← Retour vers "Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes "
Arrêté ministériel modifiant la composition de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes | Ministerieel besluit tot wijziging van de samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra |
---|---|
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE | MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP |
25 OCTOBRE 2019. - Arrêté ministériel modifiant la composition de la | 25 OKTOBER 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van de |
Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes | samenstelling van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra |
LA MINISTRE DE LA JEUNESSE, | DE MINISTER VAN JEUGD, |
Vu le Décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions de | Gelet op het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden |
reconnaissance et de subventionnement des maisons de jeunes, centres | voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- |
de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et | en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun |
leurs fédérations, l'article 22 modifié par les décrets du 9 mai 2008 | federaties, artikel 22, gewijzigd bij de decreten van 9 mei 2008 en 4 |
et du 4 juillet 2013; | juli 2013; |
Vu le décret du 3 avril 2014 destiné à promouvoir une représentation | Gelet op het decreet van 3 april 2014 tot bevordering van een |
équilibrée des hommes et des femmes dans les organes consultatifs ; | evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen in de adviesorganen; |
Vu l'arrêté ministériel du 24 octobre 2017 portant nomination des | Gelet op het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot benoeming |
membres de la Commission consultative des Maisons et Centres de Jeunes | van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en -centra, zoals |
; | gewijzigd; |
Considérant les demandes de remplacement de mandats, introduite par la | Overwegende de aanvragen om vervanging van mandaten, ingediend door de |
FMJ en date du 19 septembre 2019 il est mis fin au mandat de Madame | "FMJ" op 19 september 2019, wordt een einde gesteld aan het mandaat |
Geneviève NICAISE, et introduite par le Conseil de la Jeunesse en | van mevrouw Geneviève NICAISE en ingediend door de Jeugdraad in de |
Communauté française en date du 4 septembre 2019 il est mis fin au | Franse Gemeenschap op 4 september 2019, wordt een einde gesteld aan |
mandat de Madame Claire BAELDE. | het mandaat van mevrouw Claire BAELDE. |
Qu'il convient dès lors de procéder à la modification de l'arrêté | Dat bijgevolg tot de wijziging van voornoemd ministerieel besluit van |
ministériel di 24 octobre 2017 précité, | 24 oktober 2017 dient te worden overgegaan, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Dans l'article 1, 1° (sous : Pour le Conseil de la |
Artikel 1.In artikel 1, 1° (onder: Voor de Jeugdraad van de Franse |
Jeunesse de la Communauté française) de l'arrêté ministériel du 24 | Gemeenschap) van het ministerieel besluit van 24 oktober 2017 tot |
octobre 2017 portant nomination des membres de la Commission | benoeming van de leden van de Adviescommissie voor Jeugdhuizen en |
consultative des Maisons et Centres de Jeunes, modifié par les arrêtés | |
ministériels du 30 novembre 2017, du 28 mars 2018, du 16 avril 2018, | -centra, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 30 november 2017, |
du 03 mai 2018, du 22 mai 2018, du 20 août 2018, du 15 octobre 2018, | 28 maart 2018, 16 april 2018, 03 mei 2018, 22 mei 2018, 20 augustus |
du 27 février 2019 et du 5 juillet 2019, les mots « Madame BAELDE | 2018, 15 oktober 2018, 27 februari 2019 en 05 juli 2019, worden de |
Claire Rue de la Tulipe 33 1050 BRUXELLES » sont remplacés par les | woorden "Mevrouw BAELDE Claire, Tulpstraat 33 1050 BRUSSEL" vervangen |
mots « Madame DEVROEDE Céline, Rue du Commerce 68 A - 1040 BRUXELLES | door de woorden "Mevrouw DEVROEDE Céline Handelsstraat 68A 1040 |
». | BRUSSEL". |
Art. 2.Dans l'article 1, 2° (sous : Pour la Fédération des Maisons de |
Art. 2.In artikel 1, 2° (onder: Voor de "Fédération des Maisons de |
Jeunes en Belgique francophone) de l'arrêté ministériel du 24 octobre | Jeunes en Belgique Francophone") van het ministerieel besluit van 24 |
2017 portant nomination des membres de la Commission consultative des | oktober 2017 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor |
Maisons et Centres de Jeunes, modifié par les arrêtés ministériels du | Jeugdhuizen en -centra, gewijzigd bij de ministeriële besluiten van 30 |
30 novembre 2017, du 28 mars 2018, du 16 avril 2018, du 03 mai 2018, | november 2017, 28 maart 2018, 16 april 2018, 03 mei 2018, 22 mei 2018, |
du 22 mai 2018, du 20 août 2018, du 15 octobre 2018, du 27 février | 20 augustus 2018, 15 oktober 2018, 27 februari 2019 en 05 juli 2019, |
2019 et du 5 juillet 2019, les mots « Madame NICAISE Geneviève, Avenue | worden de woorden "Mevrouw NICAISE Geneviève, Paul Vanden Thorenlaan |
P. Vanden Thoren 98 - 1060 BRUXELLES » sont remplacés par les mots « | 98 1160 BRUSSEL" vervangen door de woorden "Mevrouw DONCEEL Audrey |
Madame DONCEEL Audrey, Rue Saint Elisabeth 29 - 1130 HAREN ». | Sint-Elisabethstraat 29 1130 HAREN". |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur à dater de sa signature. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt ondertekend. |
Bruxelles, le 25 octobre 2019. | Brussel, 25 oktober 2019. |
V. GLATIGNY | V. GLATIGNY |