Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 26/04/2007
← Retour vers "Arrêté ministériel portant agrément de formations dans le cadre de l'octroi d'un congé de formation au personnel du Service public fédéral Justice "
Arrêté ministériel portant agrément de formations dans le cadre de l'octroi d'un congé de formation au personnel du Service public fédéral Justice Ministerieel besluit houdende de erkenning van opleidingen in het kader van de toekenning van opleidingsverlof aan het personeel van de Federale Overheidsdienst Justitie
SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 26 AVRIL 2007. - Arrêté ministériel portant agrément de formations dans le cadre de l'octroi d'un congé de formation au personnel du Service public fédéral Justice La Ministre de la Justice, FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 26 APRIL 2007. - Ministerieel besluit houdende de erkenning van opleidingen in het kader van de toekenning van opleidingsverlof aan het personeel van de Federale Overheidsdienst Justitie De Minister van Justitie,
Vu l'arrêté royal du 19 novembre 1998 relatif aux congés et aux Gelet op het koninklijk besluit van 19 november 1998 betreffende de
absences accordés aux membres du personnel des administrations de verloven en afwezigheden toegestaan aan de personeelsleden van de
l'Etat, notamment les articles 74, 75 et 84; rijksbesturen, inzonderheid de art. 74, art. 75 en art. 84;
Considérant qu'il convient de ne pas exclure les membres du personnel Overwegende dat het past om de personeelsleden van de Federale
du Service public fédéral Justice de la possibilité de suivre, sur Overheidsdienst Justitie niet uit te sluiten van de mogelijkheid om op
leur initiative personnelle, des formations qui sont pertinentes pour eigen initiatief opleidingen te volgen die relevant zijn voor het
leur fonctionnement dans la fonction actuelle ou future au sein du functioneren binnen hun huidige of toekomstige functie in het
département, mais qui ne figurent pas dans la liste des formations departement maar die niet opgenomen zijn in de lijst van de erkende
agréées communes à tous les services publics; opleidingen die gemeenschappelijk zijn voor alle overheidsdiensten;
Arrête : Besluit :

Article 1er.La Ministre de la Justice agrée toute formation de toute

Artikel 1.De Minister van Justitie erkent alle opleidingen van welke

nature qui permet d'accroître la disponibilité opérationnelle dans le aard ook die de operationele inzetbaarheid in de professionele context
contexte professionnel et conformément à la description de fonction du en overeenkomstig de functiebeschrijving van het aanvragend
membre du personnel du Service public fédéral Justice qui en fait la personeelslid van de Federale Overheidsdienst Justitie kunnen
demande. verhogen.

Art. 2.Le fonctionnaire désigné pour accorder le congé de formation

Art. 2.De ambtenaar aangewezen om het opleidingsverlof toe te kennen,

décide, sur la base des avis émis, si la formation répond aux critères beslist op basis van de uitgebrachte adviezen of de opleiding aan de
précités. bovenstaande criteria beantwoordt.
Bruxelles, le 26 avril 2007. Brussel op 26 april 2007.
Mme L. ONKELINX Mevr. L. ONKELINX
^