Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/06/2001
← Retour vers "Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 06 de la division organique 30 et le programme 02 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 "
Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre le programme 06 de la division organique 30 et le programme 02 de la division organique 13 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten tussen programma 06 van organisatieafdeling 30 en programma 02 van organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001
MINISTERE DE LA REGION WALLONNE MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST
26 JUIN 2001. - Arrêté ministériel portant transfert de crédits entre 26 JUNI 2001. - Ministerieel besluit houdende overdracht van kredieten
le programme 06 de la division organique 30 et le programme 02 de la tussen programma 06 van organisatieafdeling 30 en programma 02 van
division organique 13 du budget général des dépenses de la Région organisatieafdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het
wallonne pour l'année budgétaire 2001 Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001
Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken,
publics, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité, De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden,
Vu les lois sur la comptabilité de l'Etat, coordonnées le 17 juillet Gelet op de wetten op de Rijkscomptabiliteit, gecoördineerd op 17 juli
1991, notamment l'article 12 tel que modifié par l'article 4 de la loi 1991, inzonderheid op artikel 12, zoals gewijzigd bij artikel 4 van de
du 19 juillet 1996; wet van 19 juli 1996;
Vu le décret du 14 décembre 2000 contenant le budget général des Gelet op het decreet van 14 december 2000 houdende de algemene
dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001, notamment uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001,
l'article 20; inzonderheid op artikel 20;
Vu la circulaire du 18 janvier 2001 relative à la gestion Gelet op de omzendbrief van 18 januari 2001 inzake het administratieve
administrative des programmes cofinancés par les Fonds européens en beheer van de door de Europese Fondsen in het Waalse Gewest
Région wallonne, particulièrement son point III, 2, 4e alinéa; medegefinancierde programma's, meer bepaald op punt III, 2, vierde lid;
Vu l'avis de l'Inspection des Finances donné le 21 juin 2001; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 21 juni
Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base 2001; Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 52.07 dient te worden
52.07 au programme 02 de la division organique 13 du budget général voorzien op programma 02 van organisatie-afdeling 13 van de algemene
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001
intitulée « Subventions au secteur autre que public - Cofinancement met als titel « Toelagen aan andere sectoren dan de openbare -
européen - Phasing Out »; Europese cofinanciering - Phasing Out »;
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement à Overwegende dat er vastleggingskredieten overgedragen dienen te worden
l'allocation de base 52.07 du programme 02 de la division organique 13 naar basisallocatie 52.07 van programma 02 van organisatie-afdeling 13
du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
budgétaire 2001, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon begrotingsjaar 2001, om tegemoet te komen aan de beslissing die de
en sa séance du 12 avril 2001, visant à redéployer les activités de Waalse Regering getroffen heeft tijdens diens vergadering van 12 april
2001, met het oog op de herstructurering van de ecotoeristische
Virelles - Nature (tourisme) à caractère écotouristique, activiteiten van Virelles - Nature (toerisme), sensibilisering voor de
sensibilisation à la découverte de la nature et pratique de sports ontdekking van de natuur en beoefening van sporten in de natuur;
dans la nature; - Phasing Out de l'Objectif 1 - Hainaut - Programmation 2001-2006; - Phasing Out Doelstelling 1 - Henegouwen - Programmatie 2001-2006;
- Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion - Hoodlijn 4 : Versterking aantrekkingskracht door herstel en
de l'image; bevordering imago;
- Mesure 4.1. : Valorisation du potentiel touristique et culturel; - Maatregel 4.1 : Valorisering toeristisch en cultureel potentieel;
- Centre d'Interprétation de la nature de Virelles; - Interpretatiecentrum voor de Natuur Virelles;
- E P1B 1 40100 0002 6 (codification du projet cofinancé); - E P1B 1 40100 0002 6 (codificatie medegefinancierd project);
- part Région wallonne 12,5 millions de francs; - aandeel Waals Gewest 12,5 miljoen frank;
Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 63.07 dient te worden
63.07 au programme 02 de la division organique 13 du budget général voorzien op het programma 02 van organisatie-afdeling 13 van de
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 begrotingsjaar 2001 met als titel « Toelagen aan de ondergeschikte
intitulée « Subventions aux pouvoirs publics subordonnés en faveur de besturen voor uitvoering van ordeningswerken en aankoop openbare
l'exécution des travaux d'aménagement et d'acquisition d'espaces verts
publics et de la protection de la nature - Cofinancement européen - groenplaatsen en natuurbescherming - Europese medefinanciering -
Phasing Out »; Phasing Out »;
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et Overwegende dat er vastleggings- en ordonnanceringskredieten dienen te
d'ordonnancement à l'allocation de base 63.07 du programme 02 de la worden overgedragen naar basisallocatie 63.07 van programma 02 van
division organique 13 du budget général des dépenses de la Région organisatie-afdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het
wallonne pour l'année budgétaire 2001, afin de rencontrer la décision Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, om tegemoet te komen aan
de beslissing die de Waalse Regering getroffen heeft tijdens diens
du Gouvernement wallon en sa séance du 12 avril 2001, afin, d'une vergadering van 12 april 2001 om, enerzijds, de bescherming en de
part, de permettre la protection et la valorisation d'anciens bras de valorisering van oude Schelde-armen mogelijk te maken door middel van
l'Escaut par des aménagements permettant l'exploitation de toutes les inrichtingen met als doel de exploitatie van alle aspecten van de
facettes des sites (touristiques, piscicole, naturelle et historique), sites (toerisme, visteelt, natuur, geschiedenis) en, anderzijds, de
et, d'autre part, la valorisation des jardins suspendus de la ville de valorisering mogelijk te maken van de hangende tuinen van de stad
Thuin pour redynamiser le commerce local de la ville haute; Thuin om de plaatselijke handelsnijverheid in het hoge stadsgedeelte
nieuw leven in te blazen;
- Phasing Out de l'Objectif 1 - Hainaut - Programmation 2001-2006; - Phasing Out Doelstelling 1 - Henegouwen - Programmatie 2001-2006;
- Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion - Hoofdlijn 4 : Versterking aantrekkingskracht door herstel en
de l'image; bevordering van het imago;
- Mesure 4.1. : Valorisation du potentiel touristique et culturel; - Maatregel 4.1 : Valorisering toeristisch en cultureel potentieel;
- Bras morts de l'Escaut à Pecq (Léaucourt); - Dode Schelde-armen in Pecq (Léaucourt);
- E P1B 1 40100 0003 6 (codification du projet cofinancé); - E P1B 1 40100 0003 6 (codificatie medegefinancierd project);
- part Région wallonne 5 millions de francs; - aandeel Waals Gewest 5 miljoen frank;
- Aménagement et valorisation touristique des jardins suspendus à - Inrichting en valorisering vanuit toeristisch oogpunt van de
Thuin dans le cadre de la valorisation touristique intégrée du pôle hangende tuinen in Thuin in het kader van de geïntegreerde
Thuin-Lobbes; toeristische valorisering van de pool Thuin-Lobbes;
- E P1B 1 40100 0001 6 (codification du projet cofinancé); - E P1B 1 401000 0001 6 (codificatie medegefinancierd project);
- part Région wallonne 15 millions de francs; - aandeel Waals Gewest 15 miljoen frank;
Considérant la nécessité de créer une nouvelle allocation de base Overwegende dat er in een nieuwe basisallocatie 63.08 dient te worden
63.08 au programme 02 de la division organique 13 du budget général voorzien op het programma 02 van organisatie-afdeling 13 van de
algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2001 begrotingsjaar 2001 met als titel « Toelagen aan de ondergeschikte
intitulée « Subventions aux pouvoirs publics subordonnés dans le cadre besturen in het kader van inrichtingswerken in de Natuurparken -
des travaux d'aménagement dans les Parcs naturels - Phasing Out »; Phasing Out »;
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et Overwegende dat er vastleggings- en ordonnaceringskrdeiten dienen te
d'ordonnancement à l'allocation de base 63.08 du programme 02 de la worden overgedragen naar basisallocatie 63.08 van programma 02 van
division organique 13 du budget général des dépenses de la Région organisatie-afdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het
wallonne pour l'année budgétaire 2001, afin de rencontrer la décision Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, om tegemoet te komen aan
de beslissing die de Waalse Regering getroffen heeft tijdens diens
du Gouvernement wallon en sa séance du 12 avril 2001, de permettre le vergadering van 12 april 2001 om de bewegwijzering van wandelpaden en
balisage de promenades et la pose de panneaux d'information pour het plaatsen van informatiepanelen voor de valorisering van het
valoriser le potentiel naturel du Parc naturel des Hauts-Pays; natuurpotentieel van het Natuurpark « Hauts Pays » mogelijk te maken;
- Phasing Out de l'Objectif 1 - Hainaut - Programmation 2001-2006; - Phasing Out Doelstelling 1 - Henegouwen - Programmatie 2001-2006;
- Axe 4 : Renforcer l'attractivité par la restauration et la promotion - Hoofdlijn 4 : Versterking aantrekkingskracht door herstel en
de l'image; bevordering van het imago;
- Mesure 4.1. : Valorisation du potentiel touristique et culturel; - Maatregel 4.1 : Valorisering toeristisch en cultureel potentieel;
- Signalétique du Parc naturel des Hauts-Pays; - Bewegwijzering Natuurpark « Hauts Pays »;
- E P1B 1 40100 0004 6 (codification du projet cofinancé); - E P1B 1 40100 0004 6 (codificatie medegefinancierd project);
- part Région wallonne 2,9 millions de francs, -aandeel Waals Gewest 2,9 miljoen frank,
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Des crédits d'engagement à concurrence de 35,4 millions

Artikel 1.Er worden vastleggingskredieten ten belope van 35,4 miljoen

de francs et des crédits d'ordonnancement à concurrence de 7 millions frank en ordonnanceringskredieten ten belope van 7 miljoen frank
de francs sont transférés du programme 06 de la division organique 30 overgedragen naar programma 06 van organisatie-afdeling 30 naar
au programme 02 de la division organique 13. programma 02 van organisatie-afdeling 13.

Art. 2.La ventilation des allocations de base suivantes des

Art. 2.De opsplitsing van de volgende basisallocaties van de

programmes 02 et 06 des divisions organiques 13 et 30 du budget programma's 02 en 06 van de organisatie-afdelingen 13 en 30 van de
général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het
2001 est modifiée comme suit : begrotingsjaar 2001 wordt gewijzigd als volgt :
(en millions de francs) (in miljoen frank)
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Le présent arrêté est transmis au Parlement wallon, à la Cour

Art. 3.Dit besluit wordt doorgezonden naar de Waalse Gewestraad, het

des comptes, à l'Inspection des Finances, au Secrétariat général du Rekenhof, de Inspectie van Financiën, het Secretariaat-generaal van
Ministère de la Région wallonne et au Contrôle des engagements. het Ministerie van het Waalse Gewest en de Controleur der Vastleggingen.

Art. 4.Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des

Art. 4.De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare

Travaux publics, est chargé de l'exécution du présent arrêté. werken is belast met de uitvoering van dit besluit.
Namur, le 26 juin 2001. Namen, 26 juni 2001.
M. DAERDEN M. DAERDEN
J. HAPPART J. HAPPART
^