Arrêté ministériel portant désignation ou agréation des membres du Comité de gestion de FED+ | Ministerieel besluit houdende aanstelling of erkenning van de leden van het Beheerscomité van FED+ |
---|---|
SERVICE PUBLIC FEDERAL PERSONNEL ET ORGANISATION | FEDERALE OVERHEIDSDIENST PERSONEEL EN ORGANISATIE |
25 OCTOBRE 2006. - Arrêté ministériel portant désignation ou agréation | 25 OKTOBER 2006. - Ministerieel besluit houdende aanstelling of |
des membres du Comité de gestion de FED+ | erkenning van de leden van het Beheerscomité van FED+ |
Le Ministre de la Fonction publique, | De Minister van Ambtenarenzaken, |
Vu la loi-programme du 30 décembre 2001, notamment l'article 103; | Gelet op de programmawet van 30 december 2001, inzonderheid op artikel |
Vu l'arrêté royal du 20 septembre 2002 fixant la composition, le | 103; Gelet op het koninklijk besluit van 20 september 2002 tot vaststelling |
fonctionnement et les attributions du Comité de gestion de FED+, | van de samenstelling, de werkwijze en de bevoegdheden van het |
notamment le chapitre Ier; | Beheerscomité van FED+, inzonderheid op hoofdstuk I; |
Vu l'arrêté ministériel du 2 mai 2005 portant désignation ou agréation | Gelet op het ministerieel besluit van 2 mei 2005 houdende aanstelling |
des membres du Comité de gestion de FED+; | of erkenning van de leden van het Beheerscomité van FED+; |
Vu l'arrêté ministériel du 19 avril 2006 modifiant l'arrêté | Gelet op het ministerieel besluit van 19 april 2006 tot wijziging van |
ministériel du 2 mai 2005 portant désignation ou agréation des membres | het ministerieel besluit van 2 mei 2005 houdende aanstelling of |
du Comité de gestion de FED+, | erkenning van de leden van het Beheerscomité van FED+, |
Arrête : | Besluit : |
Article 1er.Est désigné en qualité de représentant du Ministre de la |
Artikel 1.Wordt aangesteld als vertegenwoordiger van de Minister van |
Fonction publique, président de plein droit du Comité de gestion : M. | Ambtenarenzaken die van rechtswege voorzitter is van het Beheerscomité |
Geert Sintobin. | : de heer Geert Sintobin. |
Art. 2.Sont désignés en qualité de membres du Comité de gestion pour |
Art. 2.Worden aangesteld als leden van het beheerscomité voor een |
une période de quatre ans : | periode van vier jaar : |
- Mme Marion Delanghe, chef de service de FED+; | - Mevr. Marion Delanghe, diensthoofd van FED+; |
- Mme Sandrine Bingen, représentante du SPF Personnel et Organisation; | - Mevr. Sandrine Bingen, als vertegenwoordigster van de FOD Personeel en Organisatie; |
- M. Henri Van Baelen, représentant du SPF Finances. | - de heer Henri Van Baelen, vertegenwoordiger van de FOD Financiën. |
Art. 3.Sont agréés en qualité de membres du Comité de gestion, |
Art. 3.Worden erkend in de hoedanigheid van leden van het |
désignés par les organisations syndicales représentatives : | Beheerscomité aangewezen door de representatieve vakorganisaties : |
- pour la Centrale générale des Services publics : M. Guido | - voor de Algemene Centrale der Openbare Diensten : de heer Guido |
Rasschaert; | Rasschaert; |
- pour la Centrale chrétienne des Services publics : M. Jean-Paul | - voor het ACV Openbare Diensten : de heer Jean-Paul Devos; |
Devos; - pour le Syndicat libre de la Fonction publique : M. François | - voor het Vrij syndicaat voor het Openbaar Ambt : de heer François |
Fernandez-Corrales. | Fernandez-Corrales. |
Art. 4.Les mandats des membres visés à l'article 2 du présent arrêté, |
Art. 4.De mandaten van de leden bedoeld in artikel 2 van dit besluit |
prennent cours le 1er octobre 2006 et se terminent le 30 septembre | gaan in op 1 oktober 2006 en eindigen op 30 september 2010. |
2010. Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er octobre 2006. |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 oktober 2006. |
Bruxelles, le 25 octobre 2006. | Brussel, 25 oktober 2006. |
C. DUPONT | C. DUPONT |