Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/07/2006
← Retour vers "Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Médecine nucléaire "
Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Médecine nucléaire Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de Nucleaire geneeskunde
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU
26 JUILLET 2006. - Arrêté ministériel portant nomination des membres 26 JULI 2006. - Ministerieel besluit houdende benoeming van de leden
de la commission d'agréation de médecins spécialistes en Médecine van de erkenningscommissie van geneesheren-specialisten in de
nucléaire Nucleaire geneeskunde
Le Ministre de la Santé publique, De Minister van Volksgezondheid,
Vu l'arrêté royal du 21 avril 1983 fixant les modalités de l'agréation Gelet op het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van
des médecins spécialistes et des médecins généralistes; de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen;
Vu la loi du 20 juillet 1990 visant à promouvoir la présence Gelet op de wet van 20 juli 1990 ter bevordering van de evenwichtige
équilibrée d'hommes et de femmes dans les organes possédant une aanwezigheid van mannen en vrouwen in organen met adviserende
compétence d'avis modifiée par la loi du 17 juillet 1997, notamment bevoegdheid, gewijzigd bij de wet van 17 juli 1997, inzonderheid op de
les articles 2 et 2bis ; artikelen 2 en 2bis ;
Vu que la dérogation à l'article 2, § 1er, et à l'article 2bis, § 1er, Gelet op het feit dat de afwijking op artikel 2, § 1, en artikel 2bis,
est motivée par le fait que les instances proposantes ne disposent pas § 1, gemotiveerd is door het feit dat de voordragende instanties over
de suffisamment de membres féminins; onvoldoende vrouwelijke leden beschikken;
Etant donné le fait que, si une modification intervient dans la Gelet op het feit dat indien er zich een wijziging voordoet in de
composition des membres des instances proposantes, à savoir une ledensamenstelling van de voordragende instanties, met name een
augmentation du nombre de membres féminins, un arrêté ministériel verhoging van het aantal vrouwelijke leden, onmiddellijk een
modifiant le présent arrêté ministériel sera immédiatement rédigé, ministerieel besluit tot wijziging van onderhavig ministerieel besluit
zal opgesteld worden,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de

Artikel 1.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de

membres de la Chambre d'expression française de la commission Franstalige Kamer van de erkenningscommissie van
d'agréation des médecins spécialistes en Médecine nucléaire : geneesheren-specialisten in de Nucleaire geneeskunde :
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende
: artsen :
Dr Jamar François, Ottignies; Dr. Jamar François, Ottignies;
Dr Vander Borght Thierry, Yvoir; Dr. Vander Borght Thierry, Yvoir;
Dr Goldman Serge, Bruxelles; Dr. Goldman Serge, Brussel;
Dr Martin Philippe, Bruxelles; Dr. Martin Philippe, Brussel;
Dr Hustinx Roland, Fleron; Dr. Hustinx Roland, Fleron;
Dr Larock Marie-Paule, Liège. Dr. Larock Marie-Paule, Liège.
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen :
Dr Bourgeois Pierre, Waterloo; Dr. Bourgeois Pierre, Waterloo;
Dr Copin Dominique, Nivelles; Dr. Copin Dominique, Nivelles;
Dr Delcorde Anne, Bruxelles; Dr. Delcorde Anne, Brussel;
Dr Jonard Christian, Tournai; Dr. Jonard Christian, Tournai;
Dr Ziegels Patrick, Neupre; Dr. Ziegels Patrick, Neupre;
Dr Zreik Henri, Bruxelles. Dr. Zreik Henri, Brussel.

Art. 2.Sont nommés pour un terme de six ans en qualité de membres de

Art. 2.Worden benoemd voor een termijn van zes jaar tot lid van de

la Chambre d'expression néerlandaise de la commission d'agréation des Nederlandstalige kamer van de erkenningscommissie van
médecins spécialistes en Médecine nucléaire : geneesheren-specialisten in de Nucleaire geneeskunde :
1° sur la proposition des facultés de médecine, les médecins suivants 1° op de voordracht van de faculteiten van geneeskunde, de volgende
: artsen :
Dr Mortelmans Lieven, Mechelen; Dr. Mortelmans Lieven, Mechelen;
Dr Stroobants Sigrid, Keerbergen; Dr. Stroobants Sigrid, Keerbergen;
Dr de Thibault de Boesinghe Leopold, Gent; Dr. de Thibault de Boesinghe Leopold, Gent;
Dr Van De Wiele Christophe, Gent; Dr. Van De Wiele Christophe, Gent;
Dr Blockx Pierre, Antwerpen; Dr. Blockx Pierre, Antwerpen;
Dr Carp Laurens, Antwerpen; Dr. Carp Laurens, Antwerpen;
Dr Everaert Hendrik, Kapellen; Dr. Everaert Hendrik, Kapellen;
Dr Franken Philippe, Ukkel. Dr. Franken Philippe, Ukkel.
2° sur la proposition de leur association professionnelle, les médecins suivants : 2° op de voordracht van hun beroepsvereniging, de volgende artsen :
Dr De Winter Hugo, Wetteren; Dr. De Winter Hugo, Wetteren;
Dr Kiebooms Lucas, Genk; Dr. Kiebooms Lucas, Genk;
Dr Melis Koenraad, Koksijde; Dr. Melis Koenraad, Koksijde;
Dr Mesotten Liesbet, Diepenbeek; Dr. Mesotten Liesbet, Diepenbeek;
Dr Spaepen Karoline, Knokke-Heist; Dr. Spaepen Karoline, Knokke-Heist;
Dr Troch Monique, Sint-Marten-Latem; Dr. Troch Monique, Sint-Marten-Latem;
Dr Vanhecke Wim, Knokke-Heist; Dr. Vanhecke Wim, Knokke-Heist;
Dr De Geeter Frank, Oostkamp. Dr. De Geeter Frank, Oostkamp.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets à partir du 4 septembre 2006.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 4 september 2006.

Bruxelles, le 26 juillet 2006. Brussel, 26 juli 2006.
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
^