Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/06/2014
← Retour vers "Arrêté ministériel allouant une subvention à « l'Organisation mondiale de la Santé » pour la contribution de la Belgique à la Convention Cadre pour la lutte anti-tabac "
Arrêté ministériel allouant une subvention à « l'Organisation mondiale de la Santé » pour la contribution de la Belgique à la Convention Cadre pour la lutte anti-tabac Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan "Wereldgezondheidsorganisatie" voor de bijdrage van België aan de Kaderovereenkomst over tabaksbeheersing
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
26 JUIN 2014. - Arrêté ministériel allouant une subvention à « 26 JUNI 2014. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie
l'Organisation mondiale de la Santé » pour la contribution de la aan "Wereldgezondheidsorganisatie" voor de bijdrage van België aan de
Belgique à la Convention Cadre pour la lutte anti-tabac Kaderovereenkomst over tabaksbeheersing
La Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 191, alinéa 1er, geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
5°, remplacé par la loi-programme du 22 décembre 2003; 1994, artikel 191, eerste lid, 5°, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003;
Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de organisatie van de
comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 33 et 121 à 124; begroting en van de comptabiliteit van de federale staat, de artikelen 33 en 121 tot 124;
Vu la loi-programme du 22 décembre 2003, l'article 116, § 2, remplacé Gelet op de programmawet van 22 december 2003, artikel 116, § 2,
par la loi-programme du 20 juillet 2006; vervangen bij de programmawet van 20 juli 2006;
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; administratieve en begrotingscontrole, de artikelen 14 en 22;
Vu l'arrêté royal du 18 décembre 2008 fixant les modalités de Gelet op het koninklijk besluit van 18 december 2008 tot vaststelling
financement par le Fonds de lutte contre les assuétudes, l'article 9; van de nadere regels voor financiering door het Fonds ter bestrijding
van verslavingen, artikel 9;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 7 janvier 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 7
januari 2014;
Vu l'avis du Comité Assuétudes, donné le 13 février 2014; Gelet op het advies van het Comité Verslavingen, gegeven op 13
februari 2014;
Gelet op de conclusie van het Comité van de verzekering van de
Vu la conclusion du Comité de l'Assurance soins de santé, donné le 28 avril 2014, geneeskundige verzorging, gegeven op 28 april 2014,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Une subvention de 124.905 dollars imputée au compte de la

Artikel 1.Een subsidie van 124.905 dollar, aan te rekenen op de

trésorerie 25.87.02.33.42.B8 « Fonds de lutte contre le tabagisme » du thesaurierekening 25.87.02.33.42.B8 « Fonds tot bestrijding van het
SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement tabaksgebruik » van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de
- Direction générale Animaux, Plantes et Alimentation, est allouée à Voedselketen en Leefmilieu - Directoraat-Generaal Dier, Plant en
Voeding, wordt toegekend aan de vereniging « World Health
l'Organisation mondiale de la Santé située avenue Appia, CH 1211 Organization" gevestigd avenue Appia, CH 1211 Geneva 27, Switzerland,
Genève 27, Suisse, numéro de compte bancaire 240-C0169920.3, numéro
IBAN CH3100240240C01699203, à titre de subvention pour la contribution rekeningnummer 240-C0169920.3, IBAN nummer CH3100240240C01699203, voor
2012-2013 de la Belgique à la Convention Cadre pour la lutte de bijdrage 2012-2013 van België aan de Kaderovereenkomst over
anti-tabac. tabaksbeheersing.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

au Moniteur belge. Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt.
Bruxelles, le 26 juin 2014. Brussel, 26 juni 2014.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^