Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 27 avril 2021 portant exécution des articles 2bis, § 6, 2ter, alinéa 4, et 2quater, alinéa 5, de l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, § 3, et article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités | Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 27 april 2021 tot uitvoering van de artikelen 2bis, § 6, 2ter, vierde lid, en 2quater, vijfde lid, van het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID |
25 SEPTEMBRE 2022. - Arrêté ministériel portant modification de | 25 SEPTEMBER 2022. - Ministerieel besluit tot wijziging van het |
l'arrêté ministériel du 27 avril 2021 portant exécution des articles | ministerieel besluit van 27 april 2021 tot uitvoering van de artikelen |
2bis, § 6, 2ter, alinéa 4, et 2quater, alinéa 5, de l'arrêté royal du | 2bis, § 6, 2ter, vierde lid, en 2quater, vijfde lid, van het |
7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, § | koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, §§ 2 |
3, et article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août 1990 relative | en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde lid, van de wet |
aux mutualités et aux unions nationales de mutualités | van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden van |
ziekenfondsen | |
Le Ministre des Affaires sociales, | De Minister van Sociale Zaken, |
Vu la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions | Gelet op de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de |
nationales de mutualités, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par la | landsbonden van ziekenfondsen, artikel 2, § 3, tweede lid, gewijzigd |
loi du 20 juillet 1991, et l'article 70, § 4, modifié par la loi du 26 | bij de wet van 20 juli 1991, en artikel 70, § 4, gewijzigd bij de wet |
avril 2010; | van 26 april 2010; |
Vu l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ | Gelet op het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van |
2 et 3, article 14, § 3, et article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 | artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde |
août 1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de | lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de |
mutualités, modifié en dernier lieu le 15 mai 2022, les articles 2bis, | landsbonden van ziekenfondsen, laatstelijk gewijzigd op 15 mei 2022, |
§ 6, 2ter, alinéa 4, et 2quater, alinéa 7; | de artikelen 2bis, § 6, 2ter, vierde lid, en 2quater, zevende lid; |
Vu l'arrêté ministériel du 27 avril 2021 portant exécution des | Gelet op het ministerieel besluit van 27 april 2021 tot uitvoering van |
articles 2bis, § 6, 2ter, alinéa 4, et 2quater, alinéa 5, de l'arrêté | de artikelen 2bis, § 6, 2ter, vierde lid, en 2quater, vijfde lid, van |
royal du 7 mars 1991 portant exécution de l'article 2, §§ 2 et 3, | het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot uitvoering van artikel 2, |
article 14, § 3, et article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 6 août | §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, derde en vierde lid, van de |
1990 relative aux mutualités et aux unions nationales de mutualités; | wet van 6 augustus 1990 betreffende de ziekenfondsen en de landsbonden |
van ziekenfondsen; | |
Gelet op het advies van het Technisch Comité ingesteld bij de | |
Vu l'avis du Comité technique institué auprès de l'Office de contrôle | Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van |
des mutualités et des unions nationales de mutualités, donné le 17 | ziekenfondsen, gegeven op 17 juni 2022; |
juin 2022; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 30 juin 2022; | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 30 juni 2022; |
Vu l'avis 71.989/1 du Conseil d'Etat, donné le 2 septembre 2022, en | Gelet op het advies 71.989/1 van de Raad van State, gegeven op 2 |
application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le | september 2022 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van |
Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, | de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 27 avril 2021 |
Artikel 1.In het opschrift van het ministerieel besluit van 27 april |
portant exécution des articles 2bis, § 6, 2ter, alinéa 4, et 2quater, | 2021 tot uitvoering van de artikelen 2bis, § 6, 2ter, vierde lid, en |
alinéa 5, de l'arrêté royal du 7 mars 1991 portant exécution de | 2quater, vijfde lid, van het koninklijk besluit van 7 maart 1991 tot |
l'article 2, §§ 2 et 3, article 14, § 3, et article 19, alinéas 3 et | uitvoering van artikel 2, §§ 2 en 3, artikel 14, § 3, en artikel 19, |
4, de la loi du 6 août 1990 relative aux mutualités et aux unions | derde en vierde lid, van de wet van 6 augustus 1990 betreffende de |
nationales de mutualités, les mots "2quater, alinéa 5," sont remplacés | ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, worden de woorden |
par les mots "2quater, alinéas 7 et 9,". | "2quater, vijfde lid," vervangen door de woorden "2quater, zevende en |
negende lid,". | |
Art. 2.A l'article 1er, du même arrêté, les mots ", qui ne se trouve |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de woorden ", die |
