← Retour vers "Arrêté ministériel portant délégation de gestion en application du décret du 24 novembre 1994 portant dissolution de l'Office de la Navigation et création de l'Office de Promotion des Voies navigables "
Arrêté ministériel portant délégation de gestion en application du décret du 24 novembre 1994 portant dissolution de l'Office de la Navigation et création de l'Office de Promotion des Voies navigables | Ministerieel besluit waarbij machtiging tot beheer wordt verleend overeenkomstig het decreet van 24 november 1994 houdende ontbinding van de « Office de la Navigation » en oprichting van de « Office de Promotion des Voies navigables » (Dienst voor de bevordering van de scheepvaartwegen) |
---|---|
MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS | WAALS MINISTERIE VAN UITRUSTING EN VERVOER |
26 JANVIER 1999. - Arrêté ministériel portant délégation de gestion en | 26 JANUARI 1999. - Ministerieel besluit waarbij machtiging tot beheer |
application du décret du 24 novembre 1994 portant dissolution de | wordt verleend overeenkomstig het decreet van 24 november 1994 |
l'Office de la Navigation et création de l'Office de Promotion des | houdende ontbinding van de « Office de la Navigation » (Dienst voor de |
Voies navigables | scheepvaart) en oprichting van de « Office de Promotion des Voies |
navigables » (Dienst voor de bevordering van de scheepvaartwegen) | |
Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des | De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, |
Transports, Vu le décret du 24 novembre 1994 portant dissolution de l'Office de la | Gelet op het decreet van 24 november 1994 houdende ontbinding van de |
Navigation et création de l'Office de Promotion des Voies navigables, | "Office de la Navigation" en oprichting van de "Office de Promotion |
notamment les articles 9 et 15; | des Voies navigables", inzonderheid op de artikelen 9 en 15; |
Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 décembre 1994 fixant la date | Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 december 1994 tot |
d'entrée en vigueur des articles 1er à 14 du décret du 24 novembre | vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot |
1994 précité, notamment l'article 1er; | 14 van het decreet van 24 november 1994 houdende ontbinding van de |
Considérant que la gestion de l'Office a été assurée dans les faits | "Office de la Navigation" en oprichting van de "Office de Promotion |
des Voies navigables", inzonderheid op artikel 1; | |
depuis sa création sous le contrôle du secrétaire général du Ministère | Overwegende dat de Dienst sinds zijn oprichting in feite beheerd wordt |
wallon de l'Equipement et des Transports, | onder toezicht van de secretaris-generaal van het Waalse Ministerie |
van Uitrusting en Vervoer, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Délégation est accordée au secrétaire général du |
Artikel 1.De secretaris-generaal van het Waalse Ministerie van |
Ministère wallon de l'Equipement et des Transports, afin d'assurer, au | Uitrusting en Vervoer is krachtens bovenvermeld decreet van 24 |
nom du Ministre ayant les voies navigables dans ses attributions, la | november 1994 gemachtigd om het beheer van de "Office de Promotion des |
gestion de l'Office de Promotion des Voies navigables dans le cadre de | Voies navigables" waar te nemen in naam van de Minister die voor de |
l'application du décret du 24 novembre 1994 précité. | waterwegen bevoegd is. |
Art. 2.Le présent arrêté prend ses effets le 1er janvier 1995. |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1995. |
Namur, le 26 janvier 1999. | Namen, 26 januari 1999. |
M. LEBRUN | M. LEBRUN |