Arrêté ministériel portant émission de nouvelles valeurs postales | Ministerieel besluit houdende uitgifte van nieuwe postwaarden |
---|---|
MINISTERE DES COMMUNICATIONS ET DE L'INFRASTRUCTURE 26 AVRIL 1999. - Arrêté ministériel portant émission de nouvelles valeurs postales Le Ministre des Télécommunications, Vu l'arrêté royal du 1er mars 1998, portant émission de valeurs | MINISTERIE VAN VERKEER EN INFRASTRUCTUUR 26 APRIL 1999. - Ministerieel besluit houdende uitgifte van nieuwe postwaarden De Minister van Telecommunicatie, Gelet op het koninklijk besluit van 1 maart 1998, houdende uitgifte |
postales spéciales au cours de l'année 1999, notamment l'article 5; | van speciale postwaarden in de loop van het jaar 1999, inzonderheid op artikel 5; |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Le timbre-poste spécial à la valeur de BEF 17 ( euro |
Artikel 1.De speciale postzegel ter waarde van BEF 17 ( euro 0,42), |
0,42), constituant l'émission dénommée « Emission commune avec Israël | die de « Gemeenschappelijke uitgifte met Israël » vormt, zal gedrukt |
», sera imprimé en polychromie par le procédé de l'héliogravure. | worden in polychromie door middel van het rasterdiepdrukprocédé. |
Art. 2.Le tirage de ce timbre-poste correspondra aux besoins du |
Art. 2.De oplage van deze postzegel zal aan de behoeften van de |
service. | dienst beantwoorden. |
Art. 3.Ce timbre-poste sera vendu à partir du 17 mai 1999. |
Art. 3.Deze postzegel wordt verkocht vanaf 17 mei 1999. |
Art. 4.Le timbre-poste sera toutefois vendu par priorité le 16 mai |
Art. 4.De postzegel zal nochtans bij voorrang op 16 mei 1999, van 10 |
1999, de 10 à 17 heures, exclusivement dans les bureaux de poste | tot 17 uren, worden verkocht uitsluitend door de op volgende adressen |
provisoires installés aux adresses ci-après : | ingerichte voorlopige postkantoren : |
Ancien Hôtel Communal de Laeken, boulevard Emile Bockstael 248, 1020 | Oud Gemeentehuis van Laken, Emile Bockstaellaan 248, 1020 Brussel. |
Bruxelles. Palais des Expositions Hall 4, avenue de l'Europe 21, 6000 Charleroi. | Palais des Expositions Hall 4, avenue de l'Europe 21, 6000 Charleroi. |
Raadszaal van het Gemeentehuis van Zele, Markt 50, 9240 Zele. | Raadszaal van het Gemeentehuis van Zele, Markt 50, 9240 Zele. |
Art. 5.L'administrateur délégué de La Poste est chargé de l'exécution |
Art. 5.De gedelegeerd bestuurder van De Post is met de uitvoering van |
du présent arrêté. | dit besluit belast. |
Bruxelles, le 26 avril 1999. | Brussel, 26 april 1999. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |