← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende benoeming van de leden van de subcommissie voor het socio-cultureel beleid voor gelijke kansen |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
26 OCTOBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel | 26 OKTOBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la | ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende benoeming van de |
sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances | leden van de subcommissie voor het socio-cultureel beleid voor gelijke kansen |
La Ministre de la Jeunesse, | De minister van Jeugd, |
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d' agrément | Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de |
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et | voorwaarden voor erkenning en subsidiëring van jeugdhuizen, |
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs | ontmoetings- en herbergingscentra en jongereninformatiecentra en hun |
fédérations, l'article 23; | federaties, artikel 23; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende |
membres de la sous-commission de la politique socioculturelle | benoeming van de leden van de subcommissie voor het socio-cultureel |
d'Egalité des chances; | beleid voor gelijke kansen; |
Considérant la demande introduite par l'administration, en vue de | Overwegende het verzoek van de administratie, om over te gaan tot de |
procéder au remplacement de l'un de ces représentants ; | vervanging van een van deze vertegenwoordigers; |
Considérant qu'il convient dès lors de procéder à la désignation des | Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is over te gaan tot de |
membres; | aanwijzing van de leden; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.A l'article 2, 2°, de l'arrêté ministériel du 24 octobre |
Artikel 1.In artikel 2, 2°, van het ministerieel besluit van 24 |
2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la | oktober 2017 houdende benoeming van de leden van de subcommissie voor |
politique socioculturelle d'Egalité des chances, les modifications | het socio-cultureel beleid voor gelijke kansen, worden de volgende |
suivantes sont apportées : | wijzigingen aangebracht: |
les mots « Madame PHILIPPET Anne-Marie » sont remplacés par les mots « | de woorden "mevrouw PHILIPPET Anne-Marie" worden vervangen door de |
Madame DONCEEL Audrey » | woorden "mevrouw DONCEEL Audrey". |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf de datum van de ondertekening ervan. |
Bruxelles, le 26 octobre 2021. | Brussel, 26 oktober 2021. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |