volgens het aantal zeedagen in VIIa gedurende 2011 - 2012
pendant 2011-2012. van hoog naar laag.
Les navires qui sont inscrits pour la pêche dirigée vers la sole VIIa Vaartuigen die ingeschreven zijn voor de gerichte visserij op 3000 kg
et qui ont reçus de la sole VIIa pour la recherche scientifique et qui tong VIIa en deze hoeveelheden op voorwaarde van wetenschappelijke
monitoring toegewezen krijgen en geen substantiële hoeveelheid tong
ne pêchent pas de la sole VIIa ou qui ne travaillent pas avec l'ILVO VIIa aanvoeren of niet meewerken met het ILVO komen niet in aanmerking
ne seront pas autorisés de pêcher de la sole VIIa 2015." voor tong VIIa 2015."

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2014 et

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2014 en houdt op

cessera d'être en vigueur le 1er janvier 2015. van kracht te zijn op 1 januari 2015.
Bruxelles, le 27 août 2014. Brussel, 27 augustus 2014.
Le Ministre flamand de l'Environnement, de la Nature et de De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw,
l'Agriculture,
J. SCHAUVLIEGE J. SCHAUVLIEGE
^