← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément de régimes de qualité alimentaire "
Arrêté ministériel portant agrément de régimes de qualité alimentaire | Ministerieel besluit houdende de erkenning van voedselkwaliteitsregelingen |
---|---|
AUTORITE FLAMANDE | VLAAMSE OVERHEID |
26 MARS 2007. - Arrêté ministériel portant agrément de régimes de | 26 MAART 2007. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van |
qualité alimentaire | voedselkwaliteitsregelingen |
Le Ministre flamand des Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, | De Vlaamse minister van Institutionele Hervormingen, Landbouw, |
de la Pêche en mer et de la Ruralité, | Zeevisserij en Plattelandsbeleid, |
Vu le décret du 3 mars 2004 relatif au subventionnement de méthodes de | Gelet op het decreet van 3 maart 2004 inzake de subsidiëring van meer |
production agricole plus durables et à l'agrément de centres pour une | duurzame landbouwproductiemethoden en de erkenning van centra voor |
agriculture plus durable, modifié par le décret du 22 avril 2005; | meer duurzame landbouw, gewijzigd bij het decreet van 22 april 2005; |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 27 juillet 2004 fixant les | Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 27 juli 2004 tot |
attributions des membres du Gouvernement flamand, modifié en dernier | bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, het |
lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 30 juin 2006; | laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 30 juni |
Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 novembre 2005 relatif à | 2006; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 25 november 2005 |
l'agrément de régimes de qualité alimentaire en application du | betreffende de erkenning van voedselkwaliteitsregelingen met |
Règlement (CE) n° 1257/1999, notamment l'article 7; | toepassing van Verordening (EG) nr. 1257/1999, inzonderheid op artikel 7; |
Vu l'arrêté ministériel du 17 juillet 2006 portant composition du | Gelet op het ministerieel besluit van 17 juli 2006 tot samenstelling |
collège d'experts visé à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement | van het expertencollege, vermeld in artikel 6 van het besluit van de |
flamand du 25 novembre 2005 relatif à l'agrément de régimes de qualité | Vlaamse Regering van 25 november 2005 betreffende de erkenning van |
alimentaire en application du Règlement (CE) n° 1257/1999; | voedselkwaliteitsregelingen met toepassing van Verordening (EG) nr. 1257/1999; |
Considérant l'arrêté ministériel du 17 mai 2006 relatif à l'agrément | Overwegende het ministerieel besluit van 17 mei 2006 betreffende de |
de l'ASBL Belpork comme centre pour une agriculture plus durable dans | erkenning van Belpork vzw als centrum voor duurzame landbouw in het |
le cadre des régimes de qualité alimentaire; | kader van voedselkwaliteitsregelingen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 17 mai 2006 relatif à l'agrément | Overwegende het ministerieel besluit van 17 mei 2006 betreffende de |
de l'ASBL Belbeef comme centre pour une agriculture plus durable dans | erkenning van Belbeef vzw als centrum voor duurzame landbouw in het |
le cadre des régimes de qualité alimentaire; | kader van voedselkwaliteitsregelingen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 17 mai 2006 relatif à l'agrément | Overwegende het ministerieel besluit van 17 mei 2006 betreffende de |
de l'ASBL IKM-vlaanderen comme centre pour une agriculture plus | erkenning van IKM-Vlaanderen vzw als centrum voor duurzame landbouw in |
durable dans le cadre des régimes de qualité alimentaire; | het kader van voedselkwaliteitsregelingen; |
Considérant l'arrêté ministériel du 17 mai 2006 relatif à l'agrément | Overwegende het ministerieel besluit van 17 mei 2006 betreffende de |
de l'ASBL Belplume comme centre pour une agriculture plus durable dans | erkenning van Belplume vzw als centrum voor duurzame landbouw in het |
le cadre des régimes de qualité alimentaire; | kader van voedselkwaliteitsregelingen; |
Considérant l'introduction du régime de qualité alimentaire "Certus, | Overwegende de indiening van de voedselkwaliteitsregeling « Certus, |
