Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/10/2021
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances "
Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende benoeming van de leden van de subcommissie voor het socio-cultureel beleid voor gelijke kansen
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
26 OCTOBRE 2021. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel 26 OKTOBER 2021. - Ministerieel besluit tot wijziging van het
du 24 octobre 2017 portant nomination des membres de la ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende benoeming van de
sous-commission de la politique socioculturelle d'Egalité des chances leden van de subcommissie voor het socio-cultureel beleid voor gelijke kansen
La Ministre de la Jeunesse, De minister van Jeugd,
Vu le décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d' agrément Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot vaststelling van de
et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et voorwaarden voor erkenning en subsidiëring van jeugdhuizen,
d'hébergement et centres d'information des jeunes et leurs ontmoetings- en herbergingscentra en jongereninformatiecentra en hun
fédérations, l'article 23; federaties, artikel 23;
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 houdende
membres de la sous-commission de la politique socioculturelle benoeming van de leden van de subcommissie voor het socio-cultureel
d'Egalité des chances; beleid voor gelijke kansen;
Considérant la demande introduite par l'administration, en vue de Overwegende het verzoek van de administratie, om over te gaan tot de
procéder au remplacement de l'un de ces représentants ; vervanging van een van deze vertegenwoordigers;
Considérant qu'il convient dès lors de procéder à la désignation des Overwegende dat het derhalve noodzakelijk is over te gaan tot de
membres; aanwijzing van de leden;
Arrête : Besluit :

Article 1er.A l'article 2, 2°, de l'arrêté ministériel du 24 octobre

Artikel 1.In artikel 2, 2°, van het ministerieel besluit van 24

2017 portant nomination des membres de la sous-commission de la oktober 2017 houdende benoeming van de leden van de subcommissie voor
politique socioculturelle d'Egalité des chances, les modifications het socio-cultureel beleid voor gelijke kansen, worden de volgende
suivantes sont apportées : wijzigingen aangebracht:
les mots « Madame PHILIPPET Anne-Marie » sont remplacés par les mots « de woorden "mevrouw PHILIPPET Anne-Marie" worden vervangen door de
Madame DONCEEL Audrey » woorden "mevrouw DONCEEL Audrey".

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking vanaf de datum van de ondertekening ervan.

Bruxelles, le 26 octobre 2021. Brussel, 26 oktober 2021.
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^