pas dans une situation visée à l'article 3," sont insérés entre les | zich niet in een situatie bedoeld in artikel 3 bevindt" ingevoegd |
mots "Lorsqu'une personne" et les mots "a été affiliée". | tussen de woorden "Wanneer een persoon" en de woorden "ononderbroken |
aangesloten is geweest". | |
Art. 3.L'article 3 du même arrêté est remplacé par ce qui suit: |
Art. 3.Artikel 3 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt: |
"Wanneer een persoon ononderbroken aangesloten is geweest in de | |
hoedanigheid van gerechtigde bij verschillende Belgische ziekenfondsen | |
"Lorsqu'une personne a été, durant la période subséquente visée, selon | in de opeenvolgende periode bedoeld, naargelang hetgeval, in artikel |
le cas, à l'article 2quater, alinéa 3, ou à l'article 2quater, alinéa | 2quater, derde lid, of in artikel 2quater, vierde lid, van het |
4, de l'arrêté royal précité du 7 mars 1991, durant lesquels des | voornoemde koninklijk besluit van 7 maart 1991, waarin de bijdragen |
cotisations doivent être payées sans pouvoir bénéficier d'un | moeten worden betaald zonder enig voordeel te kunnen genieten van de |
quelconque avantage des services visés à l'article 3, alinéa 1er, b) | diensten bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), van de voornoemde |
et c), de la loi précitée du 6 août 1990, affiliée sans interruption | wet van 6 augustus 1990: |
auprès de différentes mutualités belges en qualité de titulaire: | 1° worden de maanden van de opeenvolgende periode geteld vanaf de |
1° les mois de la période subséquente se comptent à partir du 1er jour | |
du mois pour lequel les cotisations pour lesdits services de la | eerste dag van de maand waarvoor de bijdragen voor die diensten van |
mutualité auprès de laquelle elle était affiliée en premier lieu | het ziekenfonds waarbij hij tijdens die periode eerst was aangesloten, |
durant cette période ont été payées; | betaald werden; |
2° cette personne doit, pour pouvoir bénéficier d'un avantage dans le | 2° moet deze persoon, om een voordeel te kunnen genieten in het kader |
cadre d'un service visé à l'article 3, alinéa 1er, b) et c), de la loi | van een dienst bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), van de |
précitée du 6 août 1990 pour un événement qui se produit après la fin | voornoemde wet van 6 augustus 1990, voor een gebeurtenis die zich na |
deze opeenvolgende periode voordoet, in regel zijn met de bijdragen in | |
de cette période subséquente, avoir été en ordre de cotisations, dans | elk ziekenfonds voor de maanden waarin hij erbij was aangesloten in de |
chacune des mutualités, pour les mois durant lesquels elle y était | hoedanigheid van gerechtigde gedurende deze opeenvolgende periode.". |
affiliée en qualité de titulaire durant cette période subséquente.". | Art. 4.In artikel 4, eerste lid, van hetzelfde besluit worden de |
Art. 4.A l'article 4, alinéa 1er, du même arrêté, les mots ", qui ne |
woorden ", die zich niet in een situatie bedoeld in artikel 5 bevindt" |
se trouve pas dans une situation visée à l'article 5," sont insérés | ingevoegd tussen de woorden "Wanneer een persoon" en de woorden |
entre les mots "Lorsqu'une personne n'a" et les mots "durant les 23 | "gedurende de 23 maanden". |
mois". Art. 5.A l'article 5 du même arrêté, les modifications suivantes sont |
Art. 5.In artikel 5, van hetzelfde besluit, worden de volgende |
apportées: | wijzigingen aangebracht: |
1° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2: | 1° tussen het eerste en het tweede lid, wordt een lid ingevoegd, luidende: |
"En cas d'interruption de l'affiliation auprès d'une mutualité belge | "In geval van onderbreking van de aansluiting als gerechtigde bij een |
en tant que titulaire après le début de la période subséquente, visée | Belgisch ziekenfonds na het begin van de opeenvolgende periode, |
bedoeld in artikel 2quater, vierde lid, van het voornoemde koninklijk | |
à l'article 2quater, alinéa 4, de l'arrêté royal précité du 7 mars | besluit van 7 maart 1991, schort de onderbrekingsperiode deze |
1991, la période d'interruption suspend ladite période subséquente | opeenvolgende periode op waarvoor de bijdragen betaald moeten worden |
pour laquelle les cotisations doivent être payées sans pouvoir | zonder enig voordeel te kunnen genieten van de diensten bedoeld in |
bénéficier d'un quelconque avantage des services visés à l'article 3, | |
alinéa 1er, b) et c), de la loi précitée du 6 août 1990."; | artikel 3, eerste lid, b) en c), van de voornoemde wet van 6 augustus |
2° à l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, les mots "visée à l'alinéa 1er" | 1990."; 2° in het tweede lid, dat het derde lid wordt, worden de woorden "in |
sont remplacés par les mots "visée à l'alinéa 1er et à l'alinéa 2". | het eerste lid" vervangen door de woorden "in het eerste en in het tweede lid". |
Art. 6.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2022. |
Art. 6.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2022. |
Bruxelles, le 25 septembre 2022. | Brussel, 25 september 2022. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |