Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/09/2023
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 "
Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID
25 SEPTEMBRE 2023. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à 25 SEPTEMBER 2023. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst
l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et gevoegd bij het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de
indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen
tegemoetkomt in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld
visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi in artikel 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en
coordonnée le 14 juillet 1994 uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994
Le Ministre des Affaires sociales, De Minister van Sociale Zaken,
Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor
indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 2, quater geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli
inséré par la loi du 22 juin 2016 et modifié par la loi du 13 février 1994, artikel 35, § 2 quater, ingevoegd bij de wet van 22 juni 2016 en
2020; gewijzigd bij de wet van 13 februari 2020;
Vu l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et Gelet op het koninklijk besluit 23 november 2021 tot vaststelling van
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et de procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt
indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel
visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
coordonnée le 14 juillet 1994; gecoördineerd op 14 juli 1994;
Considérant l'avis de la Commission de remboursement des produits et Overwegende het advies van de Commissie voor terugbetaling van
prestations pharmaceutiques, formulé le 4 mai 2023; farmaceutische producten en verstrekkingen, uitgebracht op 4 mei 2023;
Vu les avis de l'inspecteur des Finances, donnés les 26 mai 2023 et 19 Gelet op de adviezen van de inspecteur van Financiën, gegeven op 26
juin 2023; mei 2023 en 19 juni 2023;
Vu les accords de la Secrétaire d'Etat au budget, donnés les 23 juin Gelet op de akkoorden van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven
2023 et 30 juin 2023; op 23 juni 2023 en 30 juni 2023;
Vu la demande d'avis dans un délai de 30 jours, adressée au Conseil Gelet op de adviesaanvraag binnen 30 dagen, die op 19 juli 2023 bij de
d'Etat le 19 juillet 2023, en application de l'article 84, § 1er, Raad van State is ingediend, met toepassing van artikel 84, § 1,
alinéa 1er, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 eerste lid, 2° van de wetten op de Raad van State, gecoördineerdop 12
janvier 1973 ; januari 1973;
Considérant l'absence de communication de l'avis dans ce délai ; Overwegende dat het advies niet is meegedeeld binnen die termijn;
Vu l'article 84, § 4, alinéa 2, des lois sur le Conseil d'Etat, Geletop artikel 84, § 4, tweede lid, van de wetten op de Raad van
coordonnées le 12 janvier 1973 ; State, gecoördineerd op 12 januari 1973;
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans la liste partie I, titre 1, chapitre II, section 2

Artikel 1.In de lijst deel I, titel 1, hoofdstuk II, afdeling 2 van

de l'arrêté royal du 23 novembre 2021 fixant les procédures, délais et het koninklijk besluit van 23 november 2021 tot vaststelling van de
conditions dans lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et procedures, termijnen en voorwaarden waaronder de verplichte
verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt
indemnités intervient dans le coût des prestations pharmaceutiques in de kosten van de farmaceutische verstrekkingen bedoeld in artikel
visées à l'article 34, alinéa 1er, 5° a), 19°, 20° et 20bis de la loi 34, eerste lid, 5° a), 19°, 20° en 20bis van de wet betreffende de
relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen,
coordonnée le 14 juillet 1994, le moyen suivant est ajouté : gecoördineerd op 14 juli 1994, wordt het volgend middel ingevoegd:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 2.Dans la liste partie I, titre 1, chapitre II, section 5 du

Art. 2.In de lijst deel I, titel 1, hoofdstuk II, afdeling 5 van

même arrêté, les moyens suivants sont ajoutés : hetzelfde besluit, worden de volgende middellen ingevoegd:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 3.Dans la liste partie I, titre 1, chapitre III, section 1 du

Art. 3.In de lijst deel I, titel 1, hoofdstuk III, afdeling 1 van

même arrêté, le moyen suivant est ajouté : hetzelfde besluit, wordt het volgend middel ingevoegd:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 4.Dans la liste partie I, titre 2, chapitre I du même arrêté,

Art. 4.In de lijst deel I, titel 2, hoofdstuk I van hetzelfde besluit

les modifications suivantes sont apportées : worden de volgende wijzigingen aangebracht:
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand

suit l'expiration d'un délai de dix jours prenant cours le jour die volgt op het verstrijken van een termijn van tien dagen die ingaat
suivant sa publication au Moniteur belge. de dag na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad.
Bruxelles, le 25 septembre 2023. Brussel, 25 september 2023.
F. VANDENBROUCKE F. VANDENBROUCKE
^