← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Anesthésie-réanimation "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Anesthésie-réanimation | Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de Anesthesie-reanimatie |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
26 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres | 26 JULI 2006. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden |
de la commission d'agréation de médecins spécialistes en | van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de |
Anesthésie-réanimation | Anesthesie-reanimatie |
Le Ministre de la Santé publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation | Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van |
des médecins spécialistes et des médecins généralistes; | de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; |
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence | Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige |
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une | aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende |
compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment | bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de |
les articles 2 et 2bis; | artikelen 2 en 2bis ; |
Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, | Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2 |
est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas | bis, § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties |
de suffisamment de membres féminins; | over onvoldoende vrouwelijke leden beschikken; |
Etant donné le fait que, si une modification intervient dans la | Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de |
composition des membres des instances proposantes, à savoir une | ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een |
augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel | verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een |
modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé, | ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit |
zal opgesteld worden, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de |
Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
membres de la Chambre d'expression française de la commission | Franstalige Kamer van de erkenningscommissie van |
d'agréation des médecins spécialistes en Anesthésie-réanimation : | geneesheren-specialisten in de Anesthesie-reanimatie : |
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Collard Edith, Anhee; | Dr. Collard Edith, Anhee; |
Dr De Kock Marc, Chaumont-Gistoux; | Dr. De Kock Marc, Chaumont-Gistoux; |
Dr Barvais Luc, Wemmel; | Dr. Barvais Luc, Wemmel; |
Dr Ewalenko Patricia, Dilbeek; | Dr. Ewalenko Patricia, Dilbeek; |
Dr Brichant Jean-François, Liège; | Dr. Brichant Jean-François, Liège; |
Dr Lamy Maurice, Esneux. | Dr. Lamy Maurice, Esneux. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Delbrouck Didier, Mouscron; | Dr. Delbrouck Didier, Mouscron; |
Dr Demeere Jean-Luc, Meise; | Dr. Demeere Jean-Luc, Meise; |
Dr Evrard Anne-Marie, Faimes; | Dr. Evrard Anne-Marie, Faimes; |
Dr Hendrickx Philippe, Lasne; | Dr. Hendrickx Philippe, Lasne; |
Dr Jaucot Joseph, Namur; | Dr. Jaucot Joseph, Namur; |
Dr Van Obbergh Luc, Kraainem. | Dr. Van Obbergh Luc, Kraainem. |
Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de |
Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de |
la Chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agréation des | Nederlandstalige Kamer van de erkenningscommissie van |
médecins spécialistes en Anesthésie-réanimation : | geneesheren-specialisten in de Anesthesie-reanimatie : |
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants | 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende |
: | artsen : |
Dr Vandermeersch Eugene, Tielt-Winge; | Dr. Vandermeersch Eugene, Tielt-Winge; |
Dr Van Gerven Elke, Oud-Heverlee; | Dr. Van Gerven Elke, Oud-Heverlee; |
Dr Herregods Luc, Kluisbergen; | Dr. Herregods Luc, Kluisbergen; |
Dr Versichelen Linda, Gent; | Dr. Versichelen Linda, Gent; |
Dr Vercauteren Marcel, Edegem; | Dr. Vercauteren Marcel, Edegem; |
Dr De Hert Stefan, Rumst; | Dr. De Hert Stefan, Rumst; |
Dr Camu Frederic, Aalst; | Dr. Camu Frederic, Aalst; |
Dr Van De Velde Anne Irma, Dilbeek. | Dr. Van De Velde Anne Irma, Dilbeek. |
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : | 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen : |
Dr Carlier Stefaan, Kortrijk; | Dr. Carlier Stefaan, Kortrijk; |
Dr De Wilde Philippe, Ronse; | Dr. De Wilde Philippe, Ronse; |
Dr Heylen Rene, Genk; | Dr. Heylen Rene, Genk; |
Dr Himpe Dirk, Schilde; | Dr. Himpe Dirk, Schilde; |
Dr Jamaer Luc, Kortessem; | Dr. Jamaer Luc, Kortessem; |
Dr Mergaert Carine, Waregem; | Dr. Mergaert Carine, Waregem; |
Dr Verbeke Jan, Aalst; | Dr. Verbeke Jan, Aalst; |
Dr Nackaerts Geert, Oostende. | Dr. Nackaerts Geert, Oostende. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 4 septembre 2006. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 september 2006. |
Bruxelles, le 26 juillet 2006. | Brussel, 26 juli 2006. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |