← Retour vers "Arrêté ministériel allouant une subvention à la Fédération des Jeunes Agriculteurs "
Arrêté ministériel allouant une subvention à la Fédération des Jeunes Agriculteurs | Ministerieel besluit betreffende het toekennen van een toelage aan de « Fédération des Jeunes Agriculteurs » |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE | FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE |
ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT | VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU |
25 OCTOBRE 2010. - Arrêté ministériel allouant une subvention à la | 25 OKTOBER 2010. - Ministerieel besluit betreffende het toekennen van |
Fédération des Jeunes Agriculteurs | een toelage aan de « Fédération des Jeunes Agriculteurs » |
La Ministre de la Santé Publique, | De Minister van Volksgezondheid, |
Vu la loi du 22 mai 2003 concernant l'organisation du budget et la | Gelet op de wet van 22 mei 2003 betreffende de algemene organisatie |
comptabilité de l'Etat fédéral; | van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat; |
Vu la loi du 23 décembre 2009 concernant le budget général des | Gelet op de wet van 23 december 2009 betreffende de algemene |
dépenses pour l'année budgétaire 2010; | uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2010; |
Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle | Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de |
administratif et budgétaire, les articles 14 et 22; | administratieve en begrotingscontrole, artikelen 14 en 22; |
Considérant la décision de la ministre d'accorder une participation | Overwegende de beslissing van de minister een financiële tussenkomst |
financière pour soutenir la Fédération des Jeunes Agriculteurs dans | toe te kennen tot steun aan de « Fédération des Jeunes Agriculteurs » |
l'organisation du séminaire du Conseil européen des Jeunes | voor het organiseren van het seminarie van de Europese Raad van jonge |
Agriculteurs (CEJA) du 17 au 19 septembre 2010; | landbouwers (CEJA) van 17 tot en met 19 september 2010; |
Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 août 2010, | Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 6 |
augustus 2010, | |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Une subvention de trois mille euros (3.000 EUR) inscrite |
Artikel 1.Een toelage van drieduizend euro (3.000 EUR) ingeschreven |
sur le budget du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la | op de begroting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, |
Chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2010, AB | Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar |
54 04 3300 01, est allouée à la Fédération des Jeunes Agriculteurs | 2010, BA 54 04 3300 01, wordt toegekend aan de « Fédération des Jeunes |
comme participation financière pour soutenir l'organisation du | Agriculteurs » als financiële tussenkomst voor de organisatie van het |
séminaire du Conseil européen des Jeunes Agriculteurs (CEJA) du 17 au | seminarie van de Europese Raad van jonge landbouwers (CEJA) van 17 tot |
19 septembre 2010. | en met 19 september 2010. |
Ce montant sera versé au compte IBAN BE21 1031 0030 1203 de la | Dit bedrag zal gestort worden op het rekeningnummer IBAN BE21 1031 |
Fédération des Jeunes Agriculteurs, chaussée de Namur 47, 5030 Gembloux. | 0030 1203 van de Fédération des Jeunes Agriculteurs, Chaussée de Namur 47, 5030 Gembloux. |
Art. 2.Les pièces justificatives, prouvant l'exécution du projet pour |
Art. 2.De bewijsstukken tot staving van de uitvoering van het project |
lequel cette subvention est accordée, y compris les notes de crédit, | waarvoor de toelage wordt toegekend dienen evenals de onkostennota's |
doivent être présentées à la direction générale Animaux, Végétaux et | te worden voorgelegd aan het directoraat-generaal Dier, Plant en |
Alimentation, place Victor Horta 40, bte 10, 1060 Bruxelles. | Voeding, Victor Hortaplein 40, bus 10, 1060 Brussel. |
Bruxelles, le 25 octobre 2010. | Brussel, 25 oktober 2010. |
Mme L. ONKELINX | Mevr. L. ONKELINX |