← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant l'article 87 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage "
Arrêté ministériel modifiant l'article 87 de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage | Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 87 van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG |
26 AOUT 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'article 87 de l'arrêté | 26 AUGUSTUS 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van artikel 87 |
ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de | van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
la réglementation du chômage | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering |
La Ministre de l'Emploi, | De Minister van Werk, |
Vu l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | Gelet op de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de |
travailleurs, l'article 7, § 1er, alinéa 3, i, remplacé par la loi du | maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 7, § 1, derde lid, |
14 février 1961; | i, vervangen bij de wet van 14 februari 1961; |
Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du | Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de |
chômage, l' article 138, modifié par les arrêtés royaux des 30 avril | werkloosheidsreglementering, artikel 138, gewijzigd bij de koninklijke |
1999 et 12 mars 2003; | besluiten van 30 april 1999 en 12 maart 2003, |
Vu l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités | Gelet op het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de |
d'application de la réglementation du chômage, | toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, |
Vu l'avis du Comité de gestion de l'Office national de l'Emploi, donné | Gelet op het advies van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor |
le 20 mars 2014; | Arbeidsvoorziening, gegeven op 20 maart 2014; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 1er avril 2014; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 1 |
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 17 juin 2014; | april 2014; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 17 juni 2014; |
Vu l'avis 56.577/1/V du Conseil d'Etat, donné le 11 août 2014, en | Gelet op het advies 56.577/1/V van de Raad van State, gegeven op 11 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | augustus 2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.L'article 87, alinéa premier, 2°, de l'arrêté ministériel |
Artikel 1.Artikel 87, eerste lid, 2°, van het ministerieel besluit |
du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la | van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de |
réglementation du chômage, remplacé par l'arrêté ministériel du 22 juin 2004, est remplacé comme suit : | werkloosheidsreglementering, vervangen bij het ministerieel besluit van 22 juni 2004, wordt vervangen als volgt : |
"2° le "certificat de chômage pour les heures habituelles | "2° het "werkloosheidsbewijs voor de inactiviteitsuren" |
d'inactivité" C 131A-Travailleur, complété par le formulaire C | C131A-Werknemer vervolledigd met het formulier C131A-Werkgever, in de |
131A-Employeur, dans l'hypothèse mentionnée à l'article 133, § 1er, | hypothese vermeld in artikel 133, § 1, 3°, a) van het koninklijk |
3°, a) de l'arrêté royal; » | besluit;" |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2016. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2016. |
Bruxelles, le 26 août 2014. | Brussel, 26 augustus 2014. |
Mme M. DE CONINCK | Mevr. M. DE CONINCK |