Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/10/2010
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés "
Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
26 OCTOBRE 2010. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des 26 OKTOBER 2010. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal
tabacs manufacturés stelsel van gefabriceerde tabak
Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën,
Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van
manufacturés (1), article 3, modifié en dernier lieu par la gefabriceerde tabak (1), artikel 3, het laatst gewijzigd bij de
loi-programme du 27 décembre 2006 (2); programmawet van 27 december 2006 (2);
Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het
tabacs manufacturés (3), ainsi que le tableau des signes fiscaux pour fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3) en de tabel van de fiscale
tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het
l'arrêté ministériel du 23 août 2010 (4); laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 augustus 2010 (4);
Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse
belgo-luxembourgeoise; Economische Unie;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (5), Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 (6) et modifié 1973 (5), artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 (6) en
par la loi du 4 août 1996 (7); gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (7);
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a dit besluit voornamelijk tot doel heeft de tabel van de fiscale
principalement pour objet d'adapter le tableau des signes fiscaux pour kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst gewijzigd bij het
tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel ministerieel besluit van 23 augustus 2010, aan te passen
du 23 août 2010, conformément au prescrit de l'article 21 de l'arrêté overeenkomstig de bepalingen van artikel 21 van het ministerieel
ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van
manufacturés, qu'à la suite de demandes introduites par les opérateurs gefabriceerde tabak, dat, ten gevolge van de ingediende verzoeken door
économiques, certaines classes de prix doivent être incorporées dans de marktdeelnemers bepaalde prijsklassen ingevoegd moeten worden in
ledit tableau; que les signes fiscaux correspondant à ces nouvelles deze tabel; dat de met deze nieuwe prijsklassen overeenstemmende
classes de prix doivent être mis le plus rapidement possible à la fiscale kentekens zo vlug mogelijk ter beschikking moeten worden
disposition des opérateurs économiques en tabacs manufacturés; que, gesteld van de marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze
dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs voorwaarden, de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde
manufacturés doit être adapté sans délai, tabak zonder uitstel moet worden aangepast,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994,

Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus

modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 23 août 2010, est 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23
remplacé comme suit : augustus 2010, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un

«

Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een

rectangle et les dimensions suivantes : rechthoek met de volgende afmetingen :
Bestemming Bestemming
Lengte - Breedte Lengte - Breedte
(in mm) (in mm)
Destination Destination
Longueur - Largeur Longueur - Largeur
(en mm) (en mm)
Stuksgewijs verkochte sigaren Stuksgewijs verkochte sigaren
72 72
10 10
Cigares vendus à la pièce Cigares vendus à la pièce
72 72
10 10
Sigaren in verpakkingen van : Sigaren in verpakkingen van :
Cigares logés en emballages de : Cigares logés en emballages de :
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 en 250 stuks 100, 150 en 250 stuks
340 340
15 15
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 et 250 pièces 100, 150 et 250 pièces
340 340
15 15
Sigaretten in verpakkingen van : Sigaretten in verpakkingen van :
Cigarettes logées en emballages de : Cigarettes logées en emballages de :
19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 en 30 stuks 19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 en 30 stuks
170 170
12 12
19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 et 30 pièces 19, 20, 23, 24, 25, 28, 29 et 30 pièces
170 170
12 12
50 en 100 stuks 50 en 100 stuks
260 260
12 12
50 et 100 pièces 50 et 100 pièces
260 260
12 12
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere
soorten rooktabak in verpakkingen van : soorten rooktabak in verpakkingen van :
Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres
tabacs à fumer logés en emballages de : tabacs à fumer logés en emballages de :
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g en 70 g, 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g en 70 g,
170 170
12 12
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g et 70 g, 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g et 70 g,
170 170
12 12
100 g, 120 g, 130 g, 140 g en 150 g, 100 g, 120 g, 130 g, 140 g en 150 g,
260 260
12 12
100 g, 120 g, 130 g, 140 g et 150 g, 100 g, 120 g, 130 g, 140 g et 150 g,
260 260
12 12
170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, 170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g,
400 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1000 g 400 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1000 g
340 340
15. » . 15. » .
170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g, 170g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 250 g, 275 g, 300 g, 350 g,
400 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1000 g 400 g, 450 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1000 g
340 340
15. » . 15. » .

Art. 2.L'article 33, alinéa 1er, a) et alinéa 1er, c), de l'arrêté

Art. 2.Artikel 33, lid 1, a) en lid 1, c), van het ministerieel

ministériel du 1er août 1994, modifiés en dernier lieu respectivement besluit van 1 augustus 1994, respectievelijk het laatst gewijzigd bij
par l'arrêté ministériel du 23 août 2010 et par l'arrêté ministériel het ministerieel besluit van 23 augustus 2010 en bij het ministerieel
du 25 mai 2010, sont remplacés comme suit : besluit van 25 mei 2010, worden vervangen als volgt :
« a) les cigares logés en emballages fermés de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, « a) sigaren in gesloten verpakkingen van 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9,
9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 ou 250 pièce(s); 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 of 250 stuk(s);
c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere
tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 2, 20, 25, 30, 35, 40, soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht van 2,
50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 170, 180, 190, 200, 210, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 170,
220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 650 ou 1000 grammes. ». 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 650
of 1000 gram. ».

Art. 3.L'article 54, alinéa 1er, de l'arrêté ministériel du 1er août

Art. 3.Artikel 54, lid 1, van het ministerieel besluit van 1 augustus

1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 23 août 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23
2010, est remplacé comme suit : augustus 2010, wordt vervangen als volgt :
« Chaque emballage de cigares doit contenir 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, « Elke verpakking van sigaren moet 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17,
10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 ou 250 pièces. ». 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 100, 150 of 250 stuks bevatten. ».

Art. 4.L'article 60 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

Art. 4.Artikel 60 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 25 mai 2010, est remplacé het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 mei 2010,
comme suit : wordt vervangen als volgt :
«

Art. 60.Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids

«

Art. 60.Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 20, 25, 30, 35,

net, 2, 20, 25, 30, 35, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 40, 50, 55, 60, 65, 70, 100, 120, 130, 140, 150, 170, 180, 190, 200,
150, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 500, 210, 220, 250, 275, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 650 of 1000 gram
600, 650 ou 1000 grammes de tabac. Les dispositions des articles 54 à bevatten. De bepalingen van de artikelen 54 tot 57 zijn, met
57, sauf en ce qui concerne le 1er alinéa de l'article 54, sont uitzondering van de eerste alinea van artikel 54, van toepassing op
applicables au tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere
cigarettes et aux autres tabacs à fumer. ». rooktabak. ».

Art. 5.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, annexé

Art. 5.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et modifié en dernier lieu par gevoegd bij het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 en het laatst
l'arrêté ministériel du 23 août 2010, les modifications suivantes gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 augustus 2010, worden de
doivent être apportées : volgende wijzigingen aangebracht :
1° le barème fiscal « A. Cigares » est remplacé par le nouveau barème 1° de belastingschaal « A. Sigaren » wordt vervangen door de volgende
fiscal qui suit : nieuwe belastingschaal :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
2° le barème fiscal « B. Cigarettes » est remplacé par le nouveau 2° de belastingschaal « B. Sigaretten » wordt vervangen door de
barème fiscal qui suit : volgende nieuwe belastingschaal :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld
3° le barème fiscal « C. Tabac à fumer destiné à rouler les cigarettes 3° de belastingschaal « C. Rooktabak voor het rollen van sigaretten en
et autres tabacs à fumer » est remplacé par le nouveau barème fiscal andere soorten rooktabak » wordt vervangen door de volgende nieuwe
qui suit : belastingschaal :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.Cet arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2010.

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2010.

Bruxelles, le 26 octobre 2010. Brussel, 26 oktober 2010.
D. REYNDERS D. REYNDERS
_______ _______
Notes Nota's
(1) Moniteur belge du 16 mai 1997; (1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997;
(2) Moniteur belge du 28 décembre 2006; (2) Belgisch Staatsblad van 28 december 2006;
(3) Moniteur belge du 22 août 1994; (3) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994;
(4) Moniteur belge du 30 août 2010; (4) Belgisch Staatsblad van 30 augustus 2010;
(5) Moniteur belge du 21 mars 1973; (5) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973;
(6) Moniteur belge du 15 juillet 1989; (6) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989;
(7) Moniteur belge du 20 août 1996. (7) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996.
^