label de qualité pour viande porcine fraîche" et "Meesterlyck, label | kwaliteitslabel voor vers varkensvlees » en « Meesterlyck, |
de qualité pour charcuterie à base de viande porcine" par l'ASBL | kwaliteitslabel voor vleeswaren op basis van varkensvlees » door de |
Belpork, le 17 mars 2006; | vzw Belpork, op 17 maart 2006; |
Considérant l'introduction du régime de qualité alimentaire "Meritus", | Overwegende de indiening van een voedselkwaliteitsregeling « Meritus, |
label de qualité pour viande bovine" par l'ASBL Belbeef le 17 mars 2006; | kwaliteitslabel voor rundvlees » door de vzw Belbeef op 17 maart 2006; |
Considérant l'introduction du régime de qualité alimentaire "IKM, | Overwegende de indiening van een voedselkwaliteitsregeling « IKM, |
gestion intégrale de la qualité du lait" par l'ASBL IKM-Vlaanderen le 17 mars 2006; | integrale kwaliteitszorg melk » door de VZW IKM-Vlaanderen op 17 maart 2006; |
Considérant l'introduction du régime de qualité alimentaire | Overwegende de indiening van een voedselkwaliteitsregeling « Belplume, |
"Belplume", contrôle intégral de la qualité poulet rôti" par l'ASBL Belplume le 17 mars 2006; | integrale kwaliteitsbeheersing braadkip » door de vzw Belplume op 17 maart 2006 |
Considérant les avis du collège des experts concernant les régimes de | Overwegende de adviezen van het expertencollege over de ingediende |
qualité alimentaire en question, donnés les 19 septembre 2006 et 3 | voedselkwaliteitsregelingen in kwestie, gegeven op 19 september 2006 |
octobre 2006, conformément à l'article 6 de l'arrêté du Gouvernement | en 3 oktober 2006, in overeenstemming met artikel 6 van het besluit |
flamand du 25 novembre 2005 relatif à l'agrément de régimes de qualité | van de Vlaamse Regering van 25 november 2005 betreffende de erkenning |
alimentaire en application du Règlement (CE) n° 1257/1999, | van voedselkwaliteitsregelingen met toepassing van Verordening (EG) nr. 1257/1999, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Pour l'application du présent arrêté, on entend par : |
Artikel 1.Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : |
1° l'arrêté : l'arrêté du Gouvernement flamand du 25 novembre 2005 | 1° het besluit : het besluit van de Vlaamse Regering van 25 november |
relatif à l'agrément de régimes de qualité alimentaire en application | 2005 betreffende de erkenning van voedselkwaliteitsregelingen met |
du Règlement (CE) n° 1257/1999; | toepassing van Verordening (EG) nr.1257/1999; |
2° l'entité compétente : le Département de l'Agriculture et de la Pêche. | 2° de bevoegde entiteit : het Departement Landbouw en Visserij. |
Art. 2.En application de l'article 7 de l'arrêté, les régimes de |
Art. 2.Met toepassing van artikel 7 van het besluit worden de |
qualité alimentaire suivants sont agréés : | volgende voedselkwaliteitsregelingen erkend : |
1° Certus, label de qualité pour viande porcine fraîche; | 1° Certus, kwaliteitslabel voor vers varkensvlees; |
2° Meesterlyck, label de qualité pour charcuterie à base de viande | 2° Meesterlyck, kwaliteitslabel voor vleeswaren op basis van |
porcine; | varkensvlees; |
3° Meritus, label de qualité pour viande bovine; | 3° Meritus, kwaliteitslabel voor rundvlees; |
4° IKM, gestion intégrale de la qualité du lait; | 4° IKM, integrale kwaliteitszorg melk; |
5° Belplume, contrôle intégral de la qualité poulet rôti. | 5° Belplume, integrale kwaliteitsbeheersing braadkip. |
Art. 3.Cet agrément vaut dans la mesure où les régimes de qualité |
Art. 3.Deze erkenning geldt voor zover de erkende |
alimentaire continuent à répondre aux conditions prévues par le | voedselkwaliteitsregelingen blijven voldoen aan de voorwaarden, |
présent arrêté. | vermeld in het besluit. |
Les centres agréés pour l'agriculture durable sont tenus à communiquer | De erkende centra voor duurzame landbouw zijn ertoe gehouden elke |
sans délai à l'entité compétente toute modification des régimes de | wijziging van de door hen ingediende voedselkwaliteitsregelingen die |
qualité alimentaire introduits par eux qui influe sur l'agrément. | gevolgen heeft voor de erkenning onmiddellijk mee te delen aan de |
bevoegde entiteit. | |
Bruxelles, le 26 mars 2007. | Brussel, 26 maart 2007. |
Y. LETERME | Y. LETERME |