Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/10/2019
← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes "
Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP
25 OCTOBRE 2019. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la 25 OKTOBER 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van de
Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra
LA MINISTRE DE LA JEUNESSE, DE MINISTER VAN JEUGD,
Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden
reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings-
de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun
leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 9 mai 2008 federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 9 mei 2008 en 4
et du 4 juillet 2013; juli 2013;
Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen;
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming
membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, zoals
; gewijzigd;
Considérant les demandes de remplacement de mandats, introduite par la Overwegende de aanvragen om vervanging van mandaten, ingediend door de
FMJ en date du 19 septembre 2019 il est mis fin au mandat de Madame "FMJ" op 19 september 2019, wordt een einde gesteld aan het mandaat
Geneviève NICAISE, et introduite par le Conseil de la Jeunesse en van mevrouw Geneviève NICAISE en ingediend door de Jeugdraad in de
Communauté française en date du 4 septembre 2019 il est mis fin au Franse Gemeenschap op 4 september 2019, wordt een einde gesteld aan
mandat de Madame Claire BAELDE. het mandaat van mevrouw Claire BAELDE.
Qu'il convient dès lors de procéder à la modification de l'arrêté Dat bijgevolg tot de wijziging van voornoemd ministerieel besluit van
ministériel di 24 octobre 2017 précité, 24 oktober 2017 dient te worden overgegaan,
Arrête : Besluit :

Article 1er.Dans l'article 1, 1° (sous : Pour le Conseil de la

Artikel 1.In artikel 1, 1° (onder: Voor de Jeugdraad van de Franse

Jeunesse de la Communauté française) de l'arrêté ministériel du 24 Gemeenschap) van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot
octobre 2017 portant nomination des membres de la Commission benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en
consultative des Maisons et Centres de Jeunes, modifié par les arrêtés
ministériels du 30 novembre 2017, du 28 mars 2018, du 16 avril 2018, -centra, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 30 november 2017,
du 03 mai 2018, du 22 mai 2018, du 20 août 2018, du 15 octobre 2018, 28 maart 2018, 16 april 2018, 03 mei 2018, 22 mei 2018, 20 augustus
du 27 février 2019 et du 5 juillet 2019, les mots « Madame BAELDE 2018, 15 oktober 2018, 27 februari 2019 en 05 juli 2019, worden de
Claire Rue de la Tulipe 33 1050 BRUXELLES » sont remplacés par les woorden "Mevrouw BAELDE Claire, Tulpstraat 33 1050 BRUSSEL" vervangen
mots « Madame DEVROEDE Céline, Rue du Commerce 68 A - 1040 BRUXELLES door de woorden "Mevrouw DEVROEDE Céline Handelsstraat 68A 1040
». BRUSSEL".

Art. 2.Dans l'article 1, 2° (sous : Pour la Fédération des Maisons de

Art. 2.In artikel 1, 2° (onder: Voor de "Fédération des Maisons de

Jeunes en Belgique francophone) de l'arrêté ministériel du 24 octobre Jeunes en Belgique Francophone") van het ministerieel besluit van 24
2017 portant nomination des membres de la Commission consultative des oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor
Maisons et Centres de Jeunes, modifié par les arrêtés ministériels du Jeugdhuizen en -centra, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 30
30 novembre 2017, du 28 mars 2018, du 16 avril 2018, du 03 mai 2018, november 2017, 28 maart 2018, 16 april 2018, 03 mei 2018, 22 mei 2018,
du 22 mai 2018, du 20 août 2018, du 15 octobre 2018, du 27 février 20 augustus 2018, 15 oktober 2018, 27 februari 2019 en 05 juli 2019,
2019 et du 5 juillet 2019, les mots « Madame NICAISE Geneviève, Avenue worden de woorden "Mevrouw NICAISE Geneviève, Paul Vanden Thorenlaan
P. Vanden Thoren 98 - 1060 BRUXELLES » sont remplacés par les mots « 98 1160 BRUSSEL" vervangen door de woorden "Mevrouw DONCEEL Audrey
Madame DONCEEL Audrey, Rue Saint Elisabeth 29 - 1130 HAREN ». Sint-Elisabethstraat 29 1130 HAREN".

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend.

Bruxelles, le 25 octobre 2019. Brussel, 25 oktober 2019.
V. GLATIGNY V. GLATIGNY
^