← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Dermato-vénéréologie "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Dermato-vénéréologie | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de Dermato-venereologie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
26 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 26 JULI 2006. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden |
de la commission d'agréation de médecins spécialistes en | van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de |
Dermato-vénéréologie | Dermato-venereologie |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes; | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment | bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de |
les articles 2 et 2bis, | artikelen 2 en 2bis, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
membres de la Chambre d'expression française de la commission | Franstalige Kamer van de erkenningscommissie van |
d'agréation des médecins spécialistes en Dermato-vénéréologie : | geneesheren-specialisten in de Dermato-venereologie : |
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Marot Liliane, Herve; | Dr. Marot Liliane, Herve; |
Dr Tennstedt Dominique, Nivelles; | Dr. Tennstedt Dominique, Nivelles; |
Dr Andre Josette, Bruxelles; | Dr. Andre Josette, Brussel; |
Dr Heenen Michel, Lasne; | Dr. Heenen Michel, Lasne; |
Dr de la Brassinne Michel, Liège; | Dr. de la Brassinne Michel, Liège; |
Dr Franchimont Claudine, Liège. | Dr. Franchimont Claudine, Liège. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Devuyst Jean, Bruxelles; | Dr. Devuyst Jean, Brussel; |
Dr Doffiny Yvette, Charleroi; | Dr. Doffiny Yvette, Charleroi; |
Dr Leclercq Rene, Chaudfontaine; | Dr. Leclercq Rene, Chaudfontaine; |
Dr Mathys Chantal, Bruxelles; | Dr. Mathys Chantal, Brussel; |
Dr Octave Jean-Marie, Bruxelles; | Dr. Octave Jean-Marie, Brussel; |
Dr Simonart Jean-Marie, Anderlecht. | Dr. Simonart Jean-Marie, Anderlecht. |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de |
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
la Chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agréation des | Nederlandstalige Kamer van de erkenningscommissie van |
médecins spécialistes en Dermato-vénéréologie : | geneesheren-specialisten in de Dermato-venereologie : |
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Flour Maria, Leuven; | Dr. Flour Maria, Leuven; |
Dr Garmyn Maria, Leuven; | Dr. Garmyn Maria, Leuven; |
Dr Beele Hilde, Sint-Martens-Latem; | Dr. Beele Hilde, Sint-Martens-Latem; |
Dr Naeyaert Jean-Marie, Destelbergen; | Dr. Naeyaert Jean-Marie, Destelbergen; |
Dr Lambert Julien, Antwerpen; | Dr. Lambert Julien, Antwerpen; |
Dr Matthieu Lucretia, Antwerpen; | Dr. Matthieu Lucretia, Antwerpen; |
Dr De Coninck Arlette, Wemmel; | Dr. De Coninck Arlette, Wemmel; |
Dr Roseeuw Diane, Bruxelles. | Dr. Roseeuw Diane, Brussel. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Baes Herman, Oostende; | Dr. Baes Herman, Oostende; |
Dr Gevers Dirk, Lier; | Dr. Gevers Dirk, Lier; |
Dr Kerkhofs Liliane, Genk; | Dr. Kerkhofs Liliane, Genk; |
Dr Neven Ann, Overijse; | Dr. Neven Ann, Overijse; |
Dr Snauwaert Johan, Brasschaat; | Dr. Snauwaert Johan, Brasschaat; |
Dr Temmerman Linda, Kruishoutem; | Dr. Temmerman Linda, Kruishoutem; |
Dr Vanhee Jose, Bornem; | Dr. Vanhee Jose, Bornem; |
Dr Van Lint Wilfried, Hove. | Dr. Van Lint Wilfried, Hove. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 4 septembre 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 september 2006. |
Bruxelles, le 26 juillet 2006. | Brussel, 26 juli 2006. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |