Etaamb.openjustice.be
Vue multilingue de Arrêté Ministériel du 25/10/2012
← Retour vers "Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés "
Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Ministerieel besluit betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak
SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN
25 OCTOBRE 2012. - Arrêté ministériel relatif au régime fiscal des 25 OKTOBER 2012. - Ministerieel besluit betreffende het fiscaal
tabacs manufacturés stelsel van gefabriceerde tabak
Le Ministre des Finances, De Minister van Financiën,
Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van
manufacturés (1), article 3; gefabriceerde tabak (1), artikel 3;
Vu l'arrêté royal du 9 janvier 2012 relatif au régime fiscal des Gelet op het koninklijk besluit van 9 januari 2012 betreffende het
tabacs manufacturés (2); fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (2);
Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het
tabacs manufacturés (3) ainsi que le tableau des signes fiscaux pour fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3) en de tabel van de fiscale
tabacs manufacturés annexé audit arrêté, modifié en dernier lieu par kentekens voor gefabriceerde tabak in bijlage bij dit besluit, het
l'arrêté ministériel du 30 août 2012 (4); laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 augustus 2012 (4);
Vu l'avis du Conseil des douanes de l'Union économique Gelet op het advies van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse
belgo-luxembourgeoise; Economische Unie;
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 19 octobre 2012; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 19
Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 22 octobre 2012; oktober 2012; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 22 oktober 2012;
Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 (5), Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari
l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 (6) et 1973 (5), artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 (6) en
modifié par la loi du 4 août 1996 (7); gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996 (7);
Vu l'urgence, motivée par le fait que le présent arrêté a pour objet, Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat
dit besluit enerzijds tot doel heeft het formaat van de fiscale
d'une part, d'adapter le format des timbres fiscaux pour les sluitzegels voor sigaretten aan te passen op verzoek van de
cigarettes à la suite de la demande des opérateurs économiques en marktdeelnemers inzake tabaksfabricaten en anderzijds tot doel heeft
tabacs manufacturés et, d'autre part, d'adapter le tableau des signes de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak, het laatst
fiscaux pour tabacs manufacturés, modifié en dernier lieu par l'arrêté gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 augustus 2012, aan te
ministériel du 30 août 2012, conformément au prescrit de l'article 21 passen overeenkomstig de bepalingen van artikel 21 van het
de l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal
tabacs manufacturés, à la suite de demandes introduites par les stelsel van gefabriceerde tabak, en dit ingevolge de ingediende
opérateurs économiques en vue d'incorporer certaines classes de prix verzoeken door de marktdeelnemers met het oog op het invoegen van
bepaalde prijsklassen in deze tabel;
dans ledit tableau; que les signes fiscaux correspondant à ces dat de met deze nieuwe prijsklassen overeenstemmende fiscale kentekens
nouvelles classes de prix doivent être mis le plus rapidement possible zo vlug mogelijk ter beschikking moeten worden gesteld van de
à la disposition des opérateurs économiques en tabacs manufacturés; marktdeelnemers in gefabriceerde tabak; dat, onder deze voorwaarden,
que, dans ces conditions, le tableau des signes fiscaux pour tabacs de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak zonder
manufacturés doit être adapté sans délai, uitstel moet worden aangepast,
Arrête : Besluit :

Article 1er.L'article 30 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994,

Artikel 1.Artikel 30 van het ministerieel besluit van 1 augustus

modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 30 août 2012, est 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30
remplacé par ce qui suit : augustus 2012, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 30.Les bandelettes fiscales proprement dites ont la forme d'un

«

Art. 30.De eigenlijke fiscale bandjes hebben de vorm van een

rectangle et les dimensions suivantes : rechthoek met de volgende afmetingen :
Bestemming Bestemming
Lengte - Breedte Lengte - Breedte
(in mm) (in mm)
Destination Destination
Longueur - Largeur Longueur - Largeur
(en mm) (en mm)
Stuksgewijs verkochte sigaren Stuksgewijs verkochte sigaren
75 75
12 12
Cigares vendus à la pièce Cigares vendus à la pièce
75 75
12 12
Sigaren in verpakkingen van : Sigaren in verpakkingen van :
Cigares logés en emballages de : Cigares logés en emballages de :
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 en 250 stuks 100, 150 en 250 stuks
340 340
17 17
2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 16, 17, 18, 20, 24, 25, 30, 40, 50, 60,
100, 150 et 250 pièces 100, 150 et 250 pièces
340 340
17 17
Sigaretten in verpakkingen van : Sigaretten in verpakkingen van :
Cigarettes logées en emballages de : Cigarettes logées en emballages de :
19, 20, 24, 25, 29 en 30 stuks 19, 20, 24, 25, 29 en 30 stuks
172 172
14 14
19, 20, 24, 25, 29 et 30 pièces 19, 20, 24, 25, 29 et 30 pièces
172 172
14 14
50 en 100 stuks 50 en 100 stuks
262 262
14 14
50 et 100 pièces 50 et 100 pièces
262 262
14 14
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en andere
soorten rooktabak in verpakkingen van : soorten rooktabak in verpakkingen van :
Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres
tabacs à fumer logés en emballages de : tabacs à fumer logés en emballages de :
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g, 70 g, 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g, 70 g,
75 g, 80 g, 85 g en 90 g 75 g, 80 g, 85 g en 90 g
172 172
14 14
2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g, 70 g, 2 g, 20 g, 25 g, 30 g, 35 g, 40 g, 45 g, 50 g, 55 g, 60 g, 65 g, 70 g,
75 g, 80 g, 85 g et 90 g 75 g, 80 g, 85 g et 90 g
172 172
14 14
100 g, 110 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g en 160 g 100 g, 110 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g en 160 g
262 262
14 14
100 g, 110 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g et 160 g 100 g, 110 g, 120 g, 130 g, 140 g, 150 g et 160 g
262 262
14 14
170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 230 g, 250 g, 275 g, 300 g, 170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 230 g, 250 g, 275 g, 300 g,
350 g, 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1000 350 g, 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 600 g, 650 g en 1000
g g
340 340
17. ». 17. ».
170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 230 g, 250 g, 275 g, 300 g, 170 g, 180 g, 190 g, 200 g, 210 g, 220 g, 230 g, 250 g, 275 g, 300 g,
350 g, 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1000 350 g, 375 g, 400 g, 425 g, 450 g, 475 g, 500 g, 600 g, 650 g et 1000
g g
340 340
17. ». 17. ».

Art. 2.L'article 33, alinéa 1er, c), de l'arrêté ministériel du 1er

Art. 2.Artikel 33, lid 1, c), van het ministerieel besluit van 1

août 1994, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 30 août 2012, est remplacé par ce qui suit : augustus 1994, het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 augustus 2012, wordt vervangen als volgt :
« c) tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et « c) rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten en
autres tabacs à fumer, logés en emballages fermés de 2, 20, 25, 30, andere soorten rooktabak in gesloten verpakkingen met een nettogewicht
35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 100, 110, 120, 130, van 2, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90,
140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 250, 275, 300, 350, 100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230,
375, 400, 425, 450, 475, 500, 600, 650 ou 1 000 grammes. ». 250, 275, 300, 350, 375, 400, 425, 450, 475, 500, 600, 650 of 1 000

Art. 3.L'article 34, § 1er, de l'arrêté ministériel du 1er août 1994,

gram. ».

Art. 3.Artikel 34, § 1, van het ministerieel besluit van 1 augustus

remplacé par l'article 2, § 5, de l'arrêté ministériel du 17 mai 2002, est remplacé par ce qui suit : 1994, vervangen door artikel 2, § 5, van het ministerieel besluit van 17 mei 2002, wordt vervangen als volgt :
« § 1er. Les timbres fiscaux pour les cigares et pour le tabac à fumer « § 1. De fiscale sluitzegels voor sigaren en rooktabak van fijne
fine coupe destiné à rouler les cigarettes et autres tabacs à fumer et snede voor het rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak en de
les timbres pour assortiments ont la forme d'un rectangle de 24 x 45 assortimentszegels hebben de vorm van een rechthoek van 24 x 45 mm.
mm. Les timbres fiscaux pour les cigarettes ont la forme d'un rectangle de De fiscale sluitzegels voor sigaretten hebben de vorm van een
20 x 44 mm. rechthoek van 20 x 44 mm.
L'administrateur général peut fixer une période transitoire pendant De administrateur-generaal kan een overgangsperiode vaststellen
laquelle les timbres fiscaux pour les cigarettes avec une forme d'un gedurende dewelke de fiscale sluitzegels voor sigaretten met een vorm
rectangle de 24 x 45 mm peuvent encore être commandés. ». van een rechthoek van 24 x 45 mm nog kunnen worden besteld. ».

Art. 4.L'article 60 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994, modifié

Art. 4.Artikel 60 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994,

en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 30 août 2012, est remplacé het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30 augustus
par ce qui suit : 2012, wordt vervangen als volgt :
«

Art. 60.Chaque emballage de tabac à fumer doit contenir, en poids

«

Art. 60.Elke verpakking van rooktabak moet netto 2, 20, 25, 30, 35,

net, 2, 20, 25, 30, 35, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 40, 45, 50, 55, 60, 65, 70, 75, 80, 85, 90, 100, 110, 120, 130, 140,
100, 110, 120, 130, 140, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 150, 160, 170, 180, 190, 200, 210, 220, 230, 250, 275, 300, 350, 375,
250, 275, 300, 350, 375, 400, 425, 450, 475, 500, 600, 650 ou 1000 400, 425, 450, 475, 500, 600, 650 of 1000 gram bevatten. De bepalingen
grammes de tabac. Les dispositions des articles 54 à 57, sauf en ce van de artikelen 54 tot 57 zijn, met uitzondering van de eerste alinea
qui concerne le 1er alinéa de l'article 54, sont applicables au tabac van artikel 54, van toepassing op rooktabak van fijne snede voor het
à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes et aux autres tabacs à fumer. ». rollen van sigaretten en andere soorten rooktabak. ».

Art. 5.Au tableau des signes fiscaux pour tabacs manufacturés, joint

Art. 5.In de tabel van de fiscale kentekens voor gefabriceerde tabak,

à l'annexe VIII à l'arrêté ministériel du 1er août 1994 et modifié en gevoegd in bijlage VIII bij het ministerieel besluit van 1 augustus
dernier lieu par l'arrêté ministériel du 30 août 2012, les 1994 en het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 30
modifications suivantes doivent être apportées : augustus 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht :
Pour la consultation du tableau, voir image Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld

Art. 6.Cet arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2012, à

Art. 6.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2012, met

l'exception de l'article 3, qui entre en vigueur le 1er janvier 2013. uitzondering van artikel 3, dat in werking treedt op 1 januari 2013.
Bruxelles, le 25 octobre 2012. Brussel, 25 oktober 2012.
S. VANACKERE S. VANACKERE
_______ _______
Notes Nota's
(1) Moniteur belge du 16 mai 1997; (1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997;
(2) Moniteur belge du 12 janvier 2012; (2) Belgisch Staatsblad van 12 januari 2012;
(3) Moniteur belge du 22 août 1994; (3) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994;
(4) Moniteur belge du 31 août 2012; (4) Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2012;
(5) Moniteur belge du 21 mars 1973; (5) Belgisch Staatsblad van 21 maart 1973;
(6) Moniteur belge du 15 juillet 1989; (6) Belgisch Staatsblad van 15 juli 1989;
(7) Moniteur belge du 20 août 1996. (7) Belgisch Staatsblad van 20 augustus 1996.
^