Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/05/1999
← Retour vers "Arrêté ministériel n° 5 portant agrément d'une personne consentant des crédits ayant un but social en application des articles 3, § 3, 74 et 75 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation "
Arrêté ministériel n° 5 portant agrément d'une personne consentant des crédits ayant un but social en application des articles 3, § 3, 74 et 75 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation Ministerieel besluit nr. 5 houdende erkenning van een persoon die kredieten met een sociaal doel toekent in toepassing van de artikelen 3, § 3, 74 en 75 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN
26 MAI 1999. - Arrêté ministériel n° 5 portant agrément d'une personne 26 MEI 1999. - Ministerieel besluit nr. 5 houdende erkenning van een
consentant des crédits ayant un but social en application des articles persoon die kredieten met een sociaal doel toekent in toepassing van
3, § 3, 74 et 75 de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la de artikelen 3, § 3, 74 en 75 van de wet van 12 juni 1991 op het
consommation consumentenkrediet
Le Ministre de l'Economie, De Minister van Economie,
Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre bij de wetten van 6 juli 1992, 4 augustus 1992, 8 december 1992, 11
1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998 et 30 octobre februari 1994, 6 juli 1994, 5 juli 1998 en 30 oktober 1998,
1998, notamment les articles 3, § 3, 74 et 75; inzonderheid op de artikelen 3, § 3, 74 en 75;
Vu l'arrêté royal du 5 septembre 1994 désignant les articles de la loi Gelet op het koninklijk besluit van 5 september 1994 tot aanwijzing
du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation qui ne van de artikelen van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet
s'appliquent pas à certains types de crédit visés à l'article 3, § 3, de cette loi; die niet van toepassing zijn op bepaalde soorten van krediet, bedoeld in artikel 3, § 3, van deze wet;
Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de
et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en
1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés 77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd
royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996, bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996,
Arrête : Besluit :

Article 1er.La personne nommément désignée ci-après est agréée sous

Artikel 1.Volgende met name hierna aangeduide persoon wordt erkend

le numéro en regard de son nom, en vue d'offrir ou de consentir des onder het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het
prêts à tempérament conformément à l'article 1er, 11°, de la loi du 12 toezeggen van leningen op afbetaling overeenkomstig artikel 1, 11°,
juin 1991 relative au crédit à la consommation et des ouvertures de van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet en van
crédit conformément à l'article 1er, 12°, de la même loi : kredietopeningen overeenkomstig artikel 1, 12° van dezelfde wet :
200170 200170
LA PROVINCE DU HAINAUT LA PROVINCE DU HAINAUT
AVENUE GENERAL DE GAULLE, 102 AVENUE GENERAL DE GAULLE, 102
7000 Mons 7000 Mons

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er mai 1999.

Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 mei 1999.

Bruxelles, le 26 mai 1999. Brussel, 26 mei 1999.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^