Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/01/2000
← Retour vers "Arrêté ministériel fixant, par directions ou services, les emplois prévus au cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale "
Arrêté ministériel fixant, par directions ou services, les emplois prévus au cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale Ministerieel besluit tot vaststelling per directie of dienst van de betrekkingen voorzien in de organieke personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking
MINISTERE DES AFFAIRES ETRANGERES, DU COMMERCE EXTERIEUR ET DE LA COOPERATION INTERNATIONALE 26 JANVIER 2000. - Arrêté ministériel fixant, par directions ou services, les emplois prévus au cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale Le Ministre des Affaires étrangères, Vu l'arrêté royal du 20 avril 1999 fixant le cadre organique de l'Administration centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale; Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 portant réglement organique du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la Coopération internationale; Vu l'avis du Conseil de Direction de l'Administrtion centrale du Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la MINISTERIE VAN BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN INTERNATIONALE SAMENWERKING 26 JANUARI 2000. - Ministerieel besluit tot vaststelling per directie of dienst van de betrekkingen voorzien in de organieke personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking De Minister van Buitenlandse Zaken, Gelet op het koninklijk besluit van 30 april 1999 tot vaststelling van de organieke personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking; Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 houdende het organiek reglement van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Internationale Samenwerking; Gelet op het advies van de Directieraad voor het Hoofdbestuur van het Ministerie van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en
Coopération internationale donné le 12 octobre 1999; Internationale Samenwerking gegeven op 12 oktober 1999;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 24 novembre 1999; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 24
november 1999;
Vu la concertation intervenue entre le Ministre des Affaires Gelet op het overleg tussen de Minister van Buitenlandse Zaken en de
étrangères et les Secrétaires d'Etat chargés du Commerce extérieur et Staatssecretarissen bevoegd voor Buitenlandse Handel en
de la Coopération au Développement, Ontwikkelingssamenwerking,
Arrête : Besluit :

Article 1er.§ 1. Les emplois mentionnés ci-après qui se trouvent

Artikel 1.§ 1. De hierna vermelde betrekkingen die tussen ( ) staan

entre ( ) sont des emplois en extinction qui sont supprimés au départ zijn uitdovingsbetrekkingen, die worden afgeschaft bij het vertrek van
de leur titulaire. de titularis ervan.
§ 2. Les emplois mentionnés ci-après qui se trouvent entre [ ] sont § 2. De hierna vermelde betrekkingen die tussen [ ] staan zijn
des emplois du cadre, qui ne peuvent être pourvus que lorsque les betrekkingen van de personeelsformatie, die slechts kunnen worden
emplois du § 1 sont supprimés. voorzien wanneer de betrekkingen uit § 1 worden afgeschaft.

Art. 2.Pour le Secrétariat général, les emplois prévus au cadre sont

Art. 2.De betrekkingen van de personeelsformatie worden wat betreft

répartis comme suit : het Secretariaat-generaal verdeeld als volgt :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 9.L'arrêté ministériel du 24 juin 1993 fixant la structure

Art. 9.Het ministerieel besluit van 24 juni1993 tot vaststelling van

interne de l'Administration générale de la Coopération au de interne structuur van het Algemeen Bestuur van
Développement est abrogé. Ontwikkelingssamenwerking wordt opgeheven.

Art. 10.L'arrêté ministériel du 14 mai 1998 fixant par direction les

Art. 10.Het ministerieel besluit van 14 mei 1998 tot vaststelling per

emplois prévus au cadre organique de l'Administration centrale du directie van de betrekkingen voorzien in de organieke
Ministère des Affaires étrangères, du Commerce extérieur et de la personeelsformatie van het Hoofdbestuur van het Ministerie van
Coopération au Développement est abrogé. Buitenlandse zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking,
wordt opgeheven.

Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Art. 11.Dit besluit treedt in werking de dag van zijn bekendmaking in

au Moniteur belge. het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 26 janvier 2000. Brussel, 26 januari 2000.
L. MICHEL L. MICHEL
^