Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/07/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant le régime d'indemnisation des membres de l'Administration des Douanes et Accises exerçant les fonctions d'attaché douanier à l'étranger "
Arrêté ministériel fixant le régime d'indemnisation des membres de l'Administration des Douanes et Accises exerçant les fonctions d'attaché douanier à l'étranger Ministerieel besluit houdende vaststelling van het vergoedingsstelsel voor de personeelsleden van de Administratie der Douane en Accijnzen die de functie van douaneattaché uitoefenen in het buitenland
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 26 JUILLET 2007. - Arrêté ministériel fixant le régime d'indemnisation des membres de l'Administration des Douanes et Accises exerçant les fonctions d'attaché douanier à l'étranger Le Ministre des Finances, Le Ministre du Budget, FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 26 JULI 2007. - Ministerieel besluit houdende vaststelling van het vergoedingsstelsel voor de personeelsleden van de Administratie der Douane en Accijnzen die de functie van douaneattaché uitoefenen in het buitenland De Minister van Financiën, De Minister van Begroting,
Vu l'arrêté royal du 26 mars 1965 portant réglementation générale des Gelet op het koninklijk besluit van 26 maart 1965 houdende algemene
indemnités, allocations et primes quelconques accordées au personnel regeling van de vergoedingen, toelagen en premies van alle aard
des services publics fédéraux, notamment à l'article 7, modifié par toegekend aan het personeel van de federale overheidsdiensten,
l'arrêté royal du 5 septembre 2002; inzonderheid op artikel 7, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 5
september 2002;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 26 février 2007; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 26
februari 2007;
Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique donné le 3 avril 2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 3 april 2007;
Vu l'accord du Ministre du Budget donné le 24 avril 2007; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 24 april 2007;
Vu le protocole de négociation du 23 mai 2007 du Comité de Secteur-II Gelet op het overlegprotocol van 23 mei 2007 van het Sectorcomité
Finances; II-Financiën;
Vu l'avis 43.221/2 du Conseil d'Etat donné le 27 juin 2007 en Gelet op het advies 43.221/2 van de Raad van State, gegeven op 27 juni
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées 2007 bij toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de
sur le Conseil d'Etat; gecoördineerde wetten van de Raad van State;
Considérant qu'il convient d'indemniser les membres de Overwegende dat een vergoedingsstelsel dient vastgelegd te worden voor
l'Administration des douanes et accises exerçant les fonctions de personeelsleden van de Administratie der Douane en Accijnzen die de
d'attaché douanier à l'étranger; functie van douaneattaché uitoefenen in het buitenland;
Considérant que les fonctions d'attaché douanier sont, pour des agents Overwegende dat de functies van douaneattaché, voor de ambtenaren van
de l'Administration des douanes et accises, des fonctions de Administratie der Douane en Accijnzen, van een uitzonderlijke aard
particulières impliquant notamment une compétence spécifique et une zijn die een bijzondere deskundigheid en een grote beschikbaarheid
grande disponibilité; vereisen;
Arrêtent : Besluiten :

Article 1er.Le membre de l'Administration des douanes et accises

Artikel 1.Het personeelslid van de Administratie der Douane en

exerçant les fonctions d'attaché douanier à l'étranger bénéficie, Accijnzen dat als douaneattaché in het buitenland wordt tewerkgesteld
outre du traitement attaché à son titre et des indemnités inhérentes à geniet, naast de wedde die hoort bij zijn titel en de vergoedingen
sa fonction, des indemnités et allocations accordées aux agents de la inherent aan zijn functie, de vergoedingen en toelagen die verleend
première classe administrative de la carrière de Chancellerie du worden aan de personeelsleden van de eerste administratieve klasse van
Service Public fédéral Affaires étrangères auxquels il est assimilé. de loopbaan van Kanselier van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse
Zaken met wie het gelijkgesteld wordt.

Art. 2.Les postes d'attachés douaniers sont établis à Moscou, New

Art. 2.De plaatsen van tewerkstelling van de douaneattachés zijn :

Delhi, Pékin, Prétoria et Washington. Moskou, New Delhi, Peking, Pretoria en Washington.
Un seul attaché douanier sera affecté par poste. Slechts één douaneattaché wordt voorzien per plaats van
tewerkstelling.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er juin 2007.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2007.

Bruxelles, le 26 juillet 2007. Brussel, 26 juli 2007.
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
D. REYNDERS D. REYNDERS
Le Ministre du Budget, De Minister van Begroting,
Mme F. VAN DEN BOSSCHE Mevr. F. VAN DEN BOSSCHE